— Кто вёл слежку прежде?
— Не знаю!
— Может быть, другие агенты из вашей конторы? Припомни: парень и девушка.
Пленник перебил Смита, едва приступившего к описанию внешности подозреваемых:
— Тогда точно чужие! Хозяин — женоненавистник. Он берёт на работу одних мужиков.
— Кто заказчик? — поинтересовался Смит.
— Не знаю! Нам дают задание, не посвящая в такие детали.
Смит посмотрел на Лоэ, пожал плечами. Скорее всего, человек говорил правду. Рядовой агент. Нанят для работы, а детали известны лишь хозяину. Бесполезно возиться с ним дальше.
— Адрес конторы? — спросил Смит.
Адрес и название агентства парень выговорил без запинки. Продолжение беседы вряд ли имело смысл и в любую минуту могло стать опасным: расположились-то в публичном месте. Появятся люди, и объясняй потом, что здесь происходит. Смит поднял с земли палку, взвесил на ладони, удар пришёлся пленнику по голове. Лоран едва сдержал крик.
— Всё в порядке, — сказал Смит. — Полежит без сознания, потом придёт в себя. Жив, да и второй тоже. Я мог бы усыпить его так, как делают вампиры, но опытный человек обнаружит следы воздействия. Ребята крепкие: головы поболят, этим и ограничится.
Вампир развязал пленника. Придёт в себя — сам найдёт дорогу. По тропинке прошло несколько человек. Пришлось ждать. Когда место опять обезлюдело, друзья выбрались наверх.
— Что теперь? — спросил Лоэ.
— Наведаемся в агентство. Бердет забеспокоился и нанял для слежки сторонних людей. Сомневаюсь, что наш друг Клейн назвал бы их профессионалами. Если хозяин детективного агентства имеет дело с такими людьми как наши два парня, вряд ли его бизнес процветает. Я попробую предложить деньги. В конце концов, золотой ключ отпирает все двери.
— И что он скажет? Что его услуги оплачивает некто господин Бердет?
— Посмотрим. Если адепт предъявил подлинные документы, сможем узнать адрес или, хотя бы, имена и искать через общую базу данных. Зная одну фамилию, да и то, скорее всего вымышленную, мы не разберёмся.
Лоэ согласился с вампиром. Какой-никакой способ. Парк скоро закончился, на улицах можно было взять машину, что друзья и сделали.
— Кажется, ехать далеко, — сказал Смит. — Обсудим детали. Я пойду к человеку, а вы подождёте в машине. Взятку, знаете ли, удобнее давать один на один.
— Безусловно.
— Вам какое-то время придётся побыть без прикрытия. Заприте машину изнутри и не отпирайте никому кроме меня. Игнорируйте происходящее вокруг, я опасаюсь провокаций. Вы поняли?
— Договорились! — сказал Лоэ. — Я буду умницей.
Вскоре машина плавно въехала на стоянку. Смит вышел, убедился, что Лоэ в точности выполнил инструкции, и посмотрел по сторонам. Нужное здание отыскалось быстро. Лоран проводил взглядом стройную фигуру, одетую слишком хорошо для этих мест.
Пришлось смирно сидеть в машине, уныло глядя в окно. Возвращение вампира обрадовало Лоэ. Следовало быстрее покинуть этот сомнительный квартал.
В нескольких словах Смит рассказал, что ему удалось узнать. Владелец агентства смог сообщить лишь адрес и полное имя: Жан Бердет. Имя банальное, адрес, скорее всего, вымышленный, зато разговор обошёлся Смиту гораздо дешевле, чем он предполагал вначале.
Адрес, оставленный Бердетом в агентстве, выглядел подозрительно, район похуже здешнего, по сути — трущобы. Стоит ли туда ехать, Смит сомневался. Прямо из машины он сделал запрос на имя Жана Бердета, в ответ пришёл длинный список, но по указанному в агентстве адресу ни один из этих Бердетов не проживал. Всё же друзья решили взглянуть на дом. Дорога заняла полчаса, и по мере того, как жилища вокруг приобретали всё более убогий вид, вампир терял надежду. Лоэ поглядывал по сторонам с изумлением. В голове не укладывалось, что в богатой метрополии может встретиться такая нищета.
— Опасное место, — сказал он Смиту. — Без вас я бы побоялся сюда сунуться. Дома есть аналогичные кварталы, но и на родной планете я стараюсь их избегать.
— Подобные места вампиры всех времён и народов знают лучшим образом, — сказал Смит, холодно глядя в окно.
