Выбрать главу

— Остановитесь! — вампирские способности придали ее голосу особую… силу. Он не был оглушающим, но тем не менее достиг каждого. Все замерли, а, немного придя в себя, стали озираться, в поисках того, кто это сказал.

Воспользовавшись моментом, Димьен подогнал карету почти к самому импровизированному эшафоту, походя изящным движением выбив факел из рук монаха. От греха подальше.

— Кто посмел помешать свершению правосудия Божьего? — взревел падре Ансельмо. Но его голос был куда менее эффектным и произвел впечатление разве что на сидящих рядом барона и молодую баронессу, которая вообще побаивалась инквизитора.

— Что-то не слишком это похоже на суд, — фыркнула Менестрес, так и не выйдя из кареты. Нагнать таинственности не помешает. — Но у меня есть полномочия прекратить это.

— Титулы ничего не значат перед лицом церкви! — надменно возразил Ансельмо.

— Но это письмо имеет весьма ощутимый вес. Оно подписано самим Папой и подтверждает мои права прекратить все это, — тонкая, затянутая в перчатку рука протянула падре свернутый и скрепленный печатью лист бумаги.

То, как вытянулось лицо падре Ансельмо, не оставило никаких сомнений, что письмо подлинное. Пользуясь моментом, Менестрес сказала:

— Немедленно освободите эту девочку и приведите ко мне!

Не дожидаясь, пока до монахов дойдет смысл приказа, Димьен сам направился к осужденной, брезгливо откидывая дрова со своего пути. Достав кинжал, он одним резким движением разрезал веревки, от чего девушка тотчас осела наземь. Вампир выругался. Палачи связали ее слишком туго — кровь застоялась. Легко подхватив Милену, которая, похоже, так до конца и не поняла, что произошло, он вернулся к карете.

— Что вы собираетесь делать? — первым пришел в себя Ансельмо.

— Я отменяю эту варварскую казнь и выношу помилование этой девочке. Отныне она ни в чем не виновата. Все обвинения ее в ереси и колдовстве ошибочны.

— Но… — начал было падре, но Менестрес, все так же не выходя из кареты, грозно зыркнула на него, небрежно обронив:

— Вы не согласны с папским эдиктом?

— Нет, конечно согласен!

— Тогда эта девочка свободна.

— Но она не может здесь оставаться, решением всей деревни было изгнать ее, — похоже, падре удалось восстановить свое пошатнувшееся "я".

— Она здесь и не останется, — словно в подтверждение этих слов, Димьен аккуратно положил девочку в карету, сдав на руки своей госпоже, а сам вспрыгнул на козлы. Дверца кареты захлопнулась.

— Где твои мать и сестра? — спросила Менестрес.

— Маму… сожгли. А Селена… ее увезли в монастырь, — мрачно ответила девочка, в ее глазах стояли слезы.

— Может, ты хочешь забрать какие-то вещи? — ласково спросила Менестрес у ошарашенной девчушки.

— Нет у меня никаких вещей, — буркнула та. — Они все сожгли!

— Тогда в путь, Димьен!

Карета тотчас сорвалась с места, спеша побыстрее покинуть деревню.

Молодой барон в полном недоумением продолжал сидеть на своем месте. Что до сельчан, то на их лицах так и застыло выражение: «Что это было?». Только падре Ансельмо перекосило от злости. Такого они никак не мог ожидать!

Глава 5

— Куда мы сейчас? — спросил Димьен, погоняя лошадей.

— К ближайшей придорожной таверне, — распорядилась Менестрес. Ей одного взгляда хватило, чтобы понять, что Милена больше всего сейчас нуждается в сытной еде, горячей ванне и хорошем отдыхе. Как ни странно, но палачам, похоже, не удалось сломать девочку. Хотя, сложно сейчас что-либо утверждать, так как она балансировала на грани шока.

Осторожно, словно боясь спугнуть, Менестрес дотронулась до руки девчушки, проговорив:

— Не бойся, Милена. Теперь все позади. Я никому больше не позволю причинить тебе зло.

— Кто вы? — взгляд девушки стал подозрителен. — Я вас не знаю. Откуда вам известно мое имя?

