Выбрать главу

-“Здравствуй, сотник. Как самочувствие?”, - умиротворённо спросил старик.

— Всё прекрасно, Старший. Через два дня отправляюсь на новый круг(73). Но перед тем, как уйти, я должен кое о чём спросить.

— Спрашивай. За этим ко мне и приходят.

— В Рехене, городке, откуда я забирал припасы, я встретил старого друга. Мы с ним не виделись целую дюжину лет! Он всё это время был рядом, а я, прошедший за эти годы тысячи вёрст, ни разу не заглянул в город всего-то в неделе пути… Не иначе как сама судьба привела меня туда в этот раз!

Тысяцкий слушал сотника, не перебивая, несмотря на то, что тот, очевидно, излишне ударился в собственные чувства.

— Произошла… целая цепь случайных событий. В общем, я испытал его сына. Мальчик вошёл в Состояние Силы.

Совершенно расслабленный до этого, тысяцкий вскинулся.

— Самоинициация?

— Да, Старший.

-“Это опасно. Очень опасно.”, - напряжённо произнёс глава Ордена, сжав кончиками пальцев виски: “Никто не пострадал?”

— Нет, старейшина Илдред.

-“Хорошо.”, - коротко выдохнул тысяцкий: “Сколько ему лет?”

— Тринадцать.

-“Как он?”, - спросил Илдред, неопределённо покрутив ладонью в воздухе.

— Хорош. Для его возраста — особенно. Я не видел, как он сражается, но остальное… Полуторапудовый камень поднял три десятка раз.

— В Состоянии?

— Разумеется. Отделался потерей сознания и болью в мышцах.

Тысяцкий издал какой-то неопределённый звук, что-то среднее между хмыканьем и кашлем.

— Помимо этого, умён, очень неплохо разбирается в законах, умеет договориться с людьми. Есть зачатки тактического мышления. Научен алхимии — основной полевой набор.

Илдред нахмурился.

— Для его возраста это не просто неплохо — это настоящее чудо. Он создан быть одним из нас! Может и впрямь — подарок судьбы… Вот только тревожно мне. Если он не пройдёт испытание, нам придётся его убить. Мальчишку нельзя отпускать. Встань он на кривую дорогу — быть беде.

-“Я понимаю, Старший”, - ответил Свен, стиснув зубы.

— Иди отдыхать, сотник. Я подумаю, что можно сделать.

— Спасибо.

Свен коротко поклонился и вышел, а Илдред подпёр голову рукой и погрузился в глубокие думы.

(48) Выродок собаки и осла

(49) Система двухчастных паролей в средневековом исполнении

(50) Нельзя сказать, что Орден не доверял магии. Камни стен и ворота были покрыты дворфийскими рунами, а ворота могли открываться и закрываться под действием специальных артефактов, но, как известно, волшебство требует присутствия или мага, или накопителя. Первых в Твердыне не наблюдалось, а зарядка вторых стоила изрядно даже по меркам витязей. Так что дюжие молодцы являлись, так сказать, дешёвым и сердитым воротным механизмом.

(51) Сквозной первый ярус надвратной башни, служивший в средневековых крепостях чем-то вроде фильтрационного блока. Часть наступающих (или, при удаче, все они разом) заманивалась на его территорию, а затем обе решётки падали, запирая вражеских бойцов на небольшом пятачке. Под потолком (полом второго яруса) имелись специальные желоба для слива всяческих неприятных жидкостей на вторженцев, лучники и суличники могли вести по ним огонь из внутреннего двора через внутреннюю решётку.

(52) Имеются в виду деревянные стенные галереи, служащие для размещения стрелков и бойцов ближнего боя

(53) В этом варианте рукопожатия ладони располагаются на стыке плеча и предплечья (в районе локтевого сустава). Данный жест означает, что ты пришёл с миром, не держа в рукаве ножа или кистеня.

(54) Таможенные льготы

(55) “Парнишка” в переводе с наречия народа ладей

(56) Кантланд — родные земли народа ладей. В переводе с их языка это название означает “Земля края”

(57) “Пожар нам устраивать не будешь, Бранд?” (кантл.). Игра слов, основанная на одном из значений имени главного героя — пожар.

(58) “Нет, разве что пару палаток подрублю!” (кантл.). Ответная игра слов, основанная на втором значении того же имени — меч.

(59) “Вот мелкий чёрт!” (кантл.)

