— Я не пил два дня…
— Понял. Пей.
— Надо спешить, — сказала Син, — путь неблизкий. Сейчас ты их подлечил, но насколько этого хватит?
— Согласен.
Выбравшись из лабиринта, они аккуратно положили раненых на траву. Эдис дошел до ближайшего дерева и рухнул на землю.
— Жив? — небрежно спросила Каскад,
— Да, — прошептал воин заплетающимся языком, — мана закончилась. Сов… сем.
— Он что, вырубился?
— Похоже на то, — подтвердила Син.
— Блин, и что теперь делать?
— Тащить его на себе, очевидно, — сказал Джон.
На том и порешили. Промедление было смерти подобно, и они помчались по невозделанным лугам обратно к Нанису. Когда добрались до места захоронения Тоби с Аскольдом, уже стемнело. Эдис иногда что-то мычал, но окончательно в себя не приходил.
— Может, его здесь оставить? — спросила Каскад, глядя на свалившегося у дерева воина, которого пару секунд назад посадили ровно.
— В его случае без разницы, где находиться, — сказала Тиринэс, — нужно просто ждать, пока восстановится мана. Нельзя было всю ее вот так тратить.
Джон подумал и решил, что такой вариант им в самом деле подходит.
— Будет много шума, когда вы вернетесь. Избежать внимания не получится, лучше мы с Джаэлем переждем здесь.
— Уверен? — удивилась Каскад,
— Да. До города отсюда рукой подать, так что вряд ли со мной что-то случится. Да и ты сейчас гораздо сильнее, чем в Свофте.
— Твоя правда, — кивнула девушка, — ну, побежали.
***
Когда Эдис открыл глаза, была уже глубокая ночь. Холодные звезды сияли высоко вверху, а внизу, на земле, смертных освещал свет иного рода. Юноша, что назвался демоном, сидел у костра, скучающе ворочая угли палкой. Над пламенем подрагивал маленький котелок. В воздухе стоял аппетитный запах.
— Очнулся-таки, — сказал Джон, смотря на дрожащего воина, которому немалых трудов стоило даже просто сидеть.
— Сколько я был в отрубе? Где мы?
— Примерно двенадцать часов. Довольно быстро оклемался, я удивлен. На вот, поешь.
Джон протянул ему тарелку с печеным картофелем и жареной крольчатиной.
— А ты не будешь?
— Ты думаешь, я ждал, пока ты очнешься, чтобы поесть?
— Ну, ты прав…
Несмотря на слабость, воин со звериным аппетитом набросился на еду, вмиг со всем справился и попросил добавки. К счастью, у Джона было еще.
— А воды не найдется? — спросил Эдис, наконец утолив голод.
— Лучше, — улыбнулся Джон и отлил в кружку дымящегося чая, кинув туда пару щепоток сахара.
— Господи, как вкусно… — выдохнул воин, отпив, — я ел в самых изысканных ресторанах страны, но никогда еще не получал от еды такого удовольствия.
Джон усмехнулся.
— Ешь, пей, набирайся сил. Жаль, что мы так поздно узнали об этом задании.
— Хорошо, что вообще узнали. Иначе бы меня здесь не было.
Они замолчали. Редкие порывы ветра и уханье иногда пролетающих сов прерывались Эдисом, что с наслаждением поглощал чай.
— Я видел Аскольда лишь дважды, — сказал наконец Джон, сцепив пальцы, — сначала в гильдии, затем в Сером Лесу, что близ Свофта. Мне он показался благородным воином, достойным человеком. Жаль, что все в итоге так обернулось.
— Если ты так говоришь, значит плохо его знал, — усмехнулся воин.
— Разве? — удивился Джон, — мне показалось, что ты тоже хорошего о нем мнения.
— Конечно же нет, — утер рот Эдис, — я знал Аскольда еще с юношества, мы вместе начинали, а потом часто встречались в разных городах. И видеть его нежитью, тем более в том моем состоянии… я уж было подумал, что попал в царство мертвых. Как так получилось? Что было в Сером Лесу?
— Аскольд со своей спутницей отправились охотиться на Белого Змея. Это монстр, владеющий магией льда. Моя группа прибыла в лес позже, и мы обнаружили там Аскольда и Тоби. Мертвыми. А вот спутницу Аскольда найти так и не удалось. Полагаю, ее пожрал змей.
