Выбрать главу

— Ты наивен, раз считал, что я не буду драться с вами в полную силу, я запросил снятие печати, как только почувствовал странную реяцу, сражающуюся с Временным Синигами и его друзьями, — пояснил я. — Только что ты видел всю мою скорость… Хотя, если быть более точным — то не видел. Нечто подобное мало кто способен увидеть. Сору…

Я появился перед парнем и ударом швырнул его вниз, ещё одно Сору и я, показавшись перед ним и пронзив того мечом — приковал к крыше.

— А теперь отвечай! Что вам потребовалось у Куросаки Ичиго? Почему вы похитили его сестёр? — спросил я. — Просто поразвлечься? Нет, вы не создали впечатления, что у вас такой мотив. Что вы задумывали!

Молния заструилась по клинку, попадая в тело противника и вызывая адскую боль.

— Меня… Я… Шурен!

— Да мне похер! — сказал я. — Что вы здесь делали?

— Кокуто… сказал, что Куросаки сможет разбить цепи, — проговорил мужчина. — Пусти меня!

Казалось бы — грешники к пыткам привыкли, но судя по предположениям Семирамиды есть два типа грешников. Первый — прогибается под систему Ада и полностью сломлен по характеру. Второй — не прогибается и выживает. Эти не согласны терпеть боль. И этот тоже не особо то и хочет…

— Кокуто? — спросил я, обернувшись в сторону помогавшего Ичиго. — Это он?

— Д… ха…

Взмах и маска Шурена была разбита. Мужчина по имени Кокуто приготовился к сражению, но я не был в настроении с ним драться.

— Садзё Сабаку, — жёлтые цепи обмотали его, я пустил по кидо Волю Вооружения, сделав их чёрными и, взмахнув ими, швырнул их во врата, открывшиеся для забора Шурена. — Эх, — вздохнул я. — Это было интересно до поры до времени…

А ведь я рассчитывал, что такая активность выманит пешек Айзена, или его самого, но похоже я просчитался. Плевал нынешний Владыка Хуэко Мундо на Ад с высокой колокольни. Что-же, в принципе это уже не важно. Противостояние с Айзеном это всё равно не отменяет.

***

— В кои-то веки мне есть за что тебя хвалить, — удовлетворительно кивнул Ямамото, проводящий со мной чайную церемонию в приёмной Первого Отряда. — Я уж думал ты совсем стал безнадёжным.

В комнате царила потрясающая тишина. Два сильнейших Капитана, на данный момент, изволили провести чайную церемонию. Так что — никто им, точнее нам — не мешал. Я лишь промолчал на его замечание, прекрасно понимая, что старик очень плохо терпит то, что не соотносится с тем, к чему он привык.

— Грешники желали получить силу Куросаки Ичиго, чтобы сбросить оковы, ты предотвратил большую катастрофу, — продолжал Генрюсай. — Надеюсь ты не загордился от этого?

— Я никогда не был горд…

— Возможно это так, — покачал головой Ямамото. — А возможно и нет. Не гордые подчинённые не нарушают приказов своих командиров, — заметил Ямамото.

— Иногда следует нарушить приказ, Капитан, чтобы получить больше выгоды, — запротестовал я.

Ямамото хмыкнул, прикрыв глаза, казалось, задумавшись над сказанным.

— Истина в нашем споре — по середине, и я не могу увидеть правильного ответа, — заметил Ямамото. — Как ты считаешь, Изаму Курооками? Как именно подчинённым следует нарушать приказы командира? Делается ли это лишь из пользы, или из-за непомерной гордыни и тщеславия?

Я отпил чай, насладившись его прекрасным вкусом и, прожевав пару шариков моти, ответил:

— Нарушение приказа — тяжкая ноша. Но, иногда необходимая… Вы правы, что истина посередине… Я придерживаюсь концепции умных подчинённых. Места должны занимать не самые преданные, а самые способные и умные. Долг командующего — обеспечить их преданность, — задумчиво проговорил я. — Именно такие люди, если и нарушают приказ, то делают это во благо.

— Действительно? — приподнял бровь Ямамото, отпив чай. — Возможно это так. Но… Разве Айзен не был способным и умным Капитаном, как и Канаме с Ичимару?

— А считаете ли вы Айзена предателем в привычном понимании этого слова? — резко я задал вопрос.

— Продолжай, — кивнул Ямамото.

