— Нам по душе золото, — рассмеялся Ичиро, — а кто его платит, нас не волнует.
— Отличная позиция, — хрипло рассмеялся торговец, — я и сам думаю также. Можете идти к кому угодно. Кланы, торговцы, или наместнику. Вернее уже королю, — поправился Рыкс, — сейчас никто не скупится платить за клинки. Лучше потерять пару монет чем жизнь.
— Ты прав Рыкс, — осклабился маг, — ты прав. А что происходит в королевстве? Я слышал произошёл дворцовый переворот?
— Было дело, — откашлявшись торговец сплюнул за борт, — Соджо сбросил братца с трона, но прикончить не сумел, и теперь Хидзиро что-то замышляет в Аргуне. Его сестрица наверняка убедит своего безвольного муженька оказать помощь. Хотя может я и не прав, — задумался Рыкс, — всё зависит от того смогут ли родственнички договориться. Сестра Хидзиро та ещё сучка.
— Да? — заинтересовался маг, — а я слышал у них с братом нежная и трогательная любовь.
Рыкс зашёлся громким смехом. Отсмеявшись, он смахнул с глаза слёзу и ответил:
— Скажешь тоже. Да Хидзиро рад был избавиться от неё. Слишком уж она. амбициозна Но расстались они хорошо, с этим не поспоришь. Девка была рада уехать в соседнее королевство, когда узнала что её будущий муженёк та ещё рохля.
— Да уж, — задумался Ичиро, — королевство ждут трудные времена.
— Да плевать, — пожал плечами Рыкс, — во время войны можно нехило обогатиться. А кто там будет у власти — дело десятое. Хотя ты прав, столица бурлит знатно. Не все поддержали Соджо и недовольных хватает. Просто они бояться тявкать, опасаясь за свои шкуры. Ладно Кунт, поболтаем позже. Эй балбесы! Готовьтесь причаливать к берегу! — капитан зарычал словно лев, оправдывая своё прозвище.
Рыкс ушёл от мага. Впереди показалась очередная деревушка.
«Кунт. Хоть на что-то годился этот свинопас в теле которого я застрял. Попользуюсь его именем, он точно не будет против.»
Посмотрев на берег Ичиро пошёл спать. Скука преследовала его. Сон отличное средство чтобы скоротать время.
Чироки и Сейджо проводили удаляющегося мага взглядами и переглянулись.
— Сейджо, ты тоже считаешь что лезть в Кри самоубийство?
— Скажем так, я не в восторге от этой идеи, — помедлив, ответил убийца.
— Может, отговорим командира? — загорелся Чироки.
— Остынь, — посоветовал Сейджо, — он уже принял решение, а ты знаешь, насколько упрям он бывает. К тому же, ему нужны записи об этом алхимике. Так что, — развёл руками убийца, — просто забудь.
— Ты прав, — вздохнул Чироки, — но упрямство это не единственный порок Ичиро.
— Да, после смерти Шамайи и Сареша он очень изменился, — согласился Сейджо, — стал холодным и жестоким. Однако к нам он относится тепло. Всё-таки за друзей он стоит горой.
— Я бы поспорил с тобой, — непроизвольно дотронулся до горла Чироки.
— Ты имеешь в виду происшествие в особняке? — ухмыльнулся Сейджо, — ты сам виноват. Я ведь предупреждал тебя, что тёмные маги весьма тщеславны, и болезненно воспринимают неудачи. Твоя шуточка была совсем не к месту. Однако ты остался жив, и Ичиро даже ничего не сломал тебе. Это, знаешь ли, о многом говорит.
— О том, что мне просто повезло? — едко ответил Чироки.
— О том, что он ценит тебя, болван, — постучал пальцем по голове собеседника Сейджо, — командир нам уже немало дал. А если всё пойдёт как надо, получим ещё больше. С его амбициями он добьётся многого. Да и вообще, для тёмного мага он не так и плох. Достаточно уравновешен и спокоен.
— Ладно. Подёргаем тигра за усы, — поднялся с палубы Чироки, — добудем записи и свалим. Моя милая Васанта уже скучает по мне.
— Чироки, не допускай ту же ошибку что и Ичиро, — сощурился Сейджо, — Васанта сделает тебя слабой.
Чироки хмыкнул и начал отливать за борт, насвистывая весёлую мелодию. Не было похоже, что он обратил внимания на слова друга.
Путешествие шло тихо и мирно. Они достигли устья небольшой реки, и Рыкс уверенно повернул штурвал входя в устье. Из уключин показались весла, и барабанщик задал малый темп. Вёсла медленно поднимались и опускались, помогая кораблю преодолеть быстрое течение. До столицы оставалось не так и далеко.
— Вот мы и прибыли! — проорал довольный Рыкс, — без всяких происшествий, хвала Истре! Вот так бы всегда!
— Вот и прибыли, — прошептал Ичиро, жадно разглядывая город.
— Табааань! — рявкнулкапитан, — убрать вёсла! Подать бросательный!
Один из моряков швырнул на пристань канат с мешочком песка на конце. Дежурившие джигаты тут же схватили его и обмотали вокруг тумбы.