А нападать скопом на одного было не по правилам. Может, они бы даже подружились с Ялмаром, но он сам не очень стремился к общению. Работал семь-восемь часов и с едой уходил туда, к Айнсу. Опасался, что младший мальчишка заскучает, но тот даже ни разу не попросил Ялмара взять его с собой.
Зато встречал всегда с искренней радостью, нёсся навстречу и взахлёб рассказывал о том, что случилось за день. Вот странно: Ялмару казалось, что там ничего и случиться-то не может (потому он и за младшего не беспокоился). Однако тому хватало впечатлений.
А потом... потом случилось то, что случилось.
* * *
Он почувствовал дым издалека. И ощутил, как тяжело стукнуло сердце. Горел дом. Он хорошо знал этот запах, он хорошо запомнил его. Он не забывал его, даже если думал, что забыл и надеялся, что забыл.
Ялмар прижал локти к бокам и побежал. Он надеялся, что это всего лишь пожар...
...Их было пятеро. Верховые, с карабинами — так объяснили Ялмару, с короткими винтовками. Они проехали через лес по какой-то тропе. Бандиты.
Из тех, что не умеют или не хотят жить свом трудом, но достаточно наглы, чтобы отбирать плоды труда чужого. И они увезли с собой двух девушек, а дом, в котором жила одна из них, сожгли, не дав выйти оттуда её отцу, матери и двум младшим братьям.
Ялмар до этой поры ни разу не спросил, не поинтересовался — а что вообще вокруг за мир, какая тут власть, что вообще происходит за пределами этой песчаной косы между лесом и морем? Сейчас было поздно расспрашивать.
Он уже неплохо понимал язык (похожий чем-то на польский), даже говорил на нём, хотя и мало. И сказал про власть, про полицию. Его не поняли.
Потом старик — тот самый, которого Ялмар первым встретил в деревне — пожал плечами и сказал что-то вроде — Ялмар не совсем понял — что власть была когда-то раньше, когда он был совсем маленьким; он помнит, что за лесом стоял завод и был небольшой город, но потом началась и закончилась война. Большая война...
— Давно, — пояснил старик, как и прежде, посасывая трубочку. — Может, шестьдесят лет назад, может — больше. Я уже не помню. И бандиты сперва приезжали часто, потом — реже и реже, а последние пять лет были всего четыре или пять раз...
— Почему... — Ялмар мучительно подбирал слова. — Их мало. Вас много. Почему вы отдали им еду и девушек, почему позволили жечь? Почему не убили их? Они плохие люди.
— А... — старик тяжело и безнадёжно махнул рукой. — Никто из нас не умеет убивать людей. Даже плохих.
Ялмар задумался. Глаза его похолодели, и он сказал:
— Я умею.
Сказал на родном языке, его не поняли. Но это ему и не было нужно...
...Он нашёл банду на привале в лесу, всего в двух часах ходьбы от деревни. Нашёл по шуму и по запаху костра. Их и правда было всего пятеро — заросшие, в каком-то дранье, но с оружием — с карабинами и с револьверами. Тут же бродили и щипали редкую траву лошади. Бандиты что-то ели и явно выпивали.
Обе девушки сидели связанные возле нескольких мешков, сваленных у корней огромной ели. Одну из них Ялмар узнал — он несколько раз работал у них на огороде. У неё были мать, отец, двое младших братишек, помладше Айнса, шустрые и шумные... Так это её семью?!.
Никто из пятерых не успел даже привстать. Ялмар скосил их одной длинной густой очередью. Потом — ещё раз и ещё раз полоснул крест-накрест корчащиеся у огня уже мёртвые тела. Не из злости. Для того, чтобы — наверняка.
Потом, закинув за спину МР, он пошёл, доставая нож, к девушкам. И увидел — они боятся его. Тогда он, разрезая верёвки, начал смеяться. Он смеялся тихо и весело. И, когда разрезал последний виток, услышал за спиной:
— Что тут за пальба, брат?
Это было сказано по-немецки. Ялмар обернулся неверяще, выпустив нож.
