Пятнадцать сотен, тысяча.
“Черная шпага, обведенная красной полосой!”, — крикнула женщина вниз, когда с помощью подзорной трубы она разглядела флаг каравеллы.
Дриззт не знал, чья это эмблема, ему это было неважно. Каравелла была пиратским кораблем, одним из многих перешагнувших грань дозволенного у портов Уотердипа. На Побережье Мечей всегда были пираты, как и в любых водах, где пролегали торговые маршруты. Но до недавнего времени, пираты вели себя почти цивилизованно, следуя определенному кодексу поведения. Когда Дюдермонт победил Пиночета в Асавирском Канале, он впоследствии отпустил его на свободу. Так было положено по общепринятому негласному соглашению.
Теперь все было по-другому. Пираты севера стали более дерзкими и злобными. Корабли теперь не просто грабили, а пытали и убивали команду, особенно если на борту были женщины. В водах Уотердипа находили множество разрушенных корпусов, плывших по течению. Пираты перешли все границы.
Дриззту, Дюдермонту и всей команде Морской Феи платили отличные деньги за их работу, но все, вплоть до последних мужчин и женщин, гонялись за пиратами не из-за платы (возможно за исключением Робилларда — судового мага).
Они сражались за жертв.
“Пятьсот”, — крикнула вниз Кэтти-бри.
Дриззт вывел себя из транса и посмотрел на Каравеллу. Он увидел на ее палубе мечущихся людей, готовящихся к драке — армию муравьев. Дриззт понял, что команда Морской Феи уступала им в числе почти вдвое. Каравелла была хорошо вооружена. На ней были внушительных размеров катапульта на корме, и скорей всего готовая в любой момент выстрелить из открытых окон баллиста.
Дроу кивнул и повернулся к палубе. Арбалеты, закрепленные на мостике, и баллиста были в полной готовности. Многие члены команды выстроились у борта, проверяя натяжку струн своих луков. Министрели продолжали играть, как они будут играть до начала схватки. Дриззт заметил Кэтти-бри, с Тулмарилом в одной руке и подзорной трубой в другой, высоко над палубой. Он свистнул ей, и она махнула в ответ, выдавая свое волнение.
Как все могло быть иначе? Погоня, ветер, музыка и осознание того, что они сейчас делают доброе дело. Улыбаясь, дроу прокрался обратно по балке, затем по бортику и подошел к Дюдермонту у штурвала. Он заметил Робилларда, сидевшего на палубе, как обычно со скучающим видом. Время от времени он махал рукой в сторону главной мачты. Робиллард носил на этой руке громадное кольцо, серебряное с брильянтом. Сейчас он меркнул, не только отражая свет. С каждым жестом волшебника, кольцо высвобождало свою магию, посылаю сильные порывы ветра в уже натянутые паруса. Дриззт услышал скрип протеста главной мачты и понял, с какой немыслимой скоростью двигался корабль.
“Карракус”, — заметил капитан Дюдермонт, как только дроу встал позади него. “Черная шпага, обведенная красной полосой”
Дриззт посмотрел на него с любопытством, не узнав имени.
“Раньше плавал с Пиночетом”, — объяснил Дюдермонт. “Первый помощник на пиратском флагмане. Он был среди тех, с кем мы сражались в Асавирском Канале”.
“Пленный?”, — спросил Дриззт.
Дюдермонт покачал головой, — “Карракус — скраг, морской тролль”.
“Я не помню его”.
“У него склонность не вмешиваться”, — Ответил Дюдермонт. “Скорей всего он нырнул за борт, спустившись на глубину, сразу, после того как Вулфгар повернул нас, чтобы протаранить их корабль”.
Дриззт вспомнил случай — невероятно сильный рывок своего сильного друга, который почти развернул корму первой Морской Феи прямо к удивленным лицам пиратов.
“Но Карракус там был”, — продолжил Дюдермонт. “Судя по всем докладам, именно он спас поврежденный корабль Пиночета, когда я отправил его по течению снаружи от Мемнона.”
“И скраг до сих пор — союзник Пиночета?”, — спросил Дриззт.
Дюдермонт угрюмо кивнул. Расклад был очевиден. Пиночет не мог лично нападать на проблемную Морскую Фею, потому что в обмен на свободу он дал клятву не мстить Дюдермонту. У пирата были другие способы отплатить врагам. У него есть много союзников, подобных Карракусу, не связанных его личной клятвой.
