— Ярил, что случилось? Какая-то беда, ты напугаешь детей.
Старый слуга Сенич, принявший от правителя хлыст, низко поклонился правительнице и дви-нулся из зала.
— Сенич, пошли слуг к Малуше и Туру. И позови Эриха, — прокричал вслед Ярил, а затем он при-близился к супруге, поднял ее на руки и закружил по залу.
— Ярил, Ярил, что случилось? — смеясь, спросила Дола.
— Ого! Что с тобой отец? — зашедший в зал сын Эрих был так же ошарашен и удивлен поступком отца — правителя.
— Эрих, у меня прекрасная новость! — немного смущаясь и опуская на пол жену, ответил отец. — Да, да сынок прекрасная новость, но где же Тур и Малуша? — нетерпеливо спросил Ярил у подо-шедшего слуги.
С противоположной стороны зала через открытые двери, навстречу отцу, уже бежала малышка Малуша, а за ней вбегал заспанный младший сын Тур:
— Здравствуй, отец! Что случилось, меня разбудили, не дав даже досмотреть прекрасный сон, а в этом сне…
— Подожди, подожди Тур…., о своем сне ты расскажешь нам потом, — перебил его отец. — Сейчас моя новость — сказал торжественно Ярил, и оглядел присутствующих. — Наконец — то после стольких лет поисков, я нашел вашего брата и нашего сына!
— Что? — покачнувшись, спросила правительница, и ее лицо побледнело. — Что ты сказал?
Ярил бережно поддержал под руку любимую жену, заглянул ей в лицо и повторил, но уже об-ращаясь лишь к ней:
— Я нашел нашего сына — Керка.
В зале наступила тишина. Только слышно было, что где-то по коридору неспешно прошел слуга. Первыми на эту новость откликнулись младшие дети — Тур и Малуша. Они обрадовано заголосили: "Брат, брат, нашелся братик!". А маленькая Малуша даже подпрыгнула от радости.
Но Эриха и мать эта весть явно не обрадовала. Эрих стоял, насупив брови и нервно покусывая губы. Вообще этот молодой юноша, так мало похожий на своих высоких, крепких и прекрасных ликом предков, был слишком худ, не высок ростом, с тонкими чертами лица. Его белокурые волосы, беспорядочно лежали на голове, голубые, с какими-то черными брызгами внутри глаза, были неприятны, можно было бы назвать его похожим на мать, но в его лице не хватало ее миловидности и красоты, и поэтому оно выглядело не привлекательно и даже отталкивающе.
Однако больше всего была испуганна, да именно испуганна, правительница Дола, она вдруг нервно прикрикнула на радостно расшалившихся младших детей, чего никогда раньше не дела-ла. Тур и Малуша примолкли, удивленно глядя на мать.
— Что с тобой, Дола? — коротко спросил правитель, исподволь наблюдя за всем, что происходит в семье. — Ты что не рада моим словам, или ты не рада, что мы нашли Керка?
— О нет, Ярил… Просто…просто я очень взволнована. Как ты его нашел? И ты уверен, уверен, что это наш сын?
— Ну, насчет того, что это наш сын можешь не сомневаться. Ты же знаешь, у него есть заметное отличие от всех мальчиков его возраста, такое же, как и у Эриха. Ну, а как я его нашел, это очень долгий рассказ, и я думаю, что расскажу его тебе потом, позже.
— Ярил, и еще один вопрос, — еле сдерживая себя, сказала повелительница. — А ты нашел тех, кто стоит за похищение Керка?
Ярил внимательно посмотрел на жену, немного помолчал и нехотя ответил:
— Пока мы знаем только тех людей, у которых он все это время жил, но кто его украл и зачем неизвестно. Однако я уверен, я найду этих людей и во всем разберусь, — правитель опять замолчал, а немного погодя добавил, — Странно, что тебя волнует именно этот вопрос, а не сам сын. Интересно, почему ты не спросишь как он, что с ним, где все это время жил. Странно?! Ты меня удивляешь, Дола. Что с тобой?
Но повелительница молчала, не зная как ответить, и неизвестно чем бы все это кончилось, если бы в разговор не вмешался Эрих:
— Забыть? Да разве можно забыть любимого, дорогого сыночка Керка! Ведь его имя не сходит с уст твоих, отец.
После этих слов в зале опять наступила тишина, даже младшие дети примолкли, раскрыв рот и слушая словесный выпад Эриха.
— Эрих, что я слышу! — изумленно сказал отец. — Может, ты завидуешь судьбе своего брата или хотел бы с ним поменяться местом?
— Я не о том, отец…
— Ну, раз не о том, тогда думай, что говоришь. Плох тот восур, который сначала говорит, а потом думает. Помни это, — строго заметил правитель.
Эрих умолк, снедаемый страхом, злобой и возмущением. Он вдруг резко развернулся и выбе-жал из зала, громко хлопнув дверью. Ярил хотел было что-то крикнуть вслед удаляющемуся сыну, но махнул рукой и повернулся к жене:
— Дола, через несколько дней Керк приедет домой. Прошу тебя, проследи, чтобы ему подготовили комнату рядом с комнатой Эриха, — правительница Дола было пыталась что-то вставить, но Ярил остановил ее жестом и продолжил. — Я надеюсь, ты помнишь, что наследник престола еще не выбран. И кто им станет решать мне, поэтому до тех пор и Эрих, и Керк будут иметь одинаковые условия жизни, тем более Керк так много за это время перенес. А теперь я пойду отдохнуть. Увидимся за обедом.