Одну ночь мы провели в Пирмире. Этот гартулийский город славился своими колбасами, и больше, пожалуй, ничем. Мы ночевали в доме родовитого гартулийца, графа Тондольфа. Поужинали мы на славу. Весь вечер ее величество развлекали светской беседой и народной музыкой. Королева расположилась в самой лучшей комнате. Было уже довольно поздно, когда она позвала меня.
— Вашему величеству не спится?
— Мысли не дают мне заснуть. Я хочу с вами посоветоваться…
— Готов помочь вам ваше величеству любым советом, если в нем есть необходимость.
— Есть. Я думаю о том, что будет, когда Тамелий поймет, какую роль я сыграла во всех этих изменениях. Он пойдет с войной?
— Чтобы он не предпринял, ваше величество, теперь все будет по-другому.
— Меня волнует судьба моих народов. Я не хочу, чтобы пролилась кровь.
— Кровь прольется в любом случае, ваше величество — это не изменить. Вопрос в том, чтобы ее пролилось как можно меньше.
— Почему вы поехали со мной в Фергению?
Я рассказал Гилике о существовании бионитов. Она, молча, внимательно слушала, не перебивая меня.
— Мне многое стало теперь понятно, — сказала она, — я подразумеваю события в Мэриэге.
— Но это лишь одна из причин, по которым я вызвался сопровождать вас.
Она внимательно на меня посмотрела, перехватив мой взгляд.
Мы продолжили путь утром. Граф Ниндрак, человек, отвечавший за безопасность Гилики в этом путешествии, предупредил нас, что не исключены нападения на дорогах. Он так был озабочен своей ответственностью, что почти никогда не улыбался.
— Кто же может напасть на нас? — спросил я командира гартулийских воинов.
— Это батийцы, — ответил он.
— Кто они? — спросил я.
— Жалкие отбросы. Остатки партии быков смешавшиеся с разным отребьем. Они скрываются теперь от возмездия.
Нападение произошло следующей ночью недалеко от границы Гартулы. Мы остановились в скромном доме одного барона. По нашим сведениям, он был надежным человеком. Но не располагал большой охраной для защиты дома. Королева сама решила воспользоваться его гостеприимством, потому что его дом находился неподалеку от дороги, и ей не хотелось никуда сворачивать, чтобы ночевать в более защищенном месте.
Я, доверившись своим ощущениям, решил бодрствовать этой ночью. И оказалось, что мои чувства меня не подвели. В комнату, где отдыхала королева, попытались ворваться злоумышленники.
В свите королевы оказался предатель. Он убил двух воинов, стоявших в карауле и провел к покоям королевы убийц. Но чтобы попасть в ее комнату, они должны были пройти через другую небольшую комнатку, в которой находились я и Ниндрак.
Подняв тревогу, мы стали обороняться, не подпуская убийц к дверям, за которыми находилась Гилика.
Скоро к нам на помощь пришли остальные воины из свиты и сам хозяин дома.
Мы отбили нападение и многих убили. Те, кто уцелел, спасались бегством. Двух убийц нам удалось взять живыми. Они и указали нам на предателя. Нападение не повлияло на решение Гилики продолжить путь. Предателя и двух батийцев отправили в Намерию под надежной охраной, а мы двинулись дальше.
Мы приближались к границам Гартулы. Возникла необходимость заночевать в Бесте — большом поселении, и на следующий день мы должны были оказаться в Аламанте, где нас ожидал роскошный прием князя Риарона. Мне тем более хотелось попасть туда, из-за того, что я однажды помог осажденным в этом городе. У меня даже остался памятный знак о том событии — орден Бриллиантовой кошки. В юности я не придавал никакого значения регалиям, воспринимая жизнь, как увлекательную игру. Орден кошки показался мне остроумной шуткой. Но позднее я понял свою ошибку. В Аламанте помнили о моих скромных заслугах, и почитаемая там кошка послужила мне добрым знамением.
К вечеру мы добрались до Бесты и заняли все свободные номера в гостинице. Хозяин, огненно-рыжий гартулиец, сообщил нам, что в окрестностях городка видели много подозрительных чужаков.
— Вот что, — сказал я, — я поеду на разведку и осмотрю эти места.
— Сами не станьте их жертвой, — хмуро сказал Ниндрак, — можете объехать все вокруг, но так ничего и не увидеть.
Закрывшись от любопытных глаз магией плаща, я проехал по дороге вперед, но нигде ничего подозрительного не заметил. Я вернулся в гостиницу и доложил королеве, что ни батийцев, ни им подобных нигде не видно.