— Ястред, а как там Эйгель?
— А что ему будет? Работает, как и положено.
— А… он видел казнь?
— Нет, милорд. Накануне вечером, когда его привел в казарму барон Компес и передал мне, я отправил мальчишку на конюшню помогать конюхам. Там же он находится до сих пор.
— Он видел? Не выходил оттуда?
— Нет, милорд. Я нарочно его туда отправил, ведь он и так был не в себе после нахождение в камере смертников.
— Ястред, спасибо тебе. Ты молодец, а вот я забыл. И мне стыдно. Ты посматривай за Эйгелем. Ему сейчас очень трудно. Но он должен пройти через это. Сам пройти. Только проследи, чтобы над ним не издевались. Есть же такие, кто захочет поглумиться, покомандовать над бывшим баронетом. Хорошо?
— Да, милорд. Не беспокойтесь. Если увижу, то пресеку.
— Ястред, Дар говорил с тобой о Хелге?
— Нет, а что такое?
— Ему уже семнадцать. Воин он, говорят, хороший. Так?
— Да, милорд. В личной сотне графа он уступит немногим.
— Тем более. Не пора ли ему стать солдатом?
— Я уже думал об этом. И хотел предложить барону Компесу взять его в сотню.
— Граф сказал, мне положено иметь свой отряд. Он мне дает замок Броуди. А туда нужны солдаты. Отдашь мне Хелга?
— Если так нужно вашей милости…
— Ястред! Пожалуйста! Не надо так официально. Меня от этого всегда коробит. Не привык я ко всему этому, тем более от тебя. Давай будем проще.
— Милорд, проще я не смогу. Но… постараюсь.
— Спасибо. Так как насчет Хелга?
— Мне хотелось, чтобы он был рядом со мной. Он мне как сын. С девяти лет. Думал, что со временем десятником, как его отец, станет. Но вам отдам. А кто будет командиром вашей полусотни?
— Пока никто. На первых порах будет только десяток. А десятником я хочу… Хелга.
— Но…
— Да, я понимаю, что опытным солдатам будет не очень удобно оказаться под началом вчерашнего оруженосца. Но ведь ты говорил, что Хелг мало кому уступит из графской сотни. Пусть сам подберет себе десяток. Из таких же молодых. А затем… Скажу лишь тебе. Об этом знает только граф. Я хочу со временем, чтобы Хелг был командиром моей полусотни. Не сразу, конечно.
— Даже так? Неожиданно. Но может получиться. Это будут лично преданные вам люди?
— А разве это плохо?
— Если бы на вашем месте был кто — то типа Ильсана, это было бы плохо. Для графа и графства. Но вы не Ильсан, полная противоположность. Во всем этом есть только один недостаток.
— Какой же?
— Хелг для всех мальчишка. А вы, простите…
— Да, понял я, понял. Тоже мальчишка?
— Да, милорд. Но ведь у нас война, пусть пока и спокойная. Его светлость не может возглавить войско. А вы? Да еще с таким командиром личной охраны. Как отнесутся аристократы Ларска?
— От Хелга я не откажусь. Свое умение он пусть покажет. Если не трудно, пусть на днях проведет несколько боев. Только, пожалуйста, не выставляй против него лучших. Хорошо?
— Да, милорд.
— Тогда останется проблема со мной. Меч я в руки никогда не брал. Копье тоже. Из арбалета стрелял. Даже убил. Было дело. Только не думаю, что смогу стрелять лучше других, даже наоборот. Из лука тоже не стрелял. Дар предлагает попробовать секиру.
— Секиру? — Ястред провел глазами по Сашкиной фигуре. — Попробовать можно. Но вы еще не оправились.
— Ждать не хочу. Может, сейчас и попробуем?
— Тогда я отдам распоряжение все подготовить. Здесь есть площадка, подальше от чужих глаз.
— А что такое?
— Плохо будет, если увидят, что брат графа…
— Опростоволосится?
— Да, милорд.
— И вызовет смех? И пойдут насмешки?
— Вы правильно понимаете, милорд.
— Нет, будем пробовать на плацу. При всех. Как там сегодня?
— Сейчас закончили заниматься мои солдаты, а потом ждут маркиза со своими людьми.
— Ильсана? Что же, пусть будет при маркизе.
— Но, милорд… Вы держали раньше секиру?
— Секиру — нет. Видел издалека. Но ведь это тот же топор?
— Почти.
— Когда мне подойти?
— Я вас приглашу. Но, может, вначале опробуете секиру. Они разные.
— Нет, всё сразу.
— Тогда я распоряжусь, чтобы из оружейной принесли три — четыре вида секир.