Выбрать главу

— Что с твоим глазом, братик? Как ты остался жив?

— Отец приказал убегать. Я побежал в лес, затем подался в столицу, где выполнял кое-какие поручения…

Рассказ занял не так много времени. Девушка внимательно выслушала, затем вздохнула.

— Значит, папы больше нет…

— Да, — отозвался я. — Но мы отомстили! Тот, что убил нашего отца, повержен. Лежит на полу в главном зале. Я подвергну его пыткам за то, что он сотворил с тобой!

Сестра вздрогнула и отвела взгляд.

— Он был не один… — прошептала, теребя покрывало. — Они целой толпой… я не могла сопротивляться… сначала приятно было, а потом… слишком много… больно…

Девушка не выдержала и заревела, уткнувшись мне в грудь. Я лишь на автомате поглаживал ее по голове, что-то успокаивающе бормоча. Наконец, сестренка отодвинулась и вытерла глаза рукой.

— Главное, что ты жив, братишка, — улыбнулась она. — Теперь все будет в порядке! Я верю тебе.

Я вздохнул и поднялся с кровати.

— Слишком многое предстоит сделать. Что они сотворили с нашим домом…

Ярость разлилась в груди, а пальцы сами сжались в кулаки. Ублюдки! Сколько ценных вещей уничтожено, сколько наследия предков пошло прахом…

— Успокойся, — сестренка обняла меня сзади. Я предательски ощутил, как заполыхали мои щеки и уши. Грудь у девушки была немаленькой. — Я не родная тебе сестра, у нас разные матери…

Я обернулся и встретился с ней глазами. Ярость вдруг превратилась в страсть, а затем мы оба совершили ошибку. И не один раз.

Через пару часов я устало сполз с кровати. Окинул царившую вокруг разруху прискорбным взглядом, оделся и вышел из спальни. Сестра, которую, как оказалось, звали Нели, спала. Слишком много потрясений ей пришлось пережить. Однако, я рад, что с ней все в порядке.

Спустился вниз. Стас, Зу и командир Зиг сидели у камина на непонятно как уцелевших стульях. Увидев меня, все трое вскочили.

— Все в порядке, — успокоил я их. — Нашел сестру.

— Как она? — поинтересовался Стас, подмигивая.

— Относительно, — неопределенно отозвался я. — Что насчет вас? Всех убили?

— Да, господин, — хором отозвались Зу и Зиг. Затем переглянулись. Зиг выступил чуть вперед и продолжил:

— Все разбойники убиты. Главаря этой шайки мы на всякий случай оставили в живых. Подумали, вдруг вам захочется с ним побеседовать еще.

— Правильно подумали, — кивнул я, оскалившись. — Бросьте эту падаль в темницу. Я потом займусь им лично.

— Как прикажете, — склонился Зиг. — В подвале мы обнаружили десяток слуг. Люди испуганны, побиты, но живы. Мы выпустили их, но все разбежались. Осталось только трое. Нам они представились как Дворецкий, Повар и Дворник.

— Что, так и представились? — удивился я. Зиг кивнул.

— Сказали, что имен своих не помнят, а все давным-давно зовут их так.

— Старикам уже явно больше сотни, Вит, — рассмеялся Стас. — Ты бы видел, они еле ходят. Однако, едва оказавшись на свободе, Дворецкий тут же принялся собирать уцелевшую одежду, Повар отправился готовить ужин, а Дворник сейчас разбирает трупы с бойцами.

— Дела-а… — протянул я. Затем отошел на несколько шагов назад. Сзади что-то ударило под ноги, и я сам не понял, как оказался на том самом троне из костей. На лицах моих подопечных мелькнуло неподдельное изумление.

— Колоритно, — оправившись, протянул Стас. — Прям злодей из комиксов.

— Ага, — поддакнул Зу. — Постой, а что такое комиксы?

— Неважно, — отмахнулся мой друг. — Так, ляпнул, не подумав.

— М-м, — отозвался Зу.

Содержательный диалог. Зиг все это время молчал, разглядывая меня внимательно из-под нахмуренных бровей. Когда двое болтунов замолчали, командир гвардейцев вдруг шагнул вперед и опустился на одно колено.

— Ваша Милость, — начал он. — Барон Асманд Делори! Я клянусь служить вам до самой смерти, охранять ваш сон, защищать вас в бою и в мирной жизни!

Я несколько растерялся, но, уперев древко глефы в пол, обхватил оружие у самой рукояти. Затем, ощутив уверенность, взглянул единственным глазом в лицо Зига.

— Я, барон Асманд Делори, принимаю твою клятву и, в свою очередь, клянусь защищать тебя и весь твой отряд до самой своей смерти! Клянусь оберегать вас и обеспечивать вам кров и пищу!

Воин удовлетворенно кивнул, затем поднялся.

— Почему? — задал я только один вопрос. Зиг улыбнулся, искренне, по-доброму.

— Я уверен, что с вами не заскучаю. Да и в армии о вас ходят только хорошие слухи, несмотря на неприятную историю в захваченной деревне. Говорят, вы хороший командир, толковый. К тому же я вижу перед собой уже повидавшего жизнь мужчину, а не мальчика-барона. Да и не выглядите вы зажравшимся аристократом, ваша милость. Повидал я на своем веку всяких…