Глава 9. Немного о наместнике, а так же вечер в "Десяти курах"
Их светлость наместник Вальдорн IV с ненавистью уставился на аккуратную стопку документов, возвышающуюся на столе. Распоряжения, указания, требования об отчетах… Наместник сжал в пальцах чистый лист бумаги, заготовленный для письма, резко скомкал его, швырнул в угол кабинета и решительно встал из-за стола, отбросив в сторону стул, который с приглушенным стуком упал на мягкий ковер. Со вчерашнего дня все шло наперекосяк. Два ублюдка из Альвиона явились давать ему указания! Ему!!!
Мужчина раздраженно заметался по комнате. Он привык быть полновластным хозяином своих владений и делать лишь то, что угодно ему! Сверяясь, конечно, с пожеланиями из Мира Узла, которые регулярно поступали с прочей почтой из Альвиона не чаще, чем раз в десять-пятнадцать лет. Ревизоры же появлялись и того реже. Тихие, скучающие придворные, совершенно не обращающие внимания на дела местного правителя. Им вполне хватало отличного приема с его стороны, некоторой суммы наличными и ценных подарков. А тут приперлись королевские ублюдки!
Вальдорн взял с небольшого столика черного дерева бокал и налил себе немного красного вина из хрустального графина. Сделав пару глотков, резко поставил его назад. Несколько капель рубиновой жидкости брызнуло на белоснежный манжет рубашки. Мужчина скрипнул зубами от едва сдерживаемой досады, и в тоже время, вино приятно напомнило ему кровь. Вальдорн представил себе, с каким наслаждением он приказал бы подвесить на дыбу проныру-советника и наглых щенков-принцев в придачу. Наместник всегда ненавидел нахальных самоуверенных ничтожеств. Но потомок опальных дворян из Альвиона прекрасно понимал, чем чревато прямое неповиновение, и осознание собственного бессилия бесило его еще больше.
Раздался робкий стук в дверь.
— Да? — закипая, бросил Вальдорн.
— Это я, сударь… Позвольте войти?.. — донесся из-за двери тихий чуть дрожащий женский голос.
Наместник скрипнул зубами. Что еще нужно его дуре жене?
— Войдите, — процедил мужчина, с трудом сдерживая нарастающий гнев.
Худенькая бесцветная блондинка робко скользнула в комнату, присела в глубоком реверансе.
— Сударь, принц Алентис требует… то есть просит… — запинаясь, начала женщина, нервно сцепив пальцы на плоской груди.
— Что?!! — Вальдорн сжал руку в кулак так сильно, что побелели костяшки пальцев. — Он требует?!!
На глазах у женщины навернулись слезы, задрожали губы. Леди Элис прижала обе руки ко рту и испуганно вжалась в стену. Наместник ненавидел этот излюбленный жест супруги. Не в силах больше справляться с обуревающей его бессильной яростью и бешеным желанием схватить дуру жену и стукнуть ее головой о стену, мужчина рявкнул:
— Вон!!!
Женщина тут же исчезла из комнаты.
"Ах, он требует! Этот королевский щенок смеет что-то требовать в моем доме! Ублюдок!" — Вальдорн стукнул кулаком по столу, вымещая злобу. По дереву побежала трещина, бокал упал на пол, и по дорогому светлому ковру расползлась рубиновая лужица.
Нет, решительно все шло наперекосяк! Хлопнув дверью, наместник быстрым шагом понесся по коридору, ища повод на ком-нибудь сорвать злость. И чуть не налетел на Эверетта, появившегося из-за поворота.
— Ваша светлость, — почтительно поклонился юноша.
Вальдорн резко остановился, гнев его начал затухать. На менестреля совершенно невозможно было сердиться. Очаровательный мальчик, преданный. Чистый. Наивный и так возбуждающе невинный. Пока…
Покровительственно кивнув, герцог слегка улыбнулся:
— Как удачно мы столкнулись, мой мальчик. Я как раз хотел послать за тобой. Ты ведь уже закончил перевод баллады "О Карен и великом Сивене". Пойдем, я хочу послушать.
— Простите, ваша светлость, как раз сегодня я… Я обещал… — менестрель умоляюще посмотрел на Вальдорна.
— Что такое, юноша? — в легком раздражении бросил наместник, гадая, уж не зазвали ли его менестреля к себе ублюдки из Альвиона.
— Я хотел встретиться с другом. Мы договорились. Но если ваша светлость желает… — Эверетт искренне расстроился и чуть не плакал.