Дестор возглавил еще одно собрание Мельбеков. Все члены секты стояли у стены.
— Как успехи? — спросил Дестор.
— Силы восстановлены, — Мирон ответил за всех.
— Хорошая работа, а главное — за такой короткий срок. Что удалось разузнать? — Лишь немного, — ответил Мирон.
— И? — Я узнал, что мальчишку обучает Ролок, ученик Молдока, носитель его искусства владения мечом. Про остальных пока не известно.
— Ученик Молдока, хм, — Дестор нахмурил лицо. — Хорошо, разузнай про остальных.
Мирон кивнул головой и исчез.
— Герд, — обратился он к соседу Мирона.
— Что хочешь, чтобы я сделал, Хозяин? — из-под капюшона раздался звериный голос.
— Скоро они отправятся за каменным сердцем, и я хочу, чтобы ты отобрал его.
— Я достану вам его.
— Рудвен! — ? — Готовь эликсиры.
— Сколько? — Сколько сможешь. А ты, — Дестор повернулся к Дурмиру, — Помоги ему добыть ингредиенты.
— Будет сделано… — неохотно ответил тот, и они отошли, оставив Давомира и Дестора наедине.
— Ну а мне что? — спросил тот.
— А тебе… — начал Дестор, — надо восстановить свои силы.
Тебе, насколько я знаю, для этого требуется как можно больше времени и… жертв.
Дурмир ехидно улыбнулся.
— Но только не привлекай внимание! Никто не должен знать о нашем возвращении, особенно Краер.
— Понимаю, — Давомир ушел под землю.
— А я пока займусь своими делами…
Райкон стоял у входа в старую деревушку.
«Здесь должна жить его сестра…» — сказал он и пошел по проселочной дороге. На улице никого не было. Из окон боязливо выглядывали местные жители. Дом сестры находился на другом конце деревни. Но Райкон туда не спешил. Он решил сперва заглянуть в местный кабак. Странник открыл двери и все замерли на месте. Он подошел к барной стойке и заказал выпить. Через некоторое время все забыли о чужаке и продолжали выпивать.
— Слышал что-нибудь о Герле? — Извините? — переспросил бармен.
— Я говорю, о Герле слышал? — Не знаю такого… — А Нону тоже не знаешь? — Что вам нужно?! — занервничал хозяин таверны.
— Информация, — спокойно ответил Райкон.
— У меня ее нет, я даю только выпить.
Райкон схватил его за ворот рубашки и притянул к себе.
— Я разнесу весь твой бар к чертям собачьим, если ты сейчас же не расскажешь мне, что тебе известно, — сказал он бармену на ухо и тут же отпустил.
— Пройдемте со мной, — бармен отвел его в маленькую комнатку на втором этаже. Они сели за стол, где стояла бутылка виски.
— Будете? — Нет, спасибо. Я не пить пришел. Скажите мне, что вы знаете о Герле? — Они с Ноной уехали… — Куда? — Я не знаю… Райкон поднял стол и разбил о шкаф, который стоял в другом конце комнаты. Бармен очень дорожил своим заведением, но тем не менее терпел — в конце концов, стол и шкаф не такие большие затраты. Райкон понимал, что этого мало, и принялся разбивать бутылки с дорогим вином.
— СТОЙ! — закричал бармен. — Я скажу все, что знаю… Райкон вновь сел на стул.
— Они уехали на соседний материк к своему дяде, охотнику.
— Соседний материк? — Райкон на секунду задумался, — Карвения? Он огромен! Где именно живет их дядя? — Я правда не знаю, но предполагаю, что где-то в восточных лесах.
— Логично… Он ведь охотник, — сказал Райкон про себя. — Хорошо, молись, чтобы то, что ты сказал, было правдой. — Райкон встал со стула. — И, кстати, ты меня не видел.
Бармен боязливо кивнул головой и странник ушел.
— Во что Нона влипла? Эх, мое вино, — сокрушался хозяин.
Райкон зашел в старую пещеру с почти потухшим кристаллом.
«Карвения, давно я там не был..» — Райкон вошел в телепорт. Несмотря на пасмурную погоду, там было жарко, но туман окутал всю пещеру.