(60) Вопреки широко распространённому мнению о повальном невежестве и грубости кантландцев, у них есть свой этикет, достаточно специфичный и разветвлённый. В данном случае Бранд руководствовался нормами походного этикета — вокруг костра сидят старшие дружинники, во внешнем кругу стоят юноши, а на земле сидят лишь пленники, которым уготована судьба трелей (домашних рабов), или же малые чада.

(61) Старшая дружина

(62) Младшая дружина

(63) Бейка — полоска кожи, вшиваемая между подошвой и верхом или между элементами верха ботинка. Её правильное вшивание усложняло работу, увеличивая её и так не маленькую стоимость, соответственно подобные ботинки мог носить только очень неплохо обеспеченный человек.

(64) Отигнир — аналог принца, т. е. не властвующий представитель высшей знати мужского пола.

(65) Венн — приятель (кантл.)

(66) Традиционная манера представления себя любимого в рядах высшей знати Кантланда.

(67) Обычное уважительное обращение к отигниру.

(68) Ваннар — верховный бог кантландского пантеона, олицетворение мудрости

(69) Символ наделения своей мудростью

(70) Хвалебные стихи

(71) Сокращение от “гость дома моего отца”.

(72) Русское название донжона — последнего рубежа обороны каждой крепости.

(73) Для того, чтобы понять, что такое круг, следует разобраться в том, как организована деятельность витязей в целом. В каждый отдельный момент их можно поделить на три группы: дипломаты, отдыхающие и странники. Первые исполняют миссии по поддержанию равновесия и умиротворению отдельных держав; вторые приходят в себя в Цитадели — обмениваются новостями, лечатся, тренируются; третьи — это, как раз таки, те, кто находится на Круге. Они идут от города к городу, от деревни к деревне, и выполняют там другую часть своего долга — разрешают сложные судебные споры, выступая в них третьей стороной, и уничтожают тварей. Само собой, эта помощь не бесплатна, но цена, запрашиваемая витязем, никогда не превышает возможностей платящих. В отдельных случаях (например в бедных деревнях) витязи и вовсе работают бесплатно. Круг может длиться от нескольких месяцев до нескольких лет — всё зависит от выдержки каждого отдельного члена ордена.

Глава 11. Испытание

Утро началось, как это ни удивительно, не утром. Собачья вахта не зря носит такое название — вставать в час, когда сон так сладок, вылезать в зябкую, сырую тьму… Приятного мало! Бранд, конечно же, тоже не испытал особой радости, проснувшись от толчка в плечо и увидев над собой довольную рожу Эгиля.

— Вставай, венн! Пост сдал.

-“Пост принял”, - пробурчал совершенно ещё не проснувшийся отрок, выбираясь из палатки.

Светало. Лагеря, укрытые зыбкой паволокой тумана, спали; лишь одинокие часовые, застывшие подобно статуям, сгорбившиеся возле тусклых костров, выплывали время от времени из бесконечной кружевной пелены. Бранд протёр глаза и закрутил головой, пытаясь понять, где вчера закончила свой путь его сумка. Молодой караульный вспомнил, что, по счастью, он в спешке бросил её в ногах. Это дало ему возможность тихо, не тревожа товарищей, вытащить треногу, котелок, собранные по дороге листья ежевики и земляники, а также бородатый(74) топор. Отрок поставил котелок над полумёртвым огнём, налил в него немного воды и принялся ждать закипания. Бранд надвинул худ(75) поглубже, уселся на нагретое предыдущим дозорным место, положил на колени топор, завернулся в плащ, подбросил в костёр пару сучьев посуше и устремил взор поверх пламени, вдаль. Вода закипела. Он бросил в котелок горсть листьев, подождал, зачерпнул горячую ароматную жидкость флягой и уселся назад. Через час рассвело, а через полтора из палаток робко поползли первые желающие отойти в лесок. Отрок встряхнулся, закупорил почти опустевший сосуд, засунул топор в сумку и принялся заново раздувать огонь. Едва он привёл пламя в божеский вид, как у костра объявились хёвдинги, немедля начавшие доставать продукты и наполнять котлы водой. Отрок взирал на всё это с недоумением, ведь приготовление пищи являлось занятием женщин, младших или слуг, но никак не ближников конунга. Поймав удивлённый взгляд юнца, один из дружинников подмигнул ему и процитировал