Выбрать главу

— Ты от меня не спрячешься, дрянь! — вопила сумасшедшая демоница, раскидывая диванные подушки и роняя стулья, неуклюже пытаясь достать меня. — Выцарапаю твои наглючие зенки!

Нырнув под хрупкий столик, услышала, как метко пущенная каминная кочерга сбивает хрустальную вазу с фруктами над моей головой. Магия вспыхнула на кончиках пальцев, готовая мстить нахалке. Я придержала силу, не желая разрушать замок, своего Владыки. Но демоница, похоже, не страдала такими трудностями, и пущенная в меня хрустальная ваза зацепила плечо. Победный рык огласил комнату.

Глава 9

Глава 9

Это придало мне прыти, и я, толкнув столик в сторону, чтобы перегородить путь поборнице морали и задержать ее несправедливое возмездие, петляя между кресел, рванула к выходу. На счастье дверь оказалась не заперта, и я нырнула в коридор. Аккуратно огибая несущих полные подносы слуг, припустила что есть мочи, куда глаза глядят. Вопль и грохот разбившейся посуды, резанувший уши, оповестил, что демоница выбралась и с изяществом танка следует за мной. Рядом в стену врезалась кочерга, едва не задев мою многострадальную голову. Взвизгнув от страха, нырнула в первый же темный поворот, налетела на кого-то, повалив несчастного, извинившись ломанулась вперед. Сзади раздался глухой удар и тихий вскрик. Похоже, не ожидавший лобовой атаки тараном «Иришка Рагозина», несчастный испугом не отделался. Мне некогда было разбираться, вновь повернула в боковой коридор, не раздумываясь проскользнула в первую же дверь и захлопнула ее за собой. Тяжело дыша, огляделась. Я очутилась в крохотной комнатушке, в которой уместились кровать с пологом, столик и пара кресел. Окон не было вовсе. Пяток свеч в простеньком канделябре кое-как разгоняли темноту.

— О, вы лекарь? Как вовремя. Воды давно отошли. Дитя неправильно шло. Я повернула. Но сил у роженицы нет совсем, — передо мной выросла пожилая, полноватая демоница, указывая на лежащую среди простыней измученную молодую женщину в белой сорочке, испачканной кровью, с большим животом. — Схватки почти прекратились. Будем накладывать щипцы?

— Погодите со щипцами. Как вас зовут? — я подошла к женщине и опустила ладони на живот, проводя диагностику, как учили в академии.

— Шойса Кирмеша, — ответила женщина удивленно глядя на меня. — Я повитуха.

— Отлично, шойса, попробуем влить в нее силы. Женщина молодая, организм сможет справиться сам.

Жизни в измученной матери оставалось немного, а в малыше и того меньше. Присев на кровать, встряхнула руками, что еще тряслись после недавней гонки. Призвав магию, положила ладони на живот, напитывая женщину и крошку демоненка жизненной силой, радуясь, что не потратила силу на оборону от обезумевшей ревнивицы. Краски медленно возвращались на лицо женщины. Она вдохнула, сморщилась от боли, застонала и, чуть приподнявшись над постелью, скомкала в кулаках мятые простыни, когда скрутила очередная схватка. Шойса повитуха поспешила к ней и радостно пискнула, откинув длинный подол сорочки. На постели лежал крохотный красный, мокрый младенец и тихонько кряхтел. Шойса завозилась с новорожденным. Молодая демоница откинулась на подушку и прохрипела, прося воды. Я напоила роженицу, с интересом поглядывая на отмывающую малыша повитуху.

Неожиданно дверь с силой распахнулась, и в комнату ступил высоченный седовласый худой демон, окутанный уже знакомым флером тьмы. Он подошел к устало прикрывшей глаза женщине, коснулся костяшками пальцев бледной щеки и проверил пульс. Удовлетворенно хмыкнул. Мельком глянул на ребенка, лежащего рядом с матерью, обвел взглядом комнату, мазнул по повитухе и остановился на мне.

