Выбрать главу

— Сын, надень белый ферязь, что принес Вячко, ножны с мечом и обруч наследника, к нам идут посланцы бека. С Эрихом кто-то есть?

— Да, отец, Стоян…, а двое дружинников, я видел, по приказу Дубыни, встали около полога охра-нять его шатер, — ответил Святозар, снимая синий кафтан и надевая белый ферязь подаваемый Вячко, да опоясав себя золотым поясом, повесил ножны с мечом ДажьБога, и, оправив волосы надел обруч наследника, а затем развязал тряпицу с правой руки и отдал ее Вячко, который по-клонился и ушел из шатра.

— Ты зря снял тряпицу с руки, — недовольно глянув на еще не затянувшуюся дыру в правой руке, заметил правитель, и сел на трон.

— Пусть посланцы видят, что я здоров, отец, — успокаивающе ответил Святозар, и подошел к трону правителя с правой стороны, — А как они уйдут, я опять ее помажу, необходимо, чтобы она также как и левая зажила до боя с Нуком.

В шатер в парадных голубых кафтанах, вошли Храбр, Дубыня, воеводы Жировит, Бажен, Яро-полк и Миролюб и встали позади трона правителя. Жировит встал прямо за Святозаром и наследник, обернувшись к нему, улыбнулся и сказал:

— Жировит, спасибо тебе, за то, что все эти дни снабжаешь меня едой.

— Да, что ж, наследник, мне приятно сделать тебе, что-то полезное, тем более, — Жировит замол-чал, вздохнул и добавил, — Тем более, что ты вернул своего брата, под сень его семьи и народа.

— Тише, прекратите говорить, — строго сказал Храбр, так как в шатер уже входили четыре нагакских посланника.

Святозар повернул голову и стал их рассматривать. Нагаки были невысокого роста, черноволосые, со смуглой кожей, с узкими глазами, большими носами и широкими выдающимися вперед скулами, они были одеты в длинные, зеленовато-желтые одеяния, наподобие женских сарафанов. Войдя в шатер они оглядели его скромную обстановку и поморщили свои лица, и едва приклонили головы, шагнув ближе, и как только они шагнули, на правой руке наследника ярко вспыхнул кроваво-красным светом перстень, дар царя Альма, и заполыхал, да так, что не только нагаки, но и правитель, и наставники, и воеводы повернули в сторону сияния свои головы. Святозар сам неожидающий такого, беспомощно глянул на перстень, потом перевел взгляд на правителя, и, улыбнувшись отцу, еле слышно шепнул:

— Ненавидят они нас…,- и кивнул на нагаков, отец улыбнулся в ответ, и повернул голову в сторону посланников.

Святозар тоже повернулся и увидел, как теперь низко, низко склонились перед правителем и наследником Восурии, четыре нагака, а тот, который стоял немного в стороне и вообще коснулся руками пола изгонувшись так, точно еще чуть-чуть и он вообще переломится напополам. Наконец посланники выпрямились, испуганно посмотрели на Святозара, перевели взгляд на его перстень, который продолжал полыхать красным светом, и замерли, не в силах ничего сказать. Наследник убрал руку с перстнем за спину, и прикоснулся к стоящему позади него Жировиту, и кроваво-красное сияние спало, постепенно сменившись на белое. Святозар благоразумно решил пока не выставлять перстень, а подержать его около воеводы, который судя по сиянию камня, испытывал к нему добро и любовь.

Нагаки какое-то время молчали, затем один из них заговорил на непонятном языке, а тот кото-рый стоял немного в стороне, и, кланяясь, чуть не сломался, дрожащим голосом стал переводить на восурский язык речь посланца. " Интересно… — подумал Святозар, — Как же я все это время их понимал и бека и нагаков..? Значит точно говорят, что душа наша многоязычна и понимает не только языки разных народов, но и язык Богов."

А переводчик, уже немного успокоившись, говорил:

— Великий и всеславный бек наш Турус, который господствует и управляет народом нагаков, что века живут и правят в Кочевой Южной Степи, требует от тебя правитель Восурии склонить свою голову и подчиниться беку, признав его Богом на земле, который может казнить и миловать кого угодно. А если ты правитель Восурии не подчинишься и не придешь на поклон, то завтра утром бек выведет свои войска на границу и даст тебе бой. И знай, правитель Восурии за нами идет очень сильный колдун Нук, он испепилит твоих воинов и поглотит твои города.

Правитель, молча, выслушал нагака, ни один мускул не дрогнул на его лице, потом он усмехнулся и громким, наполненным мощью и гордостью голосом, ответил:

— Передай беку, посланник, следующее. Никогда восурский правитель и восурский народ не пре-даст своих великих Богов! Никогда не признает простого смертного бека своим богом и господи-ном! Никогда я правитель вольной Восурии не пойду на поклон к Кочевой Южной Степи! А если твой бек хочет войны, так тому и быть! Да, и передай еще своему беку, что восуры били, бьют и будут всегда бить подлый и жестокий нагакский народ!