Выбрать главу

-Ты уверен, что готов выслушать?

-Говори, кошак! Моё терпение небезгранично.

Он помнил собственное удивление и странную щемящую боль, когда Чешир рассказал ему о том, что там, в Верхнем Мире Алиса попала в беду. И что для того, чтобы спасти её, нужен кто-то более или менее в своём уме. В облачке света Чешир показал ему громадный серый дворец, за стенами которого содержалась Алиса.

-Ты получишь амнистию и сможешь вернуться к службе при дворе.

Он несколько минут переваривал сообщение. Больше не будет Ирацибеты и постоянных попыток ослепить его, не будет голода и холода, и боли от ударов крошечных кулачков бывшей повелительницы.

-Что я должен сделать?

-Спасти Алису! Вытащить её из этого страшного места. И вернуть сюда.

-Я согласен!

Его вырвал из раздумий жалобный детский писк и Стейн, не отдавая себе отчета, сделал движение в ту сторону, откуда пищали.

-Не беспокойтесь, сэр, это моя внучка Алиса, — с улыбкой произнёс старик, кончив перевязывать ночного гостя. Стейн поднялся со стула. При словах Лионесса его передернуло.

-Алиса?— тихо переспросил он. Старик кивнул.

-Моя внучка. Ей всего шесть месяцев. А дочь моя умерла родами. Вот и осталась у меня только эта крошка.

-Вы...разрешите взглянуть?— с трудом выдавил Валет, непривычный к просьбам.

-Конечно!— старик счастливо улыбнулся, открывая дверь в смежную комнату.

Колыбелька с младенцем стояла почти у самого камина и пламя бросало отсветы на нежное личико малютки. Маленькая Алиса снова захныкала и Валет, не отдавая себе самому отчета, наклонился и осторожно взял её из колыбельки. Девочка тот час же затихла, глядя на него большими темными глазенками. Держа на руках крошечный живой комочек, Валет внезапно ощутил собственную уязвимость. Здесь, в этом мире даже эта крошка была сильнее его. Он сам не понимал, от чего так подумал. Просто вдруг подумал. И почти сразу пришли мысли о той, другой...тоже Алисе. Такой сильной, такой булатной...и такой уязвимой перед опасностями Верхнего Мира.

-Красивая...— тихо сказал он, глядя в личико малышки, которая совсем успокоилась и теперь улыбалась гостю. Наклонился, чтобы положить девочку назад, но уже лежа в своей колыбельке она вдруг крепко ухватила его за палец. Валет замер, боясь пошевелиться. Словно вдруг это маленькое существо одним движением проделало огромную брешь в той стене одиночества и ненависти, которой он окружил себя.

-Она просто голодна, — тихо сказал старик, подходя к ним. В руке он держал наполовину полную молоком бутыль, заткнутую тряпицей. Он бережно разжал пальчики крошки, сомкнутые вокруг пальца огромного мужчины, взял маленькую Алису на руки и сунул ей в ротик тряпичный источник. Малютка тут же довольно зачавкала.

Валет пошарил в карманах, но ничего не нашел кроме горсти мелких монет. Тогда нащупал висевший на шее под рубашкой рубиновый кулон— сердце, подарок Ирацибеты, сорвал и вложил в ладонь старика.

-Вот, купи на это еды...себе и ей...

И развернувшись, стремительно вышел из комнаты.

Алиса лежала, подсунув руки под щеку, сжавшись в комок. Голова кружилась, тянуло в сон. Она не знала, что ей подмешивали в воду и еду, но жажда мучила так сильно, что она вынуждена была пить. Тело было какое-то ватное. Мысли текли как черная, затхлая вода, постоянно возвращая её в день смерти матери, и последующие темные дни, когда вне себя от горя она пыталась справиться с потерей. А Лоуэлл, как оказалось, всё это время пытался справиться со своими финансовыми проблемами за её счет.

-Итак...подпись...и обещаю, ты вернешься домой...— шептал далекий голос за гранью сна. Она отдернула руку, ощутив прикосновение пера.

-Нет...никогда...

Злые грубые пальцы сжали запястье.

-Пиши, дрянь!

-Нет!

Она дернула рукой, пытаясь вырваться и услышала яростный вопль.

-Имущество и так моё...будет моим после твоей смерти, маленькая дрянь!

От пощечины потемнело в глазах. Она попыталась оттолкнуть от себя склонившуюся тень. У тени было перекошенное бешенством лицо Лоуэлла Манчестера. Он схватил её сначала за плечи, потом за горло...

-Вы к кому, сэр? Слишком поздно! – заспанный сторож смотрел на него сквозь решетку. Валет сжал в кулаке монетки, высыпав в руку сторожа.

-Мне нужно срочно увидеть мисс Кингсли. Дело касается её семьи.

-В таком случае прошу вас, сэр!— сторож приоткрыл ворота и посторонился. пропуская позднего посетителя. Валет шел быстро, сердце его подрагивало от предчувствия чего-то плохого. Уже возле самого здания он сорвался на бег.

