-- Но так утро ещё, и вообще, завтрак -- самая важная часть дня и... -- но девушка не дала мне договорить, и перебила, чем подтвердила мою теорию о критических днях.
-- Не заговаривай мне зубы, позавтракать можно было и в пути. -- На мгновение девушка прервалась и хотела что-то сказать, но потом вздохнула, выдохнула и спокойно продолжила: -- Канске, эта миссия очень важна, от неё зависит будущее клана Такеда, и меня злит, что ты это очень легкомысленно воспринимаешь. -- И, договорив, встала и быстрой походкой вышла из зала, даже не обернувшись.
"Разозлилась.... все-таки наступил на мину..." -- примерно такие мысли крутились у меня в голове, пока я сам механически продолжал есть, а ученики, видя эту картину, смотрели на меня восхищенными глазами. Хотя что тут такого хорошего по их мнению, не могу взять в толк.
Путешествие в провинцию Суруга выдалось спокойным и без происшествий. В пути мы проводили тренировки и вели разные разговоры, даже я сам решил начать махать мечом, ибо после той авантюрной дуэли, я понял насколько плох в бою на мечах. И за такими тренировками мы не заметили, как приехали.
Встречали нас Имагава и Юсай, первым разговор завел советник, спрашивал как мы доехали, были ли проблемы и тому подобное. Я, конечно же, отвечал, что добрались хорошо без происшествий, и за это, наверное, нужно поблагодарить прекрасную Имагаву-сама. Так, разговаривая, мы добрались до главного зала, где и разместились.
Сидя напротив девушки, я размышлял как начать разговор, но, благо, за меня это сделала сама собеседница.
-- Я так понимаю, вы прибыли по поводу предстоящей помолвки моего брата и Такеды Нобусины. -- Не спрашивала, а утверждала девушка. -- Какие ваши варианты? Озвучьте их, пожалуйста, чтобы мы могли исходить из заданных рамок и нашли оптимальный вариант, который устроит обе стороны.
Хм... наши условия... Харуна про них вообще не упоминала....Тц, вот же, придется импровизировать. Впрочем, вся моя жизнь одна сплошная импровизация, одной меньше, одной больше -- уже без разницы.
Так, вариант первый, самый наглый:
-- Моя госпожа желает, чтобы жених Нобусины-химе вошел в Клан Такеды на правах мужа, и их дети принадлежали клану Такеда. -- Знаю, мои слова чересчур наглы, но после этих требований, которые, я уверен, отклонят, можно будет требовать уже то, что нам подходит более или менее.
Настала тишина, девушка сверлила меня взглядом, а ее советник прикрыл глаза, делая вид, что он уснул, хотя я знаю, что он внимательно нас слушает и в случае затруднения своей госпожи переведет все внимание на себя. Харуна предупредила меня быть настороже с этим стариком, ибо от него можно ожидать чего угодно: от банального шантажа, до прямых ультиматумов.
-- Что ж, ваши требования немного расходятся с нашими планами, но мы не видим ничего невозможного. -- Наконец прервала молчание девушка. -- Только с небольшой оговоркой: мы бы хотели чтобы первенец носил родовое имя Имагава.
Странное требование, на мой взгляд, но, не думаю, что невыполнимое... Хотя я вообще в полном недоумении, почему с моим предложением согласились, ведь они должны были его вежливо отклонить и в ответ предложить свое, которое я так же вежливо отклоню, а потом мы перейдем к торгам. Боги, я уже размышляю как типичный японец, ищу везде скрытые смыслы и двойное-тройное дно...
Самое интересное, старик, как мы пришли, больше не вступал с нами в диалог, он даже не прореагировал на предложение. Сидит себе и спит...
-- В принципе... В принципе, почему бы и нет, мы не против, чтобы первенец носил родовое имя клана Имагава. -- После таких уступок, думаю, нам тоже нужно пойти навстречу, союзники как-никак.
-- Ну, тогда мы договорились. Предлагаю отметить это дело. -- Наконец подал голос старик, который молчал во время нашего разговора. -- Сейчас слуги принесут все необходимое.
Посмотрев на своих спутников и увидев одобрение на их лицах, я ответил согласием. Где-то часа три мы сидели и выпивали, едя довольно вкусные блюда, перемежая это с разными разговорами на всякие темы: от банального "о погоде", до политики и войн. Но все хорошее кончается, и наши посиделки тоже подошли к концу.
