— Не переживай, я контролирую свое состояние, и уж точно не причиню вреда своему дитя, — устало улыбнулась та в ответ.
Через полчаса я обратилась к уже полностью здоровой пятерке — Герна проснулась и присоединилась к ним:
— Так, ребята, сейчас я провожу тари Лиарнэль в ее покои, а потом вернусь. Подождете меня тут?
Ответом мне был нестройный хор согласия, я же обратилась к эльфийке:
— Пойдемте, Лиарнэль!
Мы вышли, она опиралась на мою руку. Сейчас, уставшая, она выглядела не такой ослепительной красавицей, но почему-то стала ближе и роднее.
— Знаешь, Лин, ничего, что я тебя так называю? — она улыбнулась мне.
— Конечно!
— Я хотела сказать, что меня могла проводить и служанка, тебе вовсе необязательно было оставлять этих детей!
— Во-первых, я бы тогда мучилась от мысли, все ли с вами в порядке, — ответила я ей с улыбкой, — а во-вторых, я специально оставила их наедине. Пусть обменяются впечатлениями без взрослых!
Лиарнэль рассмеялась:
— Об этом я и в самом деле не подумала, ты права!
У самой двери покоев Лиарнэль мы столкнулись с Каррэном, который встревоженно взглянул на жену, коротко кивнув мне:
— Сердце мое, с тобой все хорошо?
— Все хорошо, любимый, только устала немного, — ответила та, вся засветившись в ответ.
Каррэн подхватил ее на руки, проворчав, что надо и себя беречь. Я кашлянула и, когда они взглянули на меня, сказала:
— Лиарнэль, благодарю вас за помощь. Позвольте откланяться!
Вернувшись в комнату, я застала маленьких островитян активно обсуждающими что-то, при моем появлении они сразу притихли. Оглядев их, я спросила:
— Ну что, ни у кого нет никаких вопросов?
Дети переглянулись, и тот мальчик, которого Кая привела первым, спросил:
— Лин, Кая сказала, что нас отвезут домой. А мы далеко от островов? Когда нас повезут и как?
— От островов мы далеко. Если на корабле, то от берега две седмицы ходу. Повезут нас через два-три дня, а как… Полагаю, драконы нас отнесут, так что вы будете дома довольно скоро.
— Нас отнесут? Значит, ты тоже с нами? Но ты же не из наших!
— Вообще-то я и Дойл — он тоже был в плену — гостили на каникулах у Сигни, дочери Карса с Винедда. Точнее, у ее тети и дяди, и когда пропал один из их сыновей, вышли в море их искать. Вот так и попались! Так что вернемся на Винедд, соберем вещи — и обратно в Академию! Кстати, Кая говорила, что вы догадываетесь, кто тот похитивший вас негодяй, не расскажете мне?
Они пошушукались, вперед вышел один из мальчишек: невысокого роста, мосластый, непривычно рыжий для островитянина. Он шмыгнул носом, утер его кулаком и сказал:
— Меня Ирман звать, я с Стаенда, в порту на побегушках был. Так вот, есть такой корабль, «Королева волн» называется. Он торговый, и раньше на Стаенд редко заходил. А в последнее время зачастил что-то, да порой и не по делу ни чуточки: мне грузчики баяли, что пару раз он и вовсе пустой пришел и ушел такой же. А купец небось не дурак какой, чтоб без дела лытать! Вот я и кумекаю: не мог тот купец быть тем злыднем, что нас скрал?
— Ирман, а ты помнишь, как тебя украли? Или вот ты был на Стаенде, а потом просыпаешься в клетке?
— Ага, так и было! Шел себе тихонечко к докам, бац — и ужо в клетке!
— А «Королева волн» в тот день в порту была? — внимательно посмотрела я на него.
— А то ж! Да я и остатних поспрошал — у всех она в тот день, как их скрали, в гавани стояла! Только Герна не знает ничо, мелкая она, глупая!
— И ничего я не глупая, — обиженно хлюпнула носом Герна, — сам ты… рыжий!
Ирман насупился и сжал кулаки, видно, его часто дразнили из-за цвета волос. Я пожала плечами:
— Ну и что, что рыжий, у меня несколько друзей рыжих есть, они обычно умные и веселые! И вообще, обзываться нехорошо, это вас обоих касается! Значит, «Королева волн»… Ты говоришь, там купец какой-то есть?
— Ага, Торвар. Злыдень тот еще, и жадный: не дает за товар честную цену, да только кораблей что далеко ходят у нас мало, вот и приходится нашим с ним торговать, — с апломбом знатока произнес мальчишка.
— Что ж, спасибо за информацию! Если это он, то… Он очень об этом пожалеет! — прошипела я.
Оставшиеся до нашего отбытия дни я провела в обществе детей с островов. Когда они немного осмелели, оказалось, что все пятеро любопытные, жадные до знаний и поразительно шустрые. Заводилой во всех проказах оказывался рыжик-Ирман: он всюду успел сунуть свой нос, интересуясь всем увиденным и преследуя вопросами слуг-людей. Впрочем, об Академии расспрашивали меня с горящими глазами все до единого, хотя помрачнели, узнав про приемные экзамены, особенно Ирман: как я и предположила, именно он оказался единственным сиротой среди пятерки. Это заставило меня задуматься о том, что неплохо было бы организовать школу для подобных ему одаренных ребят. В конце концов, островам явно не повредили бы собственные маги, хотя бы для того, чтобы ни одна сволочь не смела поднимать руку на детей!