Выбрать главу

Зехван опустил веки, сосредоточиваясь, и заговорил, старательно повторяя интонации брата Римзо:

— По первому. Для полной уверенности — не раньше, чем через восемь недель, считая с завтрашнего дня. По второму. Очень интересно, однако нынешняя обстановка этому не благоприятствует. Кроме того, желательно обсудить некоторые детали, — открыв глаза, посланец поклонился: — Это всё, досточтимый. Завтрашний день — это второе ноября.[4]

— Восемь недель, — задумчиво пробормотал иерарх и повторил: — Восемь недель. Пятьдесят шесть дней, считая от второго ноября… — спустя минуту старик как будто очнулся: — Вы прекрасно справились, брат…

— Зехван, — поспешно подсказал посланец, кланяясь в очередной раз.

— Брат Зехван, — кивнул досточтимый. — Отдохните недельку. Скажите моему секретарю, пусть найдёт вам комнату во дворце. Я вас вызову.

* * *

— Тяни! — коренастый бородатый мужик из местных махнул с берега рукой, и команда, ухватившись за длинные толстые канаты, принялась втягивать корабль между двух причалов. После нескольких дружных рывков тот же бородач проорал: «Стой!» — и тяжёлый корпус пополз дальше по инерции, постепенно замедляясь.

— Раскошелился хозяин! — довольный голос незаметно подошедшего сержанта заставил Лиртво вздрогнуть.

— Раскошелился? — переспросил он, поворачиваясь к приятелю.

— Разгружаются тут у других причалов, а потом подходят сюда, — пояснил Шурраг. — Время теряют и силы лишние тратят. А если доплатить, то можно сразу.

Тем временем корабль остановился шагах в пяти от уложенных на берег досок, и местный проорал приказ крепить. Орк тут же потерял интерес к разговору, хлопнул целителя лопатообразной ладонью по плечу и посоветовал не путаться под ногами:

— Сейчас бегать будем. Ты сам не лезь, твоё дело лечить, если что. Так что бери свои вещи и…

— Чего стоим? — хозяин, несмотря на свои невеликие размеры, умел говорить так, что его слышали далеко за пределами корабля. — Быстро! Начали! Работаем! Работаем!

— Всё! Пошёл! — сержант слегка подтолкнул лекаря в спину, а сам, подняв ближайший тюк, подал его успевшим выбраться на причал. Потом следующий. И ещё, и ещё. Принимающие подхватывали груз и быстро оттаскивали в сторону, укладывая в аккуратный штабель.

Лиртво оглянулся по сторонам — такое происходило вдоль обоих бортов. Палуба быстро пустела, и дело грозило дойти в ближайшее время до трюмов. Пришлось срочно бежать на нос, уворачиваясь от работающих и получая добрые пожелания (споткнуться, выпасть за борт, поскользнуться и тому подобное), отыскивать котомку (сумка с лекарствами и так висела на плече) и вылезать на причал, где так же срочно отскакивать в сторону. То ли место здесь было небезопасным, то ли — более вероятно — после работы ждало что-то приятное, но и матросы, и слуги, и даже охрана носились будто ужаленные в нижнюю часть спины какими-то зловредными насекомыми.

«Приятное, — в конце концов решил целитель, сообразив, что не видит непременного атрибута любой стоянки — караульного. За всё время путешествия его не выставляли только у эльфов. — Или просто смысла нет?» — действительно, подобраться сейчас можно было разве что по причалам, к тому же чуть позади болтался в ожидании своей очереди второй корабль. Следить за обстановкой могли — и наверняка следили — с него. И оставалось только овладевшее людьми непонятное воодушевление…

— Эй, парень! — один из подошедшей группы, на которую лекарь не обратил внимания (оружия не видно — и ладно), одетый несколько приличнее остальных, выступил немного вперёд. — Почтенного Антира позови!

— Господин Керах занят, — не задумываясь отозвался Лиртво, тем самым ставя чужака перед выбором — ждать, когда торговец освободится, или назвать причину визита. Пока же гость раздумывал, целитель принялся беззастенчиво его разглядывать: обычный хуманс, без магических способностей, высокий, широкоплечий, обросший. Самое примечательное — брови. Густые, кустистые, с седыми волосками. А вот борода, усы и волосы до плеч — чёрные как смоль. Ну и голос, конечно: такого баса Лиртво раньше никогда не слышал.

Тем временем чужак определился:

— Скажи, Гаргиг Подкова пришёл. За заказом, — и ухмыльнулся с изрядной долей самодовольства.

вернуться

4

Чтобы не создавать лишней путаницы, местные названия месяцев заменены привычными.