— Кто вы такая, раллина? Что вы здесь делаете? Как вы пробрались в тайные покои Княгини?

Ситуация начинала напоминать незабвенную «Иронию судьбы…», где герой десяток раз объяснял кто он и откуда взялся.

— Я Ириш Иралис. Гостья ла-роя Кирсаша. Произошло недоразумение, и мне пришлось спешно искать укрытие от одной сумас… темпераментной раллины. Я случайно влетела в эту дверь, — я кивнула на небольшую сливающуюся со стеной дверь возле жарко пылающего камина. — А тут роды… Я маг-природник и влила силы в роженицу. Исключительно из хороших побуждений.

В последние слова постаралась вложить как можно больше искренности, клятвенно приложив ладонь к груди.

— Гостья Кирсаша… угу… — мужчина задумчиво оглядел меня с ног до головы и скривился. — Вам лучше присесть. Что у вас с лицом, раллина Ириш?

Он повелительно указал на стоящее рядом кресло, и я покорно опустилась на край, не думая перечить. По поведению было ясно, что этот демон не последний человек в Балии, и с ним нужно быть настороже. А врать, так точно не стоит.

— Это еще одно недоразумение, — пожала плечами, поискав глазами зеркало, чтобы привести себя в порядок.

— Кто? — рявкнул демон, и тьма взвилась, окутав его всего.

— Ла-рой Румиш… — нехотя ответила я, не желая сдавать злыдня своим же и наживать в его лице себе врага.

— Извинится и пойдет в патруль вместо Кирсаша, — сказал вслух мужчина, и тьма опала, послушной змеей опутывая ноги. — Значит, это в вас в коридоре гостевых покоев швырнула кочергой раллина Адалия?

— Если в коридоре, то в меня, — покорно согласилась я, удивляясь, почему ни роженица, ни младенец не реагируют на крики демона.

— Тьма создает полог неслышимости, — пояснил мужчина.

Ой, я снова говорю вслух, или он мысли читает?

— Убегая, вы сбили кое-кого с ног в потайном коридоре, ведущем в эти покои? — продолжал допрос демон, заложив руки за спину и сверля меня взглядом.

Я, вспомнив звук падающего тела и полный боли стон потерпевшего, замялась, понимая, что скрылась с места преступления, не оказав помощь пострадавшему. А это и на Земле считается за отягчающее вину обстоятельство.

— Ла-рой, я бы никогда не бросила пострадавшего, но чугунная кочерга… — пролепетала, закусив губу, подняла на мужчину полный раскаяния взгляд.

— По этому случаю вам обвинения предъявлены не будут, раллина. На это есть причины.

— Мне о них лучше не спрашивать, — я опустила глаза, гадая, что за демон стал жертвой моей стремительности и жажды жизни.

— Вы проницательны, Ириш, — усмехнулся демон. — Вы ведь уже догадались, кто я? — качнулся с носков на пятки демон. — Отец всех троих, встреченных вами княжичей и того, что вы спасли совсем недавно.

Я стекла с кресла и упала на одно колено перед Князем Тьмы, низко опустив голову.

— Ну-ну, раллина Ириш, впору мне падать перед вами. Вы спасли двоих наследников и мою жену, — в голосе демона слышалась неприкрытая ирония. — Я предлагаю вам остаться в замке и должность помощника княжеского лекаря.

Вспомнилась полоумная ревнивая демоница, что неслась за мной с кочергой, и я поежилась, слишком ярко представляя, какая жизнь меня ждет в этом серпентарии.

— Я очень польщена предложением и доверием, которое вы мне оказали, ваше темнейшество, но, боюсь, количество недоразумений, которые после этого последуют, не оставят мне шанса на жизнь, — я улыбнулась и почтительно склонила голову. — Никто ведь не поверит, что я помощник лекаря. Решат, что я фаворитка одного из княжичей.

полную версию книги