Заспанный дежурный попытался было преградить ему путь, но Валет попросту скрутил его, прижав острие ножа к голу.

-Веди меня к Алисе Кингсли! Немедленно!

Она скользила во тьму, в боль. В отчаяние, называемое безысходностью. Железные пальцы стискивали горло. В висках тяжело бухали молоты. Она захрипела, пытаясь вдохнуть.

-Следовало давно придушить тебя, дрянь...

Неожиданно стало легче дышать. Не веря своим глазам, словно во сне Алиса видела огромную фигуру, швыряющую Лоуэлла о стены как сломанную куклу. Бросившийся было на помощь блондин-врач был отброшен с такой силой, что рухнул на пол без движения. Спаситель стремительно склонился над девушкой, освобождая её руки из пут. Стащил с себя пальто, завернув дрожащую как в лихорадке Алису, поднял, прижав к груди, и вышел из палаты.

Он почти бежал, петляя, едва не теряя рассудок от усталости. В карте не было нужды. Он отлично запомнил свой путь до Норы. И теперь мчался со всех ног, моля Вечность, чтобы успеть до рассвета. Он бежал изо всех сил, вперив взгляд в стремительно уменьшающуюся Нору, отчаянным рывком пробиваясь сквозь серость Верхнего мира, сквозь моросящий холод и безысходность. И не успел... Он сидел на тротуаре, держа на руках свернувшуюся калачиком, завернутую в его пальто девушку, размышляя, что делать дальше. Страшный серый мир навеки сделал его своим пленником, но теперь он был в ответе за девушку, спасенную им. Валет с трудом поднялся на ноги и крепче прижал к себе Алису. Девушка в забытьи прильнула к нему, обвивая руками шею.

-Потерпи, — тихо произнёс он, — скоро будет теплее...

Он шел к маленькой церкви, бережно неся свою булатную леди. Почему-то ему впервые в жизни было действительно спокойно...

Уже поднимаясь по ступенькам, он успел заметить прошмыгнувшую мимо тень. На мгновение показалось, что его спину обжег чужой взгляд. Передернув плечами, Валет вошел внутрь храма и громко окликнул отца Лионесса.

-Сын мой, кто эта леди?

-Моя...— с трудом выдавил Валет. –Это моя...леди...

Отец Лионесс откинул край пальто и вскрикнул от изумления.

-Это же юная мисс Кингсли!

-Вы её...знаете?

-Конечно! Я когда-то крестил эту малышку! Но проходите же, проходите!

И вот он снова в жарко натопленной внутренней комнате. Старик указал место на кушетке, куда можно было положить Алису, и Валет почти рухнул возле кушетки. События последних часов полностью измотали его.

-Что случилось? Я слышал, что мисс Кингсли повредилась здоровьем после смерти матери, но не думал, что настолько серьезно.

-Её пытались убить!— сквозь зубы процедил Стейн, осторожно разворачивая пальто и с трудом подавляя дрожь при виде почти обнаженного белоснежного тела.

-Матерь Божья! Укройте её, сэр! Я сейчас поищу, во что её можно переодеть.

Но Валет не спешил набрасывать край пальто, откровенно любуясь гибкой девичьей фигуркой, простертой на кушетке. Старик убежал в спальню, а Стейн никак не мог оторвать жадного взора от пленительных изгибов юного тела. Да, она была во много раз прекраснее, чем ему представлялось.

-Нет! Нет!— девушка вдруг вскинулась, пытаясь оттолкнуть, борясь с невидимым врагом. Валет едва успел поймать тонкую фигурку, прижав к себе.

-Спокойно, Алиса, успокойся, — шептал он, касаясь губами её лица, шеи, волос. Она открыла глаза, с ужасом глядя на него.

-Это ад? И в нём ты, Кровавый Нож...— едва слышно прошептала она, упираясь ладошками в его грудь. Валет словно очнулся от этих слов.

-Нет, это всего лишь твой родной мир, — зло ответил он.

====== Часть 2 ======

Третий день пребывания у старого священника принёс новые тревоги. Алиса почти не вставала, у неё начался жар. Отец Лионесс попросил Валета выйти в город и купить в аптеке несколько лекарств. Утром того дня, когда Валет вновь ворвался в его уравновешенный тихий мирок, неся на руках Алису, он отправился в самый крупный ювелирный магазин Лондона и попросил оценить рубиновое сердце, подаренное ему Валетом. Сумма, озвученная оценщиком даже приблизительная, ввергла старого священника в состояние шока. По всему выходило, что теперь он один из богатейших людей Британии. Не теряя времени, старик отправился к своему близкому другу, разбирающемуся в подобных вещах, и с его помощью и при его активном посредстве продал камень к концу второго дня, получив на руки гигантскую сумму. Этих денег хватило бы ему до конца жизни, и для роскошного прижизненного существования его маленькой внучки. Он положил эти деньги на счет в Банке Англии, оставив сто фунтов на проживание. При разумной экономии этих денег должно было хватить на пол-года для четверых человек.