Выбрать главу

  - Что мне делать, брат? - спросил он тихо, и Старший тут же ответил:

  - Ты сам знаешь.

  - Знаю, но это так трудно...

  - Нам никто не обещал, что будет легко.

  - Ты прав. Но как же не вовремя...

  - А это тебе расплата за все разбитые девичьи сердца!

  Арьи услышал смех брата и невольно улыбнулся сам:

  - Ох, и получишь же ты при встрече!

  - Жду не дождусь! Набирайся быстрее сил, нам осталось совсем немного. Последний рывок.

  На следующий день Арьи и правда поднялся, хотя его шатало от слабости. Он принялся методично восстанавливать силы, и через неделю заявил, что готов двигаться дальше.

  - А вот мы сейчас проверим, - усмехнулся Йан, подавая ему меч.

  - О! Это вызов?

  Сначала Йан, вооруженный мечом Четвертого, сражался вполсилы, но очень быстро оказалось, что и всех его сил не хватает, чтобы справиться с Арьи.

  - Все, все, сдаюсь! - признал он.

  - Ты очень продвинулся, - сказал Арьи, убирая меч. - Тренировался?

  - Да, твои ребята меня тут гоняли и в хвост, и в гриву!

  И небольшой отряд двинулся в поход. Все было спокойно - ни врагов, ни демонов. Вокруг расстилалась однообразная степь, лошади бежали спокойной рысью, время от времени кто-нибудь из черных воинов заводил протяжную песню, а остальные подхватывали. На привалах развлекали друг друга разными сказками и историями, особенной мастерицей была Мэй, знавшая множество легенд и преданий. Арьи, заслушавшись, иногда забывался настолько, что не мог оторвать взгляда от Мэй. Поймав себя на этом, он злился и сжимал кулаки, до крови вонзая ногти в ладони, и не знал, как избавиться от наваждения.

  А потом избавление произошло само собой: поздней ночью Арьи, которому не спалось, вышел из палатки. Темное небо было всё усеяно звездами. Он пошел в сторону от лагеря - к старому трехствольному дереву, решив, что посидит там. Но место оказалось занято: Йан и Мэй, обнявшись, сидели на толстой наклоненной ветви. Вместо того, чтобы развернуться и уйти, Арьи неслышно обошел дерево и остановился за спинами парочки - ему было слышно каждое их слово. Это был нежный разговор любящих супругов, часто прерываемый поцелуями. Арьи слушал, и его сердце обливалось кровью.

  - Ты еще пьешь свой отвар? - спросил Йан. - А когда перестанешь?

  - Когда вернемся домой.

  - А ты кого больше хочешь, мальчика или девочку?

  - И мальчика, и девочку! И еще мальчика, и еще девочку! И чтобы они все были похожи на тебя.

  - Ну уж нет! Мальчики - еще ладно, а девочки пусть будут похожи на тебя.

  - Только без белых прядей и с одинаковыми глазами. Карими. Или лучше голубыми?

  - А мне очень нравятся твои разные глаза. Ты необыкновенная, такой больше нет!

  - И хорошо. Одной вполне достаточно. Или ты мечтаешь о гареме?

  - О гареме? А что, это мысль! Вот вернемся домой, и я...

  - Только попробуй!

  Мэй в шутку стукнула Йана по голове, а он притворно захныкал:

  - Ай, моя госпожа меня бьет! Спасите-помогите!

  Потом вскочил, поднял Мэй, и они, смеясь, побежали к лагерю. Арьи вышел из-за дерева и сел на их место. Откинулся, оперся спиной на ствол и запрокинул голову к звездному небу. Долго смотрел на мерцающие звезды и чувствовал, как него снисходит печальное смирение. Ну что ж, значит так тому и быть. Любовь, эта незваная гостья, все еще жила в его сердце, но теперь Арьи знал, что сможет с ней справиться. Видеть Мэй, знать, что она счастлива - этого довольно. Он кивнул своим мыслям, встал и пошел обратно в лагерь.

  Глава четвертая, в которой герои освобождают Дракона, а Эйше получает меч "Полет Сокола"

  Вскоре на горизонте показалась Стена. С каждым днем она приближалась и приближалась, вырастая до небес. И каждую ночь Йану снился Эйше, напоминая, что Йан должен сделать и какие слова произнести. Наконец отряд приблизился к стене и спешился.

  - Тут мы с вами расстанемся, - сказал Арьи.

  Йан и Мэй низко поклонились Арьи и его воинам:

  - Спасибо, сёйгур! Спасибо, братья!

  - Ладно, ладно! Делайте, что должны, и да хранят вас боги! Еще увидимся.

  Арьи и четверка черных воинов, уводя двух свободных лошадей, поскакали в степь. А Йан и Мэй посмотрели на Стену. Там их уже ждали.

  - Приветствуем тебя, Йан Эймори! - крикнул Главный Стражник. - И тебя, девушка! Сейчас скинем вам веревки.

  - Не надо, - ответил Йан. Они с Мэй посмотрели друг на друга и, сосредоточившись, исполнили шойгхате, в мгновение ока очутившись на Стене, рядом с встречающими их людьми, в толпе которых Йан увидел отца и мать. Йан достал из пояса Указ императора, торжественно его зачитал и добавил, что потомкам Первой Стражи следует разбить лагерь у города Кийфру. Только потом он подошел к родителям и представил им Мэй, которая внезапно ужасно засмущалась и раскраснелась. После небольшого застолья Главный Стражник распорядился начать сборы, а Йан повел Мэй в родительскую башню, где им предстояло прожить пару дней, пока Стена окончательно не опустеет. Конечно, им не хватило этих дней, чтобы наговориться вволю, но Йан надеялся, что впереди будет еще много времени для семейных посиделок. Родители Йана так радовались жене своего сына, так любовались ею, что Мэй скоро перестала смущаться, а когда мама Йана подарила ей свою драгоценную шпильку, кинулась ей на шею. Йан попытался уговорить Мэй отправиться вместе с родителями в Кийфру, к деду, но Мэй решительно воспротивилась и сказала, что пройдет с ним весь путь до конца.