Самое лучшее место для жилья мы нашли в…………
Красивая тава из серебра с изящной гравировкой………………………………………………………
— Позвольте, я подарю вам эту таву, — сказала королева.
Тава — магический мешочек или коробочка-оберег, в которой хранятся ценные вещи, она крепится на цепочке или шнурке на шее или на поясе, под одеждой.
Глава 9 По дорогам Анатолии /Воспоминания трактирщика/
Природа оказалась щедра к этой части материка. В ней есть все необходимое для процветания: климат, теплое море, хорошие земли. Развиты мореходство, торговля с дальними странами. С Кинских островов доставляли жемчуг, из Синегории привозили ковры, из Римидина везли железные изделия, а из Кильдиады — ценные породы деревьев, благовония, духи, мыло и докторов.
В отличие от своих предшественников, три поколения последних королей благоприятствовали развитию наук и искусств. И минувшее столетие смело можно назвать золотым веком Анатолии, несмотря на несколько военных конфликтов, крестьянские волнения и две эпидемии.
В большей части Анатолии климат сухой и теплый, почва плодородна, на огромных просторах много отличных пастбищ
На побережье влажный воздух от моря и множество речушек благоприятствуют виноградарству и садоводству.
В удаленных от воды участках страны построена огромная сеть акведуков.
Мы стали встречать людей. В основном это были пастухи, коневоды. Широкополые соломенные шляпы защищали лица анатолийских крестьян от солнца. Анатолийцы предпочитали одеваться в легкую одежду из светлой материи. На нас с любопытством поглядывали пастухи, перегонявшие стада, встреченные нами путники. Мы ехали по земле Анатолии.
Но радоваться было еще рано. Большая опасность подстерегала нас почти у цели нашего путешествия. Плохие новости заставили сжаться сердце. Лучшие анатолийские города: Джимпагед, Эльпагед, Алогед, — захватила какая-то чума! Самый настоящий мор отбирал тысячи жизней.
Об этом мы узнали на вечером первого дня — мы встали лагерем возле ближайшего колодца. Когда мы достигли его, там уже были люди. В темноте горели огни костров, чувствовался запах пищи, и слышалась спокойная анатолийская речь.
— Доброго вам вечера, добрые люди, — сказал Ахтенг, — мы желаем расположиться возле воды.
— Что ж, у этой воды нет хозяина, ответил один человек, можете пить из колодца, сколько хотите, если не боитесь болезни.
— Какой болезни?
— В Анатолию пришла бродячая смерть. Она убивает людей своим дыханием.
— С чего вы взяли?
— Нам рассказали об этом люди, бежавшие из Альпогеда. Они шли в Джимпагед.
— А в Джимпагеде все в порядке?
— Было пять дней назад. Мы сами хотим уйти подальше в степи, пока все не станет чистым.
Эти дурные новости не остановили нас. Мы решили добраться до Джимпагеда — ближайшего города и все выяснить. Может, эти пастухи что-то сочинили и все не так скверно, как они говорят.
Мы соорудили примитивные шатры для женщин, и провели еще одну ночь. Я, Ахтенг и принц попеременно бодрствовали.
Второй день в Анатолии прошел куда беспокойнее — навстречу нам двигались беженцы из городов. Они убегали от болезни.
— Возвращайтесь назад! Вы идете навстречу смерти! — прокричал крестьянин, пытавшийся спастись со своей семьей.
Я пытался расспросить его, мне было важно узнать что за болезнь поразила страну, но он не стал отвечать, на его лице была паника.
— Что будем делать? — спросил я королеву.
— Почему вы меня спрашиваете?
— Вам решать ваше величество, я не имею права рисковать — вы можете пострадать от эпидемии.
— Если богам было угодно, чтобы мы доехали до родной земли, они проведут нас через все оставшиеся испытания, — тихо сказала она.
— Мы не знаем, как защититься.
— У меня есть одно средство — мне рассказала о нем мать моей матери. Надо накопать корней растения зеленая стража и подкладывать их в костер — они дадут дым, который убивает заразу. А еще можно соорудить что-то вроде факелов, корни горят медленно, но дают едкий дым.
— Покажите, где это растение.
Все дружно принялись за работу. Принц и женщины усердно копали корни.
— Мне известно еще одно средство, — сказала королева, — от одной заразы — красной лихорадки — в старину спасались настоем травы вено, если она помогла от одной болезни, может она и сейчас нам поможет.
— Я думаю, она нам не повредит, — согласился я.
Мы нарвали вено и заварили ее в котелке.
— Надо добавить туда соли, — вдруг сказал я.