— Тем не менее, произошло. У нашего друга своеобразная сила, чем-то близкая энергетике убежища, поэтому, я думаю, он сразу понял, что и как. Идём, Лоэ, остальным плохо без света.
Клейн повернулся, собираясь идти, Лоран остановил.
— Как вы думаете, Клейн, он вернётся?
Лоран и сам понимал, что на редкость не вовремя задаёт досадные вопросы, но не удержался.
— Мы обязаны верить, — сказал Густав Клейн. — Это главная зацепка в беде, иногда единственная. Для меня всё происходящее тоже жутковато и ново.
— Правда? А мне казалось, что один я испуган и растерян. Я чувствую себя совершенно выжатым.
— Закономерно. Вы потратили много сил, именно поэтому, вам надо лечь поспать, да и остальным тоже. Ждать, возможно, придётся долго. Идём.
Все согласились с Клейном, когда он предложил отдых. Во-первых, делать всё равно было нечего, во-вторых, люди так перенервничали и устали, что даже фантастическое исчезновение Смита едва затронуло сознание. Тесно прижавшись друг к другу, устроились на холодном полу и погрузились, кто в крепкий сон, кто в беспокойную дрёму. Клейн один сел чуть в стороне. Он взял на себя добровольную вахту. Выключенный фонарик доверили ему.
Глава 2
Лоран Лоэ проснулся первым. Он сел и, нащупав стену, прислонился к ней спиной. Организм здорово озяб, мышцы затекли и болели, но разум успокоился и отдохнул. Фонарик погасили перед тем, как лечь спать, но в темноте Лоэ услышал дыхание товарищей по несчастью, и почувствовал себя в команде. Он подтянул колени к груди. Смутная надежда согреться почти растаяла.
Интересно, когда ли ушёл вампир? Прошёл час? Несколько часов? Больше? Должно быть, недавно, просто здесь, в темноте и тишине аморфное время не трудилось делиться на часы и минуты.
Чем вампир занят сейчас? Нужно отыскать ключ, какое-то оружие, возможно, еду — и всё это в абсолютно чужом месте. Естественно, развлечение затянется, и на скорый результат лучше не рассчитывать.
Лоэ вздохнул. Он искренне полагал, что нет оснований сомневаться в порядочности Смита. Беда в том, что и Смит тоже уязвим, а если с ним что-либо случится — остальные погибнут. Природный враг, охотник, убивающий людей ради пропитания — обернулся теперь самым дорогим другом, последней надеждой. Смешно, страшно или нелепо, но истина.
Лоэ вдруг почудилось туманное свечение. Сначала он подумал, что уставшие от бездействия глаза подкинули оптическую иллюзию, потом различил напротив тёмный, чётко очерченный прямоугольник. Стальная дверь. Она не светилась, а стены, потолок и в меньшей степени пол излучали слабое мерцающее сияние, чем-то напоминающее свечение в глазах вампира. Лоэ повернул голову, и различил силуэты товарищей.
— Клейн! — позвал он вполголоса. — Вы ведь не спите? Как вы полагаете, долго отсутствует наш вампир?
— Мало. Я бодрствовал. Час, возможно, чуть больше.
Лоэ вдруг понял, что слышит ложь. Это открылось как свечение стен — внезапно, и Лоран сдержался. Лучше промолчать. Он сразу понял, что Клейн уклонялся от истины, щадя нервы сокамерников.
— А я отлично выспался, — сказал Лоэ, — и сейчас с удовольствием бы позавтракал. Мы сможем питаться тем, что едят берены?
— Думаю, вполне. Что касается биологии, то вы с ними близки.
Лоран выслушал ответ, и тут же у него возникло множество новых вопросов. С трудом заставил себя сдержаться и отложить их «на потом». Всему своё время, да и легко скатиться в бестактность. Он сказал:
— Надеюсь, Смит наткнётся по дороге на продовольственный склад.
— Я бы предпочёл оружие и защитную одежду, — отозвался Клейн. — Вы, люди, слишком избалованы.
— Да, что верно, то верно. Отвыкли от плохого. Сдались захватчикам без боя.
— При малейшем сопротивлении, всех убили бы на месте.
— У нас и теперь мало шансов выжить.
— Больше, чем вы думаете. Беренов трудно победить в открытом бою, но довольно легко обмануть.
— Хочу надеяться, — Лоэ смолк, напряжённо вглядываясь во мрак, — вы слышите что-нибудь, Клейн?