— Меня зовут Менестрес. Когда-то я очень хорошо знала вашу мать, вы тогда еще были совсем крошками и не помните, — на последней фразе вампирша осеклась. Были моменты, когда она забывала, что выглядит не старше, чем на двадцать пять, а если сопоставить этот возраст с возрастом сестер, то выходило, что Менестрес повстречала Фриду лет в десять. Несостыковочка.

Но Милена, похоже, ни о чем таком и не подумала. Воспоминания о матери наполнили глаза девочки чем-то таким отчаянно-обреченным, что даже у вампирши сердце сжалось.

— Накинь, тебе, наверное, дует, — нарушила создавшееся молчанье Танис, сама обернув плечи девочки вышитой серебром шалью. Она как-то совсем не вязалась с простой, да к тому же грязной рубашкой Милены и ее растрепанными волосами.

— Не надо, — попыталась было отказаться девочка. — А испачкаю эту дорогую вещь.

— Ерунда какая! — отмахнулась Менестрес. — Главное, чтобы ты не простыла.

— Почему? Куда вы меня везете?

— Сейчас мы едем в таверну. Там ты поешь и отдохнешь. Потом поговорим. Знай, ты в безопасности. Больше никто не обидит тебя. Ты среди друзей.

Говоря это, Менестрес обняла девочку за плечи, и только тут заметила, что ту всю трясет. Вряд ли дело было в холоде. Похоже, шок все-таки дал о себе знать. Вампиршу удивляло лишь одно — как девочка продержалась так долго?

Дальше ехали молча. Милена, укутавшись в шаль, спрятала лицо на груди Менестрес и сидела очень тихо, хотя и не спала. Она с трудом пыталась осознать, что ее спасли. Казни не будет, ей самой судьбой дарована жизнь. Но, как ни странно, особой радости не было. Да, Милена боялась смерти — такой смерти, и сейчас испытывала облегчение, что этого не случилось. Но радости не было. В ее душе царила давящая пустота, ей не хватало сестры и матери. Ведь раньше они никогда не расставались. Сердце девочки кровоточило, скучая и беспокоясь о Селене и горюя о матери.

Вампирша чувствовала, как мечется душа в этом хрупком, прижавшемся к ней тельце, но не стала беспокоить девочку. Менестрес понимала, что на ту разом свалилось слишком многое, и ей надо хотя бы попытаться привести мысли в порядок.

Наконец, они подъехали к какой-то таверне. Названия, вырезанного на доске над входом, было не разобрать, да это было и неважно.

Чтобы внешний вид Милены не вызвал лишних вопросов, Менестрес одолжила ей свой плащ. Правда, из-за солидной разницы в росте девочке приходилось его держать, чтобы не запутаться при ходьбе, зато он скрывал все, что нужно. Едва лошади встали перед входом, как тотчас выбежал хозяин таверны. Сухопарый мужчина в летах с окладистой бородой, больше похожий на пирата, чем на трактирщика. Может, когда-то так и было.

При виде княжеского герба на дверце кареты, глаза его жадно разгорелись. Он тотчас крикнул кому-то, и из таверны выскочили юноша лет двадцати и девушка лет восемнадцати, сходство которых было так велико, что вопрос их родства не обсуждался.

— Добрый вечер, господа. Мое имя Пьетро, — трактирщик поклонился едва ли не до самой земли. — Проходите скорее. Вас ждут вкусный ужин, лучшее вино и уютные комнаты! Марио, позаботься о лошадях! Тори, что встала? Проводи господ в лучшие комнаты! А я немедленно займусь ужином. Ведь вы остановитесь у нас, достопочтимые господа?

Получив утвердительный кивок и ловко поймав золотую монету, Пьетро распахнул перед гостями двери таверны.

Менестрес пришлось буквально за руку вести Милену — ноги все еще плохо слушались ее. Димьен предложил взять ее на руки, но девочка категорически отказалась. Так что она шла сама, держась за вампиршу. Это помогло Милене не упасть, когда она пару раз споткнулась.

По лестнице, а комнаты располагались на втором этаже, девочка поднималась медленно, но от помощи упорно отказывалась.

По дороге Менестрес разговаривала с Тори, а точнее раздавала указания:

— Нам понадобятся три комнаты.

— Конечно-конечно. Мы предоставим вам лучшие комнаты, — поспешно согласилась Тори, стараясь почтительно держаться чуть позади вампирши.

— Да, еще нужна ванна, горячая.