Выбрать главу

Так вот как Грег очутился в саду, думала Китти, следуя за Джеффри к джипу. Устроившись на переднем сиденье, она невольно отметила, что машина эта, должно быть, стоит немалых денег. Что ж, как видно, в преступном промысле тоже есть свои положительные стороны. Напомнив себе таким образом, что господин Эйбил наверняка не слишком разборчив в делах, Китти с грустью посмотрела в окно.

— Еще не передумали? — вдруг спросил Джеффри.

Он уже пустил Джоя на заднее сиденье, сам сел за руль и теперь иронично поглядывал на Китти.

— Нет-нет, что вы, — отведя взгляд, немного поспешно ответила она.

— В таком случае обсудим наши планы по дороге. — Он завел двигатель и плавно выехал из гаража.

Планы по поводу свадьбы? Китти даже думать об этом не хотелось, но путь к отступлению был отрезан. Она приняла предложение Эйбила, и теперь — хочет она или нет — пришло время затягивать петлю. Ее даже передернуло от такой зловещей мысли. Она покосилась на Джеффри. Тот сидел, внимательно глядя перед собой на дорогу, и, похоже, ничего не заметил.

— Что вы предлагаете? — спросила она.

— Что-нибудь простенькое, но со вкусом. Короткая церемония, скажем в церкви Санта-Рита, и скромный домашний ужин для пары ближайших друзей.

Эти слова, как и мрачная торжественность, с которой они были произнесены, застали Китти врасплох. Неужели он серьезно?

Китти, недоумевая, посмотрела на него. Перехватив ее взгляд, Джеффри усмехнулся.

— Разумеется, я готов выслушать и ваши предложения. Итак, как вы себе все представляете?

Нужно взять себя в руки, пути назад нет. Понимая, что желает невозможного, Китти задумчиво посмотрела в окно.

— Я бы предпочла простую запись в муниципалитете.

Ей почему-то всегда казалось, что венчание в церкви вещь куда более обязывающая, чем гражданский брак, а поскольку их брак был по существу фиктивным…

— Это нам тоже предстоит, но с муниципалитетом придется ждать недели две, — произнес Джеффри, поворачивая машину на Барранкас-стрит.

— В церковь мы тоже не можем прийти просто так и потребовать, чтобы нас немедленно обвенчали, — возразила она. — Отец Эрнандес по нескольку недель наставляет пары, прежде чем назначить дату венчания.

— Знаю, — согласился Джеффри, останавливаясь возле ее дома. — Но, думаю, мне не составит большого труда уговорить святого отца сделать для нас исключение. Мы регулярно посещаем службы, так что он нас должен знать. А если ввести его в курс дела, старик все поймет…

В глазах Китти стоял немой вопрос. Она не помнила, чтобы хоть раз видела господина Эйбила в маленькой церкви на окраине города, хотя сама не пропускала ни одной воскресной мессы. Впрочем, они с Томом приходили рано и занимали места где-нибудь на передних скамьях. Если Джеффри располагался сзади, а с окончанием службы сразу уходил, то она могла и не видеть его. И все же ей казалось невероятным, чтобы в привычки такого человека, как Джеффри Эйбил, входило посещение…

— Что тут удивительного, миссис Филдинг? — проворчал он. — Вы не единственная, кто время от времени нуждается в утешении.

— Да, да, разумеется, — сконфуженно пролепетала она.

Джефф заставил большинство обитателей Сан-Марио — в том числе и ее — поверить в то, что он темная личность. Теперь признается, что не чуждается церкви и, как и она, тоже нуждается иногда в душевном покое. Казалось, нужно радоваться, что она ошибалась, ведь он оказался лучше, чем о нем думали. Однако все эти разговоры о церкви только окончательно сбили ее с толку.

Джеффри Эйбил? Кто этот человек на самом деле? Китти сомневалась, что когда-нибудь ей удастся разгадать эту загадку. Впрочем, может, это и к лучшему. Она уже давно поняла: знание может обернуться страданием. Вот и сейчас лучше ничего не знать, оставаясь в блаженном неведении. Так проще избежать искушения узнать Джеффа ближе. Ни к чему хорошему эта дружба привести не сможет… И все-таки, кем бы он ни был, этот человек ей нужен. А если к тому же Джефф окажется вполне приличным парнем, значит, ей повезло. Однако как только она сочтет, что они с Томом могут спокойно вернуться к себе домой, то оставит его без всяких колебаний.

Повернувшись к Джеффу, Китти увидела, что взгляд его стал каким-то отстраненным. Он заглушил мотор и осмотрелся по сторонам.

— Замечаете что-нибудь необычное?

— Как будто нет.

Кроме детей, гонявших футбольный мяч, на улице никого не было.