Странник еле выбрался на улицу, где туман был еще гуще. Он стоял в темном старом лесу с частично засохшими деревьями без листьев.
Вокруг не было ни единого признака жизни.
«Охотник весь лес покорил себе, — сказал Райкон. — Значит, они где-то рядом».
Странник осторожно ступал по засохшим листьям, стараясь издавать как можно меньше шума, прислушиваясь к посторонним звукам, которых, к счастью, пока никто не издавал. Спустя несколько часов Райкон достиг болотного леса, где жил дядя Герла.
В это время беглец вместе со своей сестрой сидели в доме дяди, который, как обычно, был на охоте.
— Нам долго придется тут прятаться? — спросил Нона.
— Думаю, нет. Если нас не найдут до конца недели, то можешь возвращаться домой.
— А ты? — А я вряд ли смогу вернуться. Скорее всего, уеду в другую страну. Просто я не могу оставить тебя сейчас одну: если тебя найдут, то не отпустят без меня.
— Я вообще не могу понять, почему тебя ищут! — Я…был охвачен манией могущества… — ? — В нашем городе появился мальчишка. Он обладает духом древнего воина, Сэквора.
— Дух войны? — Да, именно его. И… — Герл запнулся, почесывая затылок, — я попытался завладеть им… — Как ты собирался это сделать? — Мой друг сказал, что сможет, но..
— Что с ним?
— Он мертв. Мы недооценили мощь Сэквора.
— Ты думаешь, стоило так рисковать? Ты поставил нас под удар! А как же твой дядя?! — Дядя опытный охотник, владению луком его обучали эльфы.
— Эльфы? Никогда не слышала о них….
— Это потому что они погибли много лет назад… — А что случилось? — Во время Великой Войны дух Сэквора истребил всех эльфов — они покушались на людей, потому что были охвачены жаждой власти.
— Как и ты.
— Но я осознал ошибку, а они — нет… Дверь избушки внезапно открылась.
— В лесу кто-то есть! — дядя подошел к стене и схватился за лук.
— Ты уверен, что это не животные? — Оставайтесь здесь, я пойду проверю.
— Я пойду с тобой! — Нет! Останься с Ноной! — дядя захлопнул дверь и покинул дом.
— Началось… — сказал Герл, сжимая кулак.
Райкон приблизился к их убежищу. Дядя прятался за деревом, натягивая тетиву лука.
«Что ж ты тут забыл, гадёныш?» — прошептал охотник, сдерживая выстрел. Райкон заметил дом и взялся за рукоятку своего меча.
Стрела поразила дерево прямо перед лицом странника.
— Что тебе надо?! — раздался голос из леса.
«Это, наверное, их дядя. Где он прячется?» — Мне нужно поговорить с вашим сыном, — ответил он.
— Если бы тебе нужно было поговорить, ты бы не брал с собой меч! Говори, что тебе нужно, или я прострелю тебе башку! «Нервный у них дядя, — подумал Райкон, — не хотелось мне его трогать, но видимо, придется» — воин направился в сторону охотника.
— Видимо, он, совсем страх потерял, — в сторону Райкона полетело две стрелы, но он отразил их своим мечом и прибавил шаг.
— Клюв Ястреба! «?!» — он знает магию эльфов?! Охотник отпустил тетиву, и стрела с бешеной скоростью полетела в сторону Райкона, сбивая все на своем пути. Воин упал на землю со стрелой в колене.
— Ему все-таки удалось исказить траекторию мечом. Но теперь он покойник, — дядя подошел к чужестранцу и приставил заряженный лук к лицу. — Что тебе нужно?
— Ваш сын предал нашу организацию. Отдайте мне его, и я не трону вас.
— Ты не в том положении, чтобы ставить условия, — грозно ответил охотник.
— Уверены? Дядю озадачили его слова, и он отступил на пару шагов назад.
— Я не отдам вам моего племянника! — Тогда я заберу его САМ! — стрела полетела в Райкона, но тот отразил ее мечом и метнул кинжал в дядю.
«А он быстр..» — охотник спрятался за дерево и вытащил свой кинжал.
— Эльфы были убиты. Откуда вы знаете их магию? — Они обучали меня.
— Они умерли сотню лет назад. Не врите мне.
— Эльфы научили меня не только военному ремеслу, но и долголетию.