Но это третий труп, и многозначительный взгляд Бродерика отражает мысль, которая блуждает в голове Тесея: либо у них свихнувшийся маг, который пошел убивать тех, кто учился в одно время (с ним?), либо… что «либо» Тесей придумать не может.
Он старается не думать о брате.
Когда Бродерик достает палочку, чтобы проверить тело на непростительное заклинание для протокола, Тесей терпеливо вскидывает свою. Ему надо что-то сделать, пусть тут всё понятно.
Он шепчет нужные слова, тело жертвы послушно светится зеленым.
В тот же момент тело Тесея прошивает боль. Ребра сдавливает, рот наполняется кровью. Тесей пытается сделать хоть один вдох, падает на колени.
Его пальцы нащупывают не путеводную нить, а ворс чужого ковра.
Он замечает недоуменное лицо молодого аврора и собранного Бродерика: достав палочку, тот шепчет слова, снимая чары, а уж после подходит.
— Дыши, парень, дыши.
Тесей делает несколько вдохов, выравнивает дыхание.
— Этот урод повесил на труп проклятье, — ворчит Бродерик. — Знает, что мы его ищем. Насмехается.
Тесей сплевывает кровь, он наконец-то может нормально дышать. Хрипит:
— Только Ньюту не говори.
Бродерик понимающе хмыкает:
— Если покажешься штатному целителю. На всякий случай.
Тесей жаждет потратить всю ночь на то, чтобы попробовать отследить чары, узнать неуловимый почерк убийцы. Просмотреть список всех учеников-одногодок, составленный Миллисент.
Целитель заявляет, что ничего серьезного, но категорично отправляет домой.
Тайком Тесей забирает часть бумаг с собой. Он составляет списки и схемы, пока не начинают слипаться глаза, а жмыр, притащенный Ньютом, недовольно шипит, показывая, что пора спать.
Сам Ньют не ночует дома. Всем отделом они ждут вылупления окками, проверяя какие-то очередные гипотезы. Ньют об этом яйце говорит последнюю неделю.
У Тесея есть немного усыпляющего зелья, так что он быстро погружается в сон — но тот снова полон кошмаров.
Он понимает, что судорожно сжимает простынь, только когда Ньют гладит его сведенные пальцы, осторожно высвобождает. Тесей садится на диване. Его почти накрывает паника, когда Ньют поднимается, собираясь уходить. Но брат кивает в сторону кухни.
Ньют отчаянно гремит посудой, жмыр рассерженно шипит, похожий на обычную кошку, только с большими ушами и львиным хвостом, который сейчас бьет по бокам.
В детстве братья не всегда ладили. Иногда ругались до хрипоты, ссорились, но взросление быстро сглаживало углы. Соседские дети были магглами, они не понимали увлечений волшебными животными, не могли разделить мечту занять место среди авроров.
Почти все детские воспоминания братьев разделены на двоих.
Иногда, когда мать спала, они так же пробирались на кухню. Сначала это казалось ужасно взрослым, потом просто вошло в привычку.
С тех пор как Тесей вернулся, они делают это впервые.
Тесей не в аврорате, ему не нужно быть идеальным. Он поднимает ноги на стул, обхватывает руками, упираясь коленями в столешницу. Следит за широкими взмахами волшебной палочки Ньюта, пока тот наполняет два стакана молоком, отмеряет мёд.
— Ты же должен быть в Министерстве, — говорит Тесей. — Окками вылупляется.
— А, это… не так уж интересно, на самом деле. Там есть кому следить.
Слишком размашисто он посылает стакан Тесею, и тот едва успевает подхватить. Пара капель молока падает на пол, жмыр тут же подрывается их слизать, забыв, что он вообще-то дуется на подъем среди ночи.
— Тебе снятся кошмары. А мне не снится ничего.
Слова Ньюта неожиданны, он не смотрит на брата, наблюдая за жмыром. Продолжает:
— Когда я один, мне кажется, ты не вернешься.
Тесей думает, у каждого свой лабиринт. Его путеводная нить дрожит, но может, важно не только кто ее держит на той стороне. Но и кто на этой.
