Выбрать главу

Подав молчаливый сигнал своим воинам, командир Солнцеликих присел на корточки и разгладил ладонью песок у своих ног.

Дождавшись, когда его воины соберутся вокруг него плотным кольцом, он уверенно начертил пальцем схему селения и еле слышно произнес:

— Перед нами селение, — он ткнул пальцем в обозначенное им кольцо скал и единственный проход к деревне пачека. — Там находятся те, кого мы ищем. Наша задача: взять их живыми или… хотя б одного из девятерых. Лучше, чтобы это был кто-то в броне. Таких по нашим данным там четверо. Если это станет невозможным, то приказываю уничтожить всех!

Услышав это, все воины как один ударили себя кулаком в грудь.

— Сарт, бери с собою семерых воинов. Твоя задача: обогнуть полукольцо скал, и используя возможности брони забраться наверх. Ты должен уничтожить находящуюся там охрану поселения и ждать, пока Фурс не появится перед селением со стороны поля.

Его палец снова ткнулся в начерченную им схему.

— Как только я подам сигнал, сбрасывай трупы вниз и веди огонь на поражение. Мы атакуем со стороны поля. Никто не должен уйти.

Краме одним движением разгладил ладонью песок и посмотрел на Фурса.

— Ты пойдешь к их лагерю. Ты один. Твоя задача привлечь к себе внимание и как-то их разозлить. Мне надо, чтобы они бросили всё и побежали брать тебя в плен, чтобы содрать с тебя живьем шкуру. Они это любят. Очень важно, чтобы они добежали до тебя, показав нам путь, где нет их ловушек. Ты понял? Надо, чтобы они добежали до тебя…

Фурс кивнул, а Карме хлопнул его по плечу.

— Всё! Сарт, справишься с охранением, подашь нам знак. Вперед!

Сержант и еще семеро воинов бесшумно скрылись в предрассветных сумерках, а еще шестеро воинов и Фурс принялись ждать от них сигнала.

Примерно через пару часов на вершине одной из скал ритмично запульсировал красный огонек.

— Это Сарт! — выдохнул Карме и хлопнул по спине Фурса. — Иди и не оглядывайся, мы будем рядом.

* * *

Фурс шел по пустыне в направлении полукольца из скал и размышлял над тем, как мир Тарсона мало знает о храме и его жрецах. Он даже не представлял, как Сарт и его воины заберутся на практически отвесную скалу. Правда, Краме оговорился, что для этого надо использовать возможности брони… Вот бы глянуть хотя б одним глазком, как это…

За огромным Хребтом, нависающим над пустошью, уже взошло солнце, и утренняя прохлада начала быстро уступать удушливой жаре. Появилось желание расстегнуть плащ, но лейтенант понимал, что это может быть чревато.

Наблюдая за лагерем, заметили, что многие воины имеют за спиной лук, и их стрелы могут поразить с приличного расстояния. Мало того, лейтенант достал из сумки прозрачную специальную маску, которую выдавали всем членам ордена, и напялил ее на лицо. С близкого расстояния от стрелы не защитит, а вот на излете вполне.

Когда до лагеря оставалось метров двести, он остановился и начал размахивать руками, привлекая к себе внимание.

Остановиться на таком расстоянии от лагеря, ему посоветовал Краме. Он считал, что дальше могут быть те самые пресловутые ловушки, которых тот так опасался… видимо, знает о них кое-что не понаслышке.

В селении его заметили, и вперед вышло сразу несколько воинов, вооруженных луками.

— Эй вы!.. любители мальчиков! Я пришел, чтобы показать вашим женщинам, кто тут настоящий мужчина!

Не надеясь, что его услышат, Фурс соединил указательный и большой палец и, подняв над головой, потыкал указательным пальцем левой руки в образовавшиеся отверстие. Этому жесту его тоже научил Краме, и тот был уверен, что это точно сработает.

Неизвестно, услышали его или нет, но жест увидели, и это сработало как надо. Из лагеря послышался нестройный вой, и в сторону Фурса полетели стрелы. Две стрелы перелетели лейтенанта и впились в песок за его спиной, а третья воткнулась в метрах пяти перед ним, уйдя в песок почти наполовину.

Лейтенант быстро накинул капюшон, привычным движением затянул лямки и снова показал им обидный жест.

Из лагеря выскочил рослый воин и, петляя по песку, бросился навстречу к нему. За ним увязались еще двое и те побежали за ним точно след в след.

Отлично!

Задача можно сказать, выполнена. Будет неплохо видна протоптанная тропинка.

Фурс задрал рукав плаща, взвел игломет с отравленными иглами и начал быстро отступать спиной вперед, не упуская из виду приближающихся аборигенов.

— Стоять! — крикнул ему рослый воин и замахнулся копьем.

Между ними было всего метров десять, идеальное расстояние для того чтобы наконец пустить в него иглу.