— Сами посудите — какова была ситуация у Синигами ДО предательства Айзена? — спросил я. — Да, его опыты и мотивы чудовищны. Но своим таким предательством он сделал то, что не было уже несколько столетий. Мы были вынуждены вариться в собственном соку, — не то чтобы я был особо и против на тот момент, ещё до становления Капитаном, ведь это гарантировало мне отдых, который я уж точно давно заслужил. — А сейчас — Капитаны, Лейтенанты, Офицеры… Даже самые простые рядовые начали становиться сильнее. А если Айзен, помимо желания провести очередной свой, дикий эксперимент ещё пожелал вывести нас из застоя? Он революционер, а идеи каждого революционера — странные, жестокие и разрушительные…

— Хм… Хм… — почесал бороду Ямамото. — С такой точки зрения — действительно всё логично. Хотя надеюсь, — он вперился в меня взглядом. — Ты осознаёшь, что какими бы не были мотивы Айзена — мы обязаны его остановить.

— Какие бы не были мотивы Айзена в отношении Готея — они уже свершившийся факт. Для нас выгода уже наступила, теперь же — главное её не упустить, — заметил я. — И правильно использовать… А насчёт Канаме и Гина… Если первый — откровенный дурак, то второй, учитывая все обстоятельства и вовсе не предатель…

— Надеюсь, — Ямамото вновь разлил чай. — Ты никому больше не скажешь последнюю фразу… До определённого момента…

Глава 35. Работа (30). Сага Арранкаров (11). Генеральное сражение… (1)

«Многострадальная Каракура», — усмехнулся Урахара Киске. Так говорит его друг — Капитан Синигами — Изаму. Мотивы его сильного друга, а Изаму «чертовски силён», всегда были до одури просты. Даже, когда он женился, стал Капитаном… Да чего он только не сделал, но при этом всегда вёл себя, как всегда. Порой Урахаре казалось, что Изаму живёт куда дольше, чем его земная жизнь, плюс жизнь в Обществе Душ. Конечно, он попал ещё во временную аномалию при транспортировке в Общество Душ. Но, скорее всего, сам по себе Изаму черпает опыт из чего-то другого. Если подумать, то он сохранил свою память даже при путешествии в Общество Душ. Возможно, он прожил куда больше жизней, отсюда и потрясающий опыт. Да ещё и силы у него уникальнейшие. Чего только стоит та реяцу, которую он называет «волей». Эта самая «воля» очень напоминает реяцу Пустых, так же содержит в себе нечто вроде негативного фона. Но при этом Изаму никогда не ощущался как Пустой. Более того, «волю» способен освоить абсолютно любой Синигами. И сейчас Киске наблюдал за этим примером, когда покрытые чёрной реяцу конечности Шаолинь Курооками, она же Сой-Фон, она же жена Изаму, попадают по его подруге — Шихоин Йоруичи.

Подвал под домом Урахары разрушал любые стереотипы людей, которые слышали слово «подвал». Это было огромное пространство, созданное для тренировок. Руны Кидо покрыли стены, создавая иллюзию небес с плывущими белыми облаками. Земля же была жёлтой, как в степях, с редкой травой. Две женщины создавали завлекающее зрелище, показывая чудеса гибкости и ловкости. Как и всякий нормальный и взрослый мужчина, Урахара умел и любил восторгаться прекрасным и не чурался, как наивный мальчик Ичиго, смотреть за женщинами сейчас… В конце концов, на девушках было если не минимум одежды, то близкое к этому значению слова определение.

«Хотя может быть и опасно», — пронеслось в голове у шляпника, одежда Второго Отряда Готей была довольно откровенна у женщин. Всему виной ещё и то, что женщин-убийц в этом отряде учили активно пользоваться своим телом «нетрадиционным способами» для отвлечения внимания противника. Хотя не всех… Но одежду-то носят все. Шаолинь же… Она всегда недолюбливала Урахару и сейчас недолюбливает. Да ещё она и сильной стала, малышка Шаолинь выросла в настоящую тигрицу, которая сейчас, изящно уворачиваясь от ударов Йоруичи, ударила свою бывшую наставницу ладонью в живот… «А ведь ударь она повыше», — пронеслось в голове у шляпника, а богатое воображение тут же нарисовало, что было бы дальше во всех деталях. Йоруичи, поморщившись, отпрыгнула. Удары с «волей» куда сильнее обычных ударов. Йоруичи об этом давно говорила, особенно ей не нравилась техника Изаму под названием «Рюо». Суть её была в проникновении Воли в организм противника и уничтожении его реяцу. Ужасная и болевая, а главное, деморализующая техника!