— Тебе бы все дурачится, когда ты повзрослеешь, Унэ? Что если мы связались с колдуном?
— Ну и пусть! Если этот колдун поможет мне вернуть наследство предков, если он проучит этого жалкого короля, то я готов стать его лучшим другом.
— Так я тебе уже не нужен? Я не лучший друг? — завелся еще больше Диколино.
— Что ты злишься, Татоне! Когда ты был милой блондинкой, твой характер мне нравился больше! Ты был такой…милый.
Татоне зарычал и полез в драку.
— Ну, как дети, ей богу! — воскликнула герцогиня, когда увидела их в окно.
Она очень тревожилась: что если они войну проиграют, что будет с ее сыном? Все эти вопросы мучили кэллу Ивонну. А сын только добавляет ей беспокойства. Хочет участвовать в сражении. А войска Тамелия уже на подходе к Сафире и скоро под ее стенами состоится битва. Прольется кровь ее соотечественников! Герцогиня, как любая нормальная женщина, всей душой не принимала войну и кровопролитие,
Но что же ей еще остается делать? Король буквально вынудил ее к этим действиям. Она не может допустить, чтобы ее Унэ стал бедным, безземельным дворянином, лишившись того, что причитается ему праву — он — потомок королей, не должен прозябать в безвестности. И она не допустит этого.
Но остановить Унэ она не могла. Тот ворвался на поле брани вместе с Овельди и Диколино, убив своего первого врага. Герцогиня могла не беспокоиться — Унэ был под защитой богини. Ведь эта сама Тьюна, приняв облик молодого дворянина, участвовала войне на стороне гэродцев.
Унэ был счастлив — несколько дней в Гэродо сделали его мужчиной. Он обагрил свой меч в крови, и потом, после пира по случаю победы, был с молодой, но опытной женщиной.
Он снова и снова вспоминал, как бился рядом с опытными воинами. Какая ярость захлестывала его юное сердце и холодный страх, смешанный с азартом. Как первое свидание, это долго не забывается. Вокруг Овельди было что-то необъяснимое, словно облако смерти. Он почти не бил своим мечом, а просто сдувал противников с их коней. Такой бешеной энергетики Унэ никогда прежде не видел.
Так почему же Дарбо и Черный Лис не помешали Тьюне в этой войне? Все просто: Нажуверда и Тангро их отвлекали. Имитона, как всегда не знала, чью сторону ей принять и отсиживалась, ожидая исход.
После битвы на полях Гэродо, когда войско короля потерпело решительное поражение, неберийцы почувствовали себя как никогда уверенно и выдвинули свои требования. Из столицы приехали послы — заключать мир. В торговле с Гэродо нуждались по-прежнему, а Гэродо нуждалось в мире и старых привилегиях.
В результате король проиграл войну взбунтовавшимся поданным. Герцогство Брэд было ими отвоевано, и ему пришлось снова идти на значительные уступки. От него потребовали подписать указ позволяющий отправлять службы неберийцам на территории трех провинций — Гэродо, Арледон и Ухрии. А также во всех храмах Неберы!
Глава 6 Путь в Фергению / из книги воспоминаний трактирщика/
Когда я осознал свое происхождение, я на многие известные мне ранее связи королевских родов мог увидеть с новой, хоть и непривычной еще для себя позиции.
Брат моей бабки, по материнской линии, Ювы, Тильадр из рода Пазолиев, убил ее мужа, моего фергенийского дедушку Ианарра и захватил на целых 10 лет власть в Фергении.
Младшему брату Ианарра Цирестору, то есть моему двоюродному деду, удалось сбежать из дворца, верные люди спасли ему и сестре Исэль жизнь. Долго они скрывались от преследований Тильадра. Этот сумасшедший не пощадил даже родную сестру — Юву задушили в собственной спальне. Узурпатор правил, пока не подрос Цирестор и не отвоевал свое право на трон.
Племя Пазолиев было им уничтожено полностью, но это не принесло стране спокойствия. Против Цирестора поднялся другой враг — могущественный клан Лангарэтов. Междоусобные войны ослабили Фергению, а тут еще давний спор с Гартулой из-за Аламанте. Как раз в одной из войн я, в пору своей юности, принял участие на стороне Гартулы. Таковы были недавние исторические события в стране, куда мы с королевой Гиликой держали путь.
Всю дорогу меня преследовало ощущение очень близкой опасности — как будто кто-то следит за нами. Но ни, я ни другие воины из сопровождения ничего не заметили. Пока мы путешествовали по землям Гартулы, я особо не волновался. Все же, здесь Гилику в обиду не дадут. Мы останавливались на ночлег у гартулийских баронов, посетив не один старинный замок, поспав не в одной огромной, как 40весельная галера, кровати, отведав местной кухни и, в общем, жаловаться, пока было не на что — даже погода нам благоприятствовала. Гилика за очень короткое время сумела завоевать сердца многих, расположив к себе всех, кто имел честь принимать ее. Она прекрасно поддерживала любую беседу, знала, где нужно смолчать, где вставить умное слово — она завоевывала уважение подданных ненавязчиво, используя свое природное обаяние.