Слух, что будто бы Генрих Тюдор заключил сделку
С дьяволом, и тот ему пообещал победу и корону
Англии в награду за его навеки проданную душу.
И будто бы Тюдор своё согласие дал, но только
С тем условием, чтобы его солдаты, что за него
Пойдут сражаться в этой битве, причастны не были
К его, подписанному с чёртом, договору и свои
Души не губили за него, но только разделили
С ним его победу.
ЛОВЕЛЛ.
Не сомневаюсь, что те слухи распустил
Епископ Мортон. Наверняка он сам же
И придумал эту историю про договор
И прочие дела, чтобы привлечь солдат
В войска Тюдора и возбудить в них
Алчное, лукавое желание быстрей и легче
Приобщиться к чужой, заранее условленной
Победе с последующей щедрою наградой.
КЭТСБИ.
Ну если дьявола они себе в союзники
Призвали, пусть даже договора с ним
Тюдор не заключал, он всё равно его
Персону будет представлять в этом бою,
А вместе с ним и все его солдаты. И
Даже, если бы они себя не посчитали
Причастными к его нечистому союзу,
Когда победу они вместе с ним разделят,
Найдётся способ с них взыскать должок.
КОРОЛЬ РИЧАРД (нахмурившись).
Важно не это. Страшно тут другое. Этот союз
Нечистый и пусть даже мнимый здесь послужил
Вдруг соблазнительной приманкой для многих
Честных, благонравных англичан! Тех самых
Подданных добропорядочных моих, которых
Сам я призывал к борьбе с пороком, желая видеть
Нравственным, передовым народом, примером
Для людей других стран мира. И вот, за кем они
Бегут от нас под чуждые, враждебные знамёна!
Вот, для кого предать готовы короля! И вот, кого
Себе в союзники призвали! Какая мерзость
И какой позор!
КЭТСБИ.
Они готовы вас продать Тюдору! Они
Наметили вас в жертву Молоху, милорд!
И разожгли уже под идолом огонь, чтобы
Его прожорливое чрево насытить чистой
Христианской кровью. Тюдор уж, верно,
Празднует победу и титулы заранее раздаёт,
И капище вонючее готовит к кровавому
Языческому пиру!
КОРОЛЬ РИЧАРД (яростно).
Но в случае со мной он просчитался!
И зря готовится отпраздновать победу!
Я не из тех, кто добровольно, мирно
Позволит себя бросить в огненную пасть!
Он мной подавится!!! Я до последнего
Мгновения своей жизни буду неистово
Сражаться с этим чудищем, явившемся
Сюда из бездны ада, и со всем подлым,
Тёмным воинством его, как побуждает
Меня к этому долг рыцаря, бессмертная
Душа христианина, что ненавидит зло
Во всех его богопротивных воплощениях,
Как требует того честь короля, защитника
Своей отчизны от тёмных полчищ нам
Враждебных сил!.. Теперь, когда уже
Я точно знаю, с кем в этой битве мне
Придётся воевать, я горд сознанием
Своего служения рыцарскому долгу!
Я счастлив новой миссией моей и тем
Путём, что открывается передо мной так
Ясно! Эта дорога приведёт меня к победе
Духа, Света, Совести, Добра! Она откроет
Для меня и для сподвижников моих ворота
Рая! Но даже там не буду я желать покоя.
Я буду утешения искать в сражениях со злом!
И не сложу оружия своего до окончательной
И несомненной победы Светлых, Добрых,
Чистых, Благодатных, Благословенных
Господом, Небесных Сил!
ВСЕ (преклонив колено).
Да здравствует король наш, Ричард Третий!
Да ниспошлёт Господь ему победу!
КОРОЛЬ РИЧАРД.
Теперь пойдёмте, господа, на поле
И выберем позиции, удобные для
Размещения наших сил. А заодно
Резервные войска проверим. И если
Поведение командиров покажется
Мне подозрительным и странным,
Мы их заменим, отстраним от войск
Нортумберленда и всё командование
Армией его передадим вам, Брекенбери...
БРЕКЕНБЕРИ.
Да, государь.
КОРОЛЬ РИЧАРД.
Но это только, если я в Нортумберленде