— Этот ледяной маг был с ними в одной команде, — улыбнулся Эдис, — чертовы интриганы. Но почему вы не передали тела в гильдию?
— А нечего было передавать. То, что ты видел — результат мастерства Каскад. Она собрала Аскольда и Тоби из лоскутов мяса и обломков костей. Если ее магия перестает действовать, через какое-то время тела вновь распадаются. Да и потом — мои спутницы этого не хотели. Это я приказал поднять трупы, чтобы они и после смерти могли продолжать то, чем занимались при жизни. Уничтожать монстров, помогать людям.
— Помогать людям… — протянул Эдис, шкрябая пятерней за ухом, — думаю, после смерти Аскольд стал лучшим человеком, чем был при жизни.
— Все настолько плохо? — вновь удивился Джон.
— Да. Но не будем об этом. О мертвых либо хорошо, либо никак, чего ж это я тут злословлю. А это кто с тобой? Фамильяр?
— Это… — замялся Джон, изображая трагическую историю, стоявшую за Джаэлем, — да, фамильяр.
— Понятно, — вздохнул Эдис, — пожалуй, останусь я здесь до утра. От пуза поел, огонь греет, оказывается, не так уж и много нужно для счастья.
Джон улыбнулся.
— Чего?
— Когда в гильдии услышал твое имя от служащей, Громовой Воин Эдис Серад, представлял тебя совсем другим.
— Не ползающим в собственной моче от страха, да? — рассмеялся воин.
— Да я не об этом. Ты очень непосредственный. Простой.
— Ну, это пока рядом нет красивых дам. Вот тогда ты меня совершенно не узнаешь, — задрал голову к небу Эдис, — и потом: вряд ли демону вообще кто-то из людей покажется грозным. Кстати об этом, — воин посмотрел на него. Глаза его стали серьезными, а лицо напряглось, — зачем вы насылаете на нас монстров?
Глава 16
— Мы… насылаем на вас монстров? — переспросил Джон, невольно улыбаясь глупости ситуации. Выходит, что-то о демонах людям все-таки было известно, или же Эдис просто гадал?
— Тебе, может быть, от этого и смешно, но вот нам — не очень. Толку от того, что ты спас пару человек, если сотни гибнут каждый день?
— Я не смеюсь над вашей трагедией, я смеюсь, потому что не понимаю, о чем ты. Каким образом демоны виноваты в ваших смертях?
— А ты не знаешь? — нахмурился воин, — низшие демоны проникают в наш мир, нападают на фермы, на удаленные деревушки, на горные племена, а иногда даже суют свои морды в город. Неужели вы, разумные демоны, ничего об этом не знаете?
Джон подался вперед, потирая ладони.
— А ты, Эдис Серад, знаешь все о злодеяниях своего рода?
— Что? Нет, конечно… погоди, хочешь сказать, что этим занимаются отдельные личности? Но почему?
— А ты думал, что это весь мой народ пытается вас уничтожить? — усмехнулся Джон, — не льсти людям, Эдис. Почему? Почему в мире существует зло? Ты правда хочешь, чтобы я тебе на это ответил?
— Нет, — расстроенно покачал головой Эдис, — на этот вопрос, я думаю, даже у тебя нет ответа.
— Ответ-то есть, — вздохнул Джон, — но вряд ли он кого-то удовлетворит.
— Ну, и я о том же.
— При встрече с этими демонами я убью их, не сомневайся.
— А разве для вас это не… ну, не знаю, — пожал плечами Эдис, — имею ввиду, это же твои сородичи, разве нет?
— Нет, — улыбнулся Джон, перевернув особо большую деревяшку и выпустив сноп искр, — это что-то вроде дворовых псов, или свиней. Разве я похож на них?
— Ну, вообще-то нет. У тебя ни рогов, ни копыт, ты высший демон, выходит?
— Прости, но вы ничего о нас не знаете не просто так. Вот поклянешься служить мне до смерти и после нее, в виде нежити — тогда задавай свои вопросы.
— Э не-ет, — замахал руками воин, — мне пока самому себе послужить охота.
— Ну вот то-то же.
— Забавно все это, — Эдис слез с бревна, на котором сидел, и растянулся на траве, — последние два дня — самые насыщенные в моей жизни. Что вы планируете делать дальше?