В этот момент Дриззт понял, что им понадобится Гвенвивар, и он вынул статуэтку из мешочка. Он тщательно изучил Дюдермонта. Тот стоял высоко и ровно, стройный, но с развитой мускулатурой, с седыми волосами и аккуратно подстриженной бородой. Это был изысканный капитан, одинаково одевавшийся во время приема дома и в открытом море. Сейчас его глаза были настолько светлы, что казалось, они отражают окружающие их цвета и не имеют собственного оттенка. Многие месяцы Морскую Фею преследовали слухи, что пираты организовывались против корабля. Получив подтверждение того, что каравелла была союзником Пиночета, Дюдермонт стал считать, что это не случайная встреча.
Дриззт взглянул на Робилларда, стоявшего на колене с вытянутыми руками, в состоянии глубокой медитации. Теперь дроу понимал, почему Дюдермонт разогнал их до такой дикой скорости.
Мгновение спустя, Морскую Фею окутал туман, затмевая вид каравеллы находившейся теперь лишь в ста ярдах. Громкий всплеск сбоку показал, что катапульта начала стрелять. Мгновение спустя горящий заряд пролетела над ними, превращаясь в облако пара, в тот момент, когда они и их защитный туман пронеслись сквозь него.
“У них есть маг”, — заметил Дриззт.
“Не удивительно”, — быстро ответил Дюдермонт. Он повернулся к Робилларду. “Придерживайся защитных мер”, — приказал он. “Мы справимся с ними с помощью баллисты и луков!”
“Вам достается все веселье”, — сухо ответил Робиллард.
Дюдермонт даже улыбнулся, несмотря на очевидное напряжение.
“Болт!” — раздался крик, несколько криков спереди. Дюдермонт инстинктивно повернул штурвал. Морская Фея наклонилась на левый борт так сильно, что Дриззт испугался, что она опрокинется.
В тот же момент, Дриззт почувствовал справа порыв ветра созданный пронесшимся мимо огромным баллистным болтом, зацепившем трос, отскочившем от кормы прямо позади удивленного Робилларда и проделавшем небольшую дыру на парусе малой мачты.
“Позаботьтесь об этом тросе ”, — спокойно приказал Дюдермонт.
Дриззт уже бежал в том направлении, двигаясь невероятно быстро. Он схватил болтающийся трос и отвязал его, а потом встал в строй, когда Морская Фея выпрямилась. Он взглянул на каравеллу, находившуюся лишь в пятидесяти ярдах, а затем на правый борт. Вода дико крутилась между двумя кораблями. Подхваченная невероятным ветром, она выплевывалась в туман.
Команда каравеллы не понимала, что происходило, и они начали стрелять из луков, выстроенных в ряд, но даже сильнейшие арбалетные болты сдувались ветром, поднятым Робиллардом между кораблями. Стрелки Морской Феи, привыкшие к такой тактике, не торопились с выстрелами. А Кэтти-бри находилась над стеной ветра, как и стрелок пиратов — уродливый гнолл ростом в семь футов, с лицом больше походившем на собачье, чем на человеческое — расположившийся в смотровом гнезде другого корабля.
Сначала монстровидное создание выпустило свою тяжелую стрелу — хороший выстрел, всадивший ее глубоко в главную мачту, лишь несколькими дюймами ниже гнезда Кэтти-бри. Затем гнолл спрятался за деревянной стеной своего гнезда, готовя другую стрелу.
Без сомнения глупое создание чувствовало себя в безопасности, ведь оно не знало, на что способен Тулмарил.
Кэтти-бри не торопилась, успокаивая руку пока Морская Фея приближалась.
Тридцать ярдов.
Ее стрела слетела как молния, оставляя серебряные вспышки, и прошла сквозь слабую защиту смотрового гнезда каравеллы, как сквозь кусок старого пергамента. Щепки разлетелись по воздуху. Обреченный гнолл пронзительно вскрикнул, соскочил с перекрестной балки основной мачты и, перевернувшись в воздухе, нырнул в воду, брошенный быстро несущимися кораблями.
Кэтти-бри выстрелила еще раз, целясь ниже, концентрируясь на команде управлявшей катапультой. Она попала в одного, судя по виду, полуорка, но катапульта все равно выпустила свой огненный заряд.
Стрелки на каравелле не рассчитали скорости Морской Феи, и шхуна проскочила под летящим снарядом задолго до того, как он опустился в воду и начал шипеть, как бы в протест. Дюдермонт направил шхуну параллельно каравелле. Между ними от силы было ярдов двадцать. Внезапно вода между кораблями прекратила суетиться на ветру, и стрелки Морской Феи выпустили много стрел, с горящими наконечниками.