Около лошадей стояли шестеро. Пятеро парней (один держал на плече пулемёт) и девчонка с сумкой Красного Креста на боку. Под маскхалатами видна была знакомая коричнево-чёрная форма «гитлерюгенда». Все шестеро тяжело дышали — после бега.
— Вы немцы?! — не веря своим глазам и ушам, Ялмар поднялся с корточек, забыв про всё на свете. И увидел, что все шестеро точно так же обомлели:
— А ты? — спросил один из них.
Готлиб Вегенер, Зигфрид Корн, Пауль Рауше, Генрих Тойзен, Линда Вильмонт и Вальтер Сеньци
Где я? Что со мной?
Какое высокое-высокое небо, утреннее, свежее, чистое, без дыма... Последний раз он видел такое давным-давно, так давно, что даже не вспоминается, когда это было. Шум... Что это за шум? Ах, чёрт, это шумят деревья, кроны деревьев на ветру.
Ему всё приснилось. Не было никакой войны, никаких бомбёжек, никаких пожаров, никакой стрельбы на улицах родного города. Он просто задремал на поляне, где остановился на отдых их отряд. Вот и всё.
Вальтер прислушался, надеясь услышать голоса ребят. Но услышал только деревенски-изощрённую ругань Пауля, поминавшего господа бога, святую Марию, свиней, собак, кошек и их дерьмо.
Голосов остальных не было слышно, и Вальтер сел, тут же крепко зажмурив глаза — закружилась голова. Пережидая головокружение, он слышал только, как Пауль орёт:
— Господи боже мой, Вальтер, скажи мне, ради Христа, свиньи летают?! Ты мне только скажи, свиньи летают?!
«Сошёл с ума! — остро обожгло Вальтера, он открыл глаза и обречённо подумал: — И я, кажется, тоже...»
Он сидел на гранитном буроватом валуне, похожем на крышку стола. За спиной шумели сосны — высоченные, головокружительные, стройные.
Спереди, совсем близко, земля обрывалась — валун лежал точно над обрывистым берегом, за широченной спокойной рекой открывался лес: лес без конца, без края, нигде ничем не прерывавшийся, в конце концов таявший в синей дымке, сливавшийся с небом. В речной глади отблёскивало солнце.
— Вальтер, свиньи летают, или нет? — хнычущее, совершенно не похоже на себя, спросил Пауль. Он сидел около валуна, сжимал пулемёт и совершенно безумным взглядом смотрел в небо. Вальтер чисто машинально проследил направление его взгляда — и вскрикнул.
Над лесной опушкой парили две свиньи.
Ну, нет, слава небесам — это сперва Вальтеру показалось, что это свиньи. Скажем так: существа были похожи на свиней — розовые, с пятачками... Но свиньи не умеют так поджимать лапы. Да и не такие они длинные у свиней. И головы немного не такие, а уж крыльев и вовсе не имеется.
Если бы Вальтер в самом деле увидел летающих свиней, то и правда решил бы, что сошёл с ума, но это определённо были не свиньи, а просто что-то очень похожее. Он сполз с валуна, потянув за собой МР, тряхнул за плечо Пауля и сказал:
— Заткнись, это не свиньи. Ну, слышишь?! Не визжи! Сам, как поросёнок...
Пауль моргнул, сглотнул, кивнул:
— Да. Да, точно... А где мы? И остальные где?
— Не знаю, — искренне ответил Вальтер и сел рядом. Помолчав, спросил: — Ты что помнишь?
— Ну... я... — Пауль потёр лицо. — Был бой. Ты потащил Генриха... он орал... а я стрелял вниз с лестницы. И всё. Больше ничего не помню... — он осёкся и посмотрел на Вальтера большими глазами: — Что с нами случилось?!
— Не знаю, — Вальтер встал, поправил ремни. Повторил: — Не знаю... Давай поищем наших. Вдруг они тоже... здесь?
— Да где «здесь»-то? — Пауль нервным жестом раздёрнул ворот маскхалата. — Куда мы попали-то?!
— Не знаю! — огрызнулся уже с досадой Вальтер. Он и сам ничего не мог понять, совершенно, хотя в мозгу одна за другой, сталкиваясь и налезая друг на друга, проносились множество версий.