— Когда я один, мне кажется, все мертвы. Ты мертв, — признает Тесей.
— Но я жив.
— А я вернулся.
Ньют вздыхает слишком тоскливо — не так, как привык Тесей. Он думает, что готов сам тянуть за нить, если требуется. Всегда возвращаться, чтобы брат не переставал терять свой задор.
Тесей прячется за стаканом с молоком и признается:
— Я хожу на работу, выполняю то, что умею делать лучше всего. А потом наступают сумерки, и я уже совсем не знаю, кто я.
Ньют улыбается, тепло и почти как в детстве:
— Ты аврор. Ты мой брат.
========== 7. ==========
Комментарий к 7.
Крайне редко показываю собственные музыкальные ассоциации.
Потому что для меня важнее не жанр/звучание, а голос или интонации.
Но тут рискну, для смелых: https://music.yandex.ru/album/94368/track/839953
Для тех, кто предпочитает музыку без слов и более харАктерную, есть чудесная музыкальная ассоциация с братьями от Lacysky: https://music.yandex.ru/album/3519578/track/29276302
Маленький Ньют не любил спать один.
По крайней мере, после смерти отца. Ему было два года, и он постоянно плакал, стоило оставить на ночь в кроватке. Мать не понимала, что он лопотал сквозь слёзы, а семилетний Тесей вздыхал:
— Он боится, мы утром не вернемся.
Поэтому комната у братьев стала общей на многие годы, пока Тесей не уехал на учебу в Хогвартс. Но когда летом и на каникулы он возвращался домой, братья по старой привычке спали в одной комнате.
Иногда ловили светлячков в банки, а потом, под их мерцание, Тесей рассказывал о школе, и Ньют мечтал, как тоже туда отправится.
Порой Ньют еще боялся темноты, когда выключали свет.
Тесей говорил, что страх, которому дали имя, не имеет силы.
На доске имена трех жертв, пометки кривым почерком и многочисленные стрелочки, по которым еще ползает зачарованный мелок. Тесей замер, скрестив руки на груди и присев на стоящий тут же стол. В одной ладони зажата палочка, Тесей небрежно отмахивается ею, когда усердная записка, сложенная птичкой, мельтешит перед глазами.
Как гордо заявляют в аврорате: у нас всегда порядок!
Как смеются в других отделах: только вы в этом порядке можете разобраться.
Миллисент Спинк подходит, левитируя перед собой пачку отчетов. Отвлекается на доску Тесея и угрожает палочкой мелку, который уже полез куда-то на стол.
— Тесей, следи за своими вещами!
— Вчера Бродерик достал из кармана пиджака твой лист отчета. Шестнадцатый, кажется. Как он туда забрался?
— О! — радостно улыбается Миллисент. — Я его всё утро ищу! Вот негодник.
— Бродерик отправил тебе на стол. Не удивлюсь, если по пути листок завернул еще в чей-то карман.
Сам Бродерик не пришел на работу, а вчера был мрачен, и Тесей думает, стоит узнать, не случилось ли у него что. Но сейчас больше заботит доска. Слева на ней мелким убористым почерком десятка два имен.
Среди них имя Ньюта.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — говорит Миллисент. — Мы предупредили всех сокурсников. По крайней мере, тех, с кем смогли связаться, кто сейчас в Британии. Твой брат работает в Министерстве, это самое безопасное место в Лондоне.
Тесей кивает. Он знает, безопасных мест не существует.
Миллисент хочет сказать, но Тесей прерывает:
— Удалось что-то выяснить по чарам, наложенным на тело?
— Ничего. Убийца действовал аккуратно.
Тесей не рассчитывал на результат, но всё равно злится. У них есть трупы, но нет следов.
— Нужно проверить их, — говорит Тесей, кивая на список. — Если жертв не связывает ничего, кроме факультета и года обучения, возможно, убийца учился там же.
— Всех проверить? — ахает Миллисент.
— Всех. У нас больше нет зацепок. Кто-то орудует темной магией, а мы понятия не имеем, что происходит.