Мы начали собираться и направились по своим комнатам. У самых дверей в мою комнату меня перехватил Юсай.
-- Канске, не составите ли мне компанию за игрой в сёги и разговорах? -- взяв меня за локоть, он меня медленно повел прочь от моей комнаты. -- Мне было бы очень интересно поговорить с таким выдающимся человеком и великим стратегом. -- Рассыпаясь в комплиментах, старик привел меня в неприметную комнату из которой открывался красивый вид на побережье моря, у которого стоял сам дом клана Имагава. В комнате уже стоял небольшой столик и две подушки с обеих сторон, рядом был поднос с чаем, а на самом столике уже были расставлены сеги.
Ничего не поделаешь, пришлось садиться, тем более игра очень интересная, я даже иногда выигрывал у мастеров.
-- Предлагаю добавить интереса в игру: победитель может задать один любой вопрос, и проигравший обязан на него ответить. -- Мой пьяный разум как всегда ужасен... надо же предложить такие условия. А что, если я проиграю, и старик спросит про какой-нибудь секрет клана Такеды?..
-- Довольно интересное предложение, молодой человек. -- Задумчиво покусывая губы, Юсай кивнул со словами. -- И я склонен его принять, так игра примет интригующий характер и остроту битвы.
Первую партию я выиграл и первый был мой вопрос. Про армию, которая базировалась в окрестностях провинции. Даже когда мы шли к Имагава, то на по пути попадались отряды их воинов, вот меня и одолел интерес.
-- Зачем вам такая большая армия? -- а потом шутливо добавил. -- Неужто в императоры метите? С такой-то армией это вполне осуществимо.
Посмотрев несколько секунд на меня, старик кивнул и начал отвечать.
-- Особого секрета в этом нет, планы у моего клана все те же: выйти на контакт с европейскими варварами и сломить мятежный клан Мацудайра. -- Договорив, старик делает глоток чая. -- Еще партийку? -- и указывает на сеги. -- Ах, да, Ваша шутка... Хочу заметить, что клан Имагава хоть и благородный, но кровь, молодой человек, не вода и имеет большее значение, и из-за этого моя госпожа не сможет стать императрицей просто потому, что на роде императора лежит благословение богини Аматерасу, которое проявляется в виде серебряных волос. А вот сёгуном очень даже, это будет выгодно не только нам, но и вам, как союзному клану. -- Смочив горло чаем, он вновь повторил свой вопрос. -- Все-таки, может, еще партию?
Кивнув, мы начали новую партию, в которой я проиграл, хотя от победы меня отделял всего один ход...
-- Хм, Ваш вопрос, уважаемый Юсай. -- И беру в руки чашку с чаем.
-- До меня дошли слухи, что Кенсину титулуют не иначе как "Дракон из Этиго", и поэтому мой вопрос будет таким: нужна ли клану Такеда помощь в борьбе с Кенсином? -- договорив, старик внимательно уставился на меня, держа пристальный взгляд на моих глазах, которые округлились от удивления, когда прозвучал вопрос.
Сказать, что "да, нужна", -- это выставить клан Такеды, как трусов и слабаков, которые не могут справиться со своим врагом сами, а если скажу "нет, не нужна", -- то когда мы попросим помощи, если она нам понадобится, то они просто разведут руки и скажут: "Мы ничем не можем вам помочь, ибо, когда у нас были возможности, вы сами отказались от нашей помощи", или, что скорее всего вероятнее, они нам помогут, но тогда клан Такеда станет обязанным клану Имагава и будет ведомым в этой связке..., а в данный момент в нашем триумвирате рулит клан Такеды. И что же ответить?..
Ладно, пусть буду гнуть линию уверенном в своем превосходстве человека.
-- Уважаемый Юсай, клан Такеда сегодня силен как никогда, и, конечно, ему не нужна чья-либо помощь, она только испортит все удовольствие от битв, в которых мы втоптаем в грязь и утопим в крови врагов, весь клан Кенсины. -- И выдал одну из своих кровожадных улыбок, делая вид, как я уже представляю разрубленные тела врагов и реки крови. И по дернувшемуся глазу старика у меня, кажется, получилось. -- Я удовлетворил Ваше любопытство?