Выбрать главу

На следующее утро мой гид Хиваро и я пошли на север от Макаса. Мы пересекли в долбленном какое реку и продолжали идти весь день.

На закате, измученные, мы достигли места назначения, дома знаменитого шамана Акачу, далеко в лесу. Этим вечером мы не пили местный чай, вместо него мне предлагали кружка за кружкой освежающий напиток — пиво из маниока, мясо обезьяны, сырых, извивающихся, но поразительно вкусных личинок, очень напоминающих сыр.

Усталый, но счастливый оттого, что вернулся к шаманам, я погрузился в глубокий сон на бамбуковой постели.

Утром Акачу и я сидели друг против друга на деревянных стульях и его жены приносили нам кружки подогретого пива из маниока. В его длинных, черных волосах, связанных в лошадиный хвост, свисала кисточка из перьев, в которой красные и белые полосы сочетались с серым. Я чувствовал, что ему шел шестой десяток.

"Я пришел, — объяснил я, — чтобы приобрести духовных помощников tsentsak. "

Он уставился на меня не говоря ни слова, но морщины на его коричневом лице, казалось, углубились,

— Прекрасное ружье, — заметил он, указывая подбородком на винчестер, который я привез с собой для охоты.

Его заявление было ясным, ибо среди индейцев Хиваро стандартной платой за посвящение в шаманы было, по меньшей мере, заряжающийся с дуда, дробовик. Винчестер, как более современная модель, был куда бо — лее ценен.

— Чтобы приобрести знание и духов-помощников, я дам тебе это ружье и два ящика патронов к нему, — сказал я.

Акачу кивнул головой и протянул руку в направлении Винчестера. Я поднял ружье и принес его ему. Он попробовал его вес и равновесие, заглянул в ствол. Затем он резко положил ружье себе на колени.

— Сначала ты должен выкупаться в водопаде, — сказал он. — Затем мы посмотрим.

Я сказал ему, что готов сделать все, что он скажет.

— Ты не индеец, — сказал он. — Таким образом я не знаю, будешь ли ты иметь успех. Но я помогу тебе попробовать.

Он указал подбородком в сторону Анд.

— Мы скоро проделаем путешествие к водопаду. Через пять дней Акачу, его зять Тсанчу и я отправились в паломничество к священному водопаду. Мой гид Хиваро, покончив со своими обязанностями, уже ушел домой.

В первый день мы шли по лесной тропе вверх по реке вдоль извивающейся речной долины. Мои компаньоны держали быстрый шаг, и я был благодарен, когда мы, в конце концов, поздно днем остановились возле небольшого порога на реке. Акачу и Тсанчу построили из пальмовых веток шалаш с настилом из пальмовых листьев для постели. Я спал крепко, согретый теплом от костра, который они разложили у входа в шалаш.

Второй день нашего путешествия был бесконечным карабканием вверх, в погруженном в туман лесу. Когда фактически не существующая тропа стала более трудной, мы остановились, чтобы нарезать посохи для помощи при восхождении. Акача ненадолго ушел и вернулся с шестом из бальсового дерева толщиной в три дюйма. Пока мы отдыхали, он быстро вырезал на нем простые геометрические узоры и подал его мне.

— Это твой магический посох, — сказал он. — Он будет защищать тебя от демонов. Если ты встретишь хоть одного, то брось им в него. Он могущественнее ружья.

Я потрогал шест. Он был очень легким и, очевидно бесполезным для защиты от чего- либо материального. На мгновение мне показалось, что мы дети в воображаемой игре. Однако, эти люди были воинами, которые постоянно воевали не на жизнь, а на смерть со своими врагами. Разве их выживание не зависило от их подлинного контакта с реальностью?

По мере того, как день подходил к концу, тропа становилась все более крутой и скользкой. Часто казалось, что каждые два шага, которые я делал вперед, были напрасными, так как я соскальзывал назад по грязи, похожей на глину. Мы часто останавливались перевести дух и сделать глоток воды, смешанной с массой из маниокового пива из наших фляг. Иногда закусывали вареным маниоком или копченым мясом, которые они несли в своих сумках из обезьяней шкуры. Мне, однако, было запрещено есть твердую пищу.

— Ты должен страдать. Так, чтобы предки тебя пожалели, иначе древний призрак не придет, — объяснил Тсанчу мне.

Этой ночью, усталый и голодный, я попытался заснуть в шалаше из пальмовых ветвей, которые мои компаньоны построили для нас на верхушке сырого, холодного гребня горы. Как раз перед рассветом пошел дождь. Слишком озябшие и недовольные, чтобы оставаться там, где мы были, мы снялись с лагеря и стали пробираться ощупью в темноте гребня. Дождь усиливался. Вскоре молнии, сопровождаемые взрывами грома, стали периодически освещать наш путь. Многие из ударов молнии казались очень близкими, попадающими непосредственно в самый гребень, по которому мы шли, поэтому мы стали двигаться как можно скорее, чтобы уйти из зоны грозы. Я потерял из виду своих попутчиков, более привычных к неве — рентному аллюру, с каким они двигались по лесу. Даже при нормальных обстоятельствах индейцы передвигаются со скоростью четырех или пяти миль в час. Теперь это, казалось, были все шесть.