И в а н. Преступление! Преступление против отечества!
Л у п а т о в. Это вы сгоряча, господин капитан первого ранга. Будем считать, что я этого не слышал. А комиссия, я думаю, решила по справедливости. Можно ли разбазаривать государственную казну на сомнительные прожекты? Вот если бы вы и вправду дали своей машине подвижные крылья, как у итальянца Капрэтти…
И в а н. Глупость! Дремучая глупость!
Л у п а т о в. Где уж нам! Мы неучи! Судим, глупцы, по разумению человеческому. Но далеко ль ворона улетит, коли крыльями шевелить не будет? Приятных вам опытов, почтеннейший! (Официально поклонившись, уходит.)
И в а н. Еще куражится!
С е р г е й П а в л о в и ч. Хороша комиссия!
И в а н. Нынешняя Россия — одна сплошная комиссия!
С е р г е й П а в л о в и ч. Ну, это ты хватил!..
И в а н. Да как же иначе, когда Менделеева, этого исполина земли, держат на задворках науки! Когда Жуковскому то и дело подрезают крылья! А Яблочков? А Ладыгин? Если бы не признание их работ за границей…
С е р г е й П а в л о в и ч. Ладно, брат, что рефлексии-то предаваться? Покажи лучше, как действует твой аппарат…
И в а н. К чему это?
С е р г е й П а в л о в и ч. Ну, хотя бы забавы ради.
И в а н. Разве что забавы… (Подходит к модели.) Да это на дворе надо. Нет, будет народ тешить!
С е р г е й П а в л о в и ч. А ты все-таки покажи. Инженер ведь я… (Берет чертежи.)
И в а н (снимает модель с постамента). Ну, смотри…
Незаметно входит Г о с т ь. Останавливается у двери, наблюдает.
С е р г е й П а в л о в и ч. Главное — растолкуй ты мне, как от земли-то оторвется? Такая махина!..
И в а н. Инерция, друг мой, сила инерции… Как, например, оторвался от земли твой покорный слуга.
С е р г е й П а в л о в и ч. Так то в мечтах.
И в а н. Какое в мечтах! Соорудил змей, привязал его к тройке, возница разогнал лошадей, и я воспарил над землей.
С е р г е й П а в л о в и ч. Ой ли? И много пролетел?
И в а н. Да саженей тридцать.
С е р г е й П а в л о в и ч. Чудеса!
И в а н. Вот и это мое устройство: вначале бежит по земле, потом медленно отрывается и…
С е р г е й П а в л о в и ч. Неужели такое когда-нибудь будет?
Г о с т ь. Будет.
Сергей Павлович и Иван с удивлением оглядываются.
И в а н. Вы кто, пророк?
Г о с т ь. Пророк.
И в а н. Ну что ж, господин пророк, вещайте дальше. Особенно если провидения ваши будут приятны.
Г о с т ь. Весьма приятны, Иван Сергеевич.
И в а н. Любопытно. Вы что, и вправду все знаете?
Г о с т ь. Все. Могу, к примеру, прочесть на расстоянии вон ту бумагу.
И в а н. Ну, и что же в ней?
Г о с т ь. Отказ. (Подходит к модели). Преступный отказ.
И в а н. А пророки имеют фамилии?
Г о с т ь. Шнайдер. Вам следует запомнить это имя. В нем — ключ.
И в а н. Ключ? К чему же?
Г о с т ь. Наедине, только наедине, уважаемый Иван Сергеевич.
С е р г е й П а в л о в и ч. Ухожу, но знайте, господин Шнайдер, за безопасность моего друга вы отвечаете головой. (Кланяется и уходит.)
И в а н. Слушаю вас, сударь.
Г о с т ь (не отрываясь от модели). Разговор будет деловой. Я представитель крупной европейской фирмы.
И в а н. Чем могу быть полезен вашей фирме?
Г о с т ь. Прежде всего фирма может быть полезна вам. Очень полезна! Но для этого нужно решиться на самую малость — сменить место жительства.
И в а н. Не понял.
Г о с т ь. Продолжить ваши опыты в Германии.
И в а н. Вот как! А вам от этого какая польза?
Г о с т ь. Немалая. Польза, которой не понимают ваши чиновники. Да, мировое открытие стоит денег. Мы их вкладываем. Рискуем, конечно. Но если риск оправдывается…
И в а н. Вам барыш…
Г о с т ь. А вам мировая слава, любезнейший!
И в а н. Скажите, а почему вы так чисто говорите по-русски?
Г о с т ь. Я русский.
И в а н. Русский?
Г о с т ь. Русский немец. У меня две родины.
И в а н. Две родины? Так не бывает.
Г о с т ь. Бывает. Мои предки поселились в России еще при Петре. Десятилетиями обучали ремеслам ваших людей. А у меня вот другое призвание.
И в а н. Это я уже понял. Коммерция.