Выбрать главу

— Вот поэтому она и ценится?

— Да, люди бедные — те, что не могут содержать большую семью, используют оффу как…

— Ясно, можешь дальше не продолжать.

— У этой травы в зависимости от разных комбинаций с другими травами есть много целебных свойств. Будьте осторожны, ваше высочество, в сочетании с соком яле оффа смертельна.

Я, молча, размышляла о странных обычаях Акабуа. В моей голове не укладывалось то, что Далбера и ей подобные лишены права на полноценную семью. Возвращаясь к тем событиям, о которых мы говорили, я недоумевала, почему всевидящий Арао не смог предотвратить нападение на девочек. Ведь он обладает огромной силой и чувствует угрозу на большом расстоянии.

Этот вопрос сильно смущал меня. Одно из двух: или тот, кто нападал, был сильнее Арао или он знал о том, что готовилось нападение, и позволил ему произойти. Но зачем?!

— Нет, — прошептал тихий голос. Нет…. Ты не подумала еще об одном объяснении: Арао могли обмануть.

— Но такого больше не повторится. Арао теперь знает все уловки, на которые могут решиться его враги.

— Прости меня, Арао, за ужасные предположения, — мысленно попросила я.

Мне стало очень стыдно.

— Ты забыла, что теперь я слышу многие твои мысли. Я понимаю тебя — ты умна и ищешь ответы на вопросы. Иначе я бы никогда не выбрал тебя.

На пути из Акабуа в Гартулу мы остановились в городке Полу, расположенном на границе герцогства Скатолла, в гостинице. Не успели мы распаковать свои вещи и привести себя в порядок, как слуга сообщил нам, что ко мне хочет обратиться одна женщина. Я согласилась принять ее. Это была обыкновенная, немолодая местная жительница. Она начала с извинений, и я велела ей перейти к сути дела.

— Недавно в этих местах случилось нечто странное, — сбивчиво заговорила она. — На окраине города год назад поселился один странный человек. Иногда он появлялся на рынке, покупал молоко, хлеб и мясо. Незнакомец не работал, жил уединенно. Иногда он покупал вещи, которыми пользуются женщины: ткань, расческу, ленты, и все такое. Все подумали, что вместе с ним живет женщина, но ее никто никогда не видел. Люди гадали: кто она и кто этот человек. Кто-то говорил, что это небериец, переселившийся подальше от дарбоистских жрецов. Но он ни с кем не общался. И вот, однажды этого человека нашли на дороге мертвым.

Я и мой муж, жившие ближе всех к этому пришлому, пошли в его дом, который был заперт снаружи. Мы отворили его, и обнаружили там совершенно изможденную и очень напуганную молодую девушку. Она была в таком состоянии, что не могла говорить. Она не могла ответить ни на один наш вопрос. Мы спрашивали ее: кто этот человек, оттуда они приехали, на что живут. Но она плакала и молчала. Того человека похоронили на деньги собранные всем поселком, а она так и сидит в этой хижине, иногда выходит на улицу, но ни с кем не разговаривает. Она голодает, не приходит за хлебом, совсем одичала, а жаль, девушка то хорошенькая, она такая…утонченная, если бы не этот покойник, с виду обычный сэлл, я бы, не сомневаясь, сказала, что она из благородных. Опасно ей оставаться одной в таком состоянии, да еще вдали от людей. Кто угодно обидеть может ее.

— Чего же вы хотите от меня?

— Говорят, что вы едете из земель Акабуа. Там жили в монастыре. Возможно, что-то знаете о разных чудесах. Взгляните на это создание, прошу вас.

— Хорошо, я взгляну на нее, но не обещаю ничего.

— Поговорите с ней, может, она вам откроет свою тайну.

— Ладно, я попробую, но ничего не обещаю, приходите сюда через час и отведите меня к ее дому.

Утром, выспавшись и позавтракав, я вместе с Далберой и одним ларотумцем, настойчиво увещевавшим меня не делать этого, и, не откладывая продолжать путь в Гартулу, отправилась к таинственной незнакомке.

Хижина нелюдимого поселенца находилась на самом отшибе, еще издали было заметно, что ее хозяин не располагал никакими средствами. Все в этом доме покосилось. Крышу тщетно пытались починить.

Мы постучали, но никто не ответил. Я осторожно отворила дверь. Дом внутри выглядел еще более убого, и нищета царствовала здесь.

На грубой кровати, собранной из досок и покрытой грязной соломой и тряпками, сидела девушка: худенькая и бледная. Темные волосы колечками обвивали ее шею. Она задумчиво смотрела в одну точку.

— Эй! — позвала я. — Можно войти?

Ответа не последовало. Я приоткрыла ставни, чтобы впустить свет и присела на единственную скамейку. Зашумела волна, и из нее вынырнул Арао. Меня удивил его интерес к этому делу.