На этот раз Клейн ответил сразу:
— Кто-то пытается отпереть дверь. Или это господин Смит, или…
Альтернативная возможность вселила в Лоэ такой ужас, что он едва удержался от крика. Проснулись остальные. Лоэ не только чувствовал, но и видел это воочию. Мария приподнялась, замерла в напряжённой позе. Ян, стоя на коленях, поворачивался к двери то одним, то другим ухом
Когда дверь отворилась, в темницу просочилась лишь новая порция мрака. Лоэ вздохнул с облегчением: враги пришли бы бесцеремонно, в открытую.
— Смит! — уверенно заявил Лоран.
Клейн включил фонарь, и теперь все увидели, что это действительно Смит. Вампир подошёл ближе и сбросил с плеча скафандр, какими пользуются берены — пустой.
— Облачайтесь, Клейн. Прикроете нас. Нужно уходить отсюда.
Клейн повиновался мгновенно. Когда застегнул перчатки и надвинул шлем, Смит вручил ему предмет, похожий на оружие. Судя по тому, с какой готовностью Клейн ухватился за него, это и было оружием. Привычные вещи, судя по всему, вернули верону слегка утраченную бодрость. Он расправил плечи и, не задумываясь, принял на себя руководство группой.
— Порядок следующий! — скомандовал он. — Первым Смит, затем госпожа Марева. Косинов, возьмите девочку, пойдёте третьим. Лоэ поможет господину Мареву. Я — замыкающий. Всё. Вперёд!
То ли искусство хирургов-любителей сыграло свою роль, то ли отдых придал капитану сил, Лоэ оказывал минимальную поддержку. Через несколько сот шагов и несколько поворотов, Смит отпер своим ключом дверь, и пленники вошли в помещение меньших размеров, чем прежде, хотя в целом почти такое же. Вот разве что здесь на полу громоздилась куча вещей, совершенно очевидно созданных человеческой цивилизацией. Продукты, одежда, книги, приборы, мебель — свалили как попало, вперемешку. Это производило гнетущее впечатление.
Валдис наклонился и поднял с пола консервную банку.
— Они захватили, по меньшей мере, ещё один корабль, — сказал он.
— Почему вы думаете, что вещи не с нашего? — спросил Лоэ.
— Еда земного производства, у нас на борту вся пища колониальных фабрик.
— Тогда здесь могут находиться и люди с этого судна! Надо их искать.
На восклицание отреагировал Смит, он сказал:
— Я нашёл, Лоэ. Почти сразу. Боюсь, помощь опоздала.
Лоэ посмотрел на вампира, и получил в ответ невозмутимый, отстранённый взгляд. Смит явно намеревался скрыть подробности. Впрочем, у Лоэ пропало желание расспрашивать.
— Людям следует поесть, — сказал Смит, — это поднимет настроение и придаст сил.
— А вы? — спросила Мария.
— Господин Клейн и я займёмся поисками оружия и снаряжения для дальнейшего пути.
Вампир выдержал короткую паузу.
— Я разбужу Ольгу, — продолжал он. — Ей нужно поесть и размяться. Дайте мне её, Ян.
Господин Косинов посмотрел на Марию, словно спрашивая совета, получил в ответ лёгкий кивок. Смит взял Ольгу, что-то сказал ей, низко наклонясь, ладонь скользнула по волосам, и девочка проснулась. Должно быть, вампир лишь частично снял внушение, потому что мрачность окружающей обстановки не произвела на Ольгу впечатления. Когда Смит опустил на пол, она принялась рыться в куче вещей, разыскивая те, что могли послужить игрушками. Мария села рядом с дочерью и завела весёлый разговор. Смит мгновение смотрел на них, и Лоэ заметил, что лицо вампира напряглось, отразило недобрые мысли. Вряд ли они относились к двум женщинам: взрослой и юной.
— Можем идти, — сказал Смит.
Люди промолчали, Лоэ поглядел вслед разведчикам с тревогой.
Несколько минут Смит и Клейн, осторожно продвигались вперёд, целиком полагаясь на ночное зрение, потом Смит сказал:
— Теперь мы наедине.
Клейн был согласен: пора поговорить. Именно им двоим, выпало решать возникающие проблемы. Люди имели мало перспектив, кроме, может быть, быстро соображающего Лоэ. С момента катастрофы Клейн прикидывал возможности спутников, и особо внимательно присматривался к этому пареньку, абсолютно нетренированному и потому бесполезному в бою, но наделённому интуицией и здравым смыслом.