Когда нашли нужную улицу, и автомобиль остановился, Смит сказал:
— Вот что, я выйду и попытаюсь что-нибудь узнать, а вы поедете кататься по городу. Боюсь оставлять вас здесь даже в машине, очень низко опустились мы по местной социальной лестнице.
— Нет, я с вами! — тотчас воскликнул Лоран.
— Машина уедет, если мы её покинем.
— Но они всегда ждут на месте, ведь время оплачено!
Смит покачал головой.
— Только не здесь. Владельцы такси имеют все основания опасаться за своё имущество.
— Вместе, Смит! С вами я обретаю отвагу! Хотя, если признать честно, в основном, пользуюсь вашей.
— Тогда обратно придётся идти пешком.
— Согласен! — заявил Лоэ.
Вампир расплатился, и друзья вышли из машины. Вокруг теснились лачуги, язык не поворачивался назвать их домами. Та, которую господин Бердет обозначил как свой адрес, выглядела пустой и заброшенной. Возле соседней устроились на корточках трое мужчин средних лет. Ветер принёс с той стороны запах табачного дыма и дешёвого пива. На пришельцев из иного социального мира местные взирали без особого интереса. Должно быть, дистанция оказалась слишком велика. Смит уверенно подошёл к аборигенам и остановился напротив.
— Скажите, господа, этот дом обитаем?
Трое вяло переглянулись.
— Высокий мощный мужчина с мертвящим взглядом здесь появлялся? — уточнил Лоэ.
— Их здесь двое было, — сказал один из землян и вяло отхлебнул пива. — Оба здоровые.
— Давно? — спросил Смит.
— День или два назад.
Он безразлично пожал плечами, пальцы поднесли к губам сигарету.
— Спасибо, — сказал Смит, сложенная вдвое купюра в его ладони возникла, словно ниоткуда и переместилась в пригоршню мужчине.
Пока аборигены заторможено переваривали событие, Смит развернулся и решительно направился к дому. На двери болтался замок, но вампир успел рассердиться всерьёз. С истошным скрипом сдались петли, дверь косо повисла в проёме. Смит шагнул в душный полумрак и огляделся.
Лоран ожидал увидеть внутри что-то ужасное, но на первый взгляд всё было в порядке. В единственной комнате из мебели нашёлся лишь стол, да продавленный диван. На окне криво висела пыльная занавеска. Вампир потянул носом душный воздух, лицо его непроизвольно сморщилось.
— Этот человек прав. Здесь побывали двое, и наш Бердет — один из них. Зачем он сюда приходили? Визит выглядит лишним. Как жаль, что с нами нет друга Клейна, он бы разобрался.
Смит обошёл комнату по периметру, вопросительно взглянул на Лоэ.
— Думаю, расследование зашло в тупик. Что скажете?
— Согласен
Подражая Смиту, Лоэ огляделся и вдруг спросил:
— А что они делали, Смит? Я имею в виду чисто утилитарные действия: ходили, сидели, разговаривали, пили чай?
— Подходили к окну, останавливались у стола, затем у дивана. Не нужно быть вампиром, чтобы понять: на пыльном полу остались следы.
— Но должен присутствовать смысл в этих телодвижениях! Разве нет? Им незачем здесь появляться, ведь хозяин детективного агентства поленился бы проверять подлинность сообщённых сведений, пока клиент оплачивает услуги. По-моему в стиле Бердета лишь осмысленные шаги. Снять дом для создания ложного следа — да, но являться лично? Кстати, в этих диванах есть ящики, у меня был такой. Я складывал внутрь постель.
— Зачем? — удивился вампир.
Лоэ постеснялся объяснять аристократу подробности быта простолюдинов, вместо этого подошёл к дивану. Рухлядь с выцветшей обивкой. Местами ткань зияла дырами. Лоэ начал поднимать сиденье, чтобы заглянуть внутрь.
Затем события пошли косяком. Показалось, что подхватил смерч. Неодолимая сила вздёрнула в воздух и вынесла в окно вместе со стеклом и остатками пыльной занавески. Сознание застыло. Лоран заторможено смотрел, как перемещается мир. Предстояло неизбежно размазаться по щербатому асфальту, но та же самая сила поймала и поставила на ноги.
Разумеется, никакого смерча не было и в помине, а действовал вампир. Лоэ начал открывать рот, чтобы выяснить причину его проворства, но застрял на полдороге. Рядом грохнуло глухо и страшно, а дом вспух взрывом.