Выбрать главу

- Хм! И зачем им проводить несколько сотен вампиров в Закатные королевства? Какая ушастым с этого выгода?

- Не могу знать, ваше сиятельство.

- Ладно. Позови ко мне Илия, - рассеянно приказал Чергор и отпустил подчиненного.

Когда двадцать минут спустя в кабинете правителя Ильхори появился герцог Илий, тот ничуть не напоминал самого себя, бывшего несколько минут назад. Собранный и деловитый, герцог Чергор стоял над картой и сосредоточенно ее разглядывал.

- Дружище! Проходи.

- Звал?

- Да. У меня есть для тебя особое задание, - Чергор потрепал Илия по плечу, - Про предложение Великого князя эльфов ты знаешь, и я решил его принять.

- Но…

- Дослушай.

- Извини.

- Я решил принять предложение ушастых. И доверяю это тебе, - Чергор кивнул на карту, - Сформируй отряд из самых проверенных вампиров, отправляйся в Великий лес и пройди через него в Закатные королевства.

- И что мне там делать?

- Создай нам место, куда мы сможем отступить, если проиграем здесь. Закатные королевства должны стать нашим вторым домом.

*****

Стопка листов бумаги отправилась в полет, и, наткнувшись на препятствие в виде головы человека, разлетелась на сотню составляющих.

- Вы клялись мне, что результаты будут получены со стопроцентной вероятностью! - разъяренный советник Докр брызгал слюной прямо в лицо неподвижно стоящего мужчины, - Вы умоляли меня поверить вам. И я поверил! Пятьдесят тысяч детей. Живых детей! Все будущее нашего королевства! Целое поколение! И ради чего мы заплатили такую цену?

- Ваше высокопревосходительство, - тихо промолвил магистр Ксандер как только его хозяин сделал паузу в крике, - Результат есть, просто он не такой, как ожидалось, но…

- Да мне не нужен «результат, не такой как ожидалось»! Я стар! Пять, максимум семь лет! Вот сколько мне осталось! - советник Докр неожиданно успокоился, - Мы два века пытаемся понять, в чем секрет бессмертия вампиров. Два века мы топчемся на месте, хотя вечная жизнь прямо у нас под носом. Я не хочу умирать Ксандер, не хочу. Ты обещал мне результат, если мы купим в Касе нужные тебе ингредиенты. Мы их купили. И остались в дураках. Проклятый Блад, наверное, смеется над нами и подсчитывает прибыли.

- Еще ничего не потеряно, ваше высокопревосходительство, - оживился Ксандер, - Если мы…

- А ведь он старше меня, - глава Магического Совета Валерии вообще не обратил внимания на слова своего подчиненного, - Может, стоит поговорить с ним. Он же был подручным Злата. Может, он знает секрет. Только вот что он попросит за него?

- Ваше высокопревосходительство, барон Блад пользуется омолаживающими процедурами, схожими с теми, что применяем мы сами. Его долгая жизнь не имеет ничего общего с бессмертием, это уже давно доказано! Те магические существа, что мы получили в ходе последнего эксперимента, мало того, что являются устойчивыми, так еще и имеют…

- Мне это не интересно, Ксандер, - советник жестом остановил своего помощника, - Мне нужно бессмертие, а не физическая сила, ловкость и скорость. Я могу испепелять города, и все, чем обладают твои новые порождения, мне не интересно, потому что они не бессмертны. Иди и сделай меня бессмертным, или я заберу тебя с собой в могилу.

- Будет исполнено, ваше высокопревосходительство. Я сделаю вас бессмертным.

Некоторое время старый советник сидел молча и просто смотрел на разбросанные по полу листы с секретными отчетами, составляющими самую главную тайну Валерии. Наконец, окончательно успокоившись, один из самых могущественных людей мира позвал секретаря и приказал ему прибраться.

- Ваше высокопревосходительство, - собирая ценнейшие листы с пола, секретарь параллельно докладывал советнику про последние поступившие новости, - С восточной границы приходят странные известия. Главы сразу нескольких городов прислали очень похожие сообщения.

- И в чем дело?

- Судя по всему, речь идет о бунте.

- И что в нем странного? - советник даже не заинтересовался, так как любой бунт в Валерии был заранее обречен на неудачу и никогда ничем не заканчивался.

- Это бунт против магов, ваше высокопревосходительство.

- Естественно, это бунт против магов, - усмехнулся Докр, - Мы правим этой страной. Любой бунт направлен против нас.

- В этом и суть, ваше высокопревосходительство. Это бунт не против власти или правления магов. Судя по донесениям, это бунт именно против самих магов и магии.

Глава 13

Глава 13

После того как Константин укатил в Блад под крылышко к принцессе, а Евгений неожиданно решил провести инспекцию Залона и перевала вместо того чтобы вернуться из Каса в Гнездо, Центральный замок вампиров оказался в полном распоряжении Секретаря Триумвирата.