Выбрать главу

— Ты дурачок, ну и славно, — прошептала она, открыла глаза и посмотрела на тугой сверток, лежавший у нее на локте. — Хочешь на него взглянуть?

— На него? Так это мальчик?

Дядя множества племянников, навострившийся нянчить маленьких детей, он умело принял маленький сверток и прижал к себе, откинув угол одеяльца.

Младенец крепко зажмурился, спрятав ресницы в складчатых веках, на его пухлых щеках цвел румянец. Чуть раскосые глаза казались единственным сходством с матерью.

Глядя на маленькую младенческую головку, Джейми неожиданно поймал себя на мысли о дыне. Безмятежно приоткрыв ротик и чуть пошевеливая губами, новорожденный тихо спал. Непростое дело — рождаться.

— Нелегкое это дело, да?

Джейми спросил ребенка, однако Дженни отозвалась хриплым измученным голосом:

— Да, не самое простое. Там в буфетной есть виски, принеси мне стаканчик?

И она, поперхнувшись, закашлялась.

— Виски? А разве тебе не следует выпить эля со взбитыми яйцами? — спросил Джейми, с трудом прогнав воспоминания об изложенной Фергюсом диете для родильницы.

— Виски, — сурово скомандовала Дженни. — Вспомни, когда ты валялся раненый внизу и чуть не потерял ногу от гангрены, давала ли я тебе эль со взбитыми яйцами?

— Ты впихивала в меня нечто гораздо худшее, — усмехнулся ее брат, — однако что правда, то правда, в виски мне отказа не было.

Джейми спустился за виски, перед этим осторожно положив младенца на кровать.

— Ты его уже назвала? — спросил он, вернувшись. Он кивнул на ребенка и от души налил сестре спиртного.

— Будет Эуоном, как отец.

Женщина ласково дотронулась до круглой макушки, покрытой нежным золотистым пухом. Кожа над родничком ритмично поднималась и опускалась, отчего казалось, что новорожденный слаб и беззащитен. Хотя повивальная бабка и уверяла, что родился отличный крепыш, Джейми, подчиняясь порыву, вновь принял ребенка на руки и прикрыл его головку одеялом, стремясь защитить.

— Мэри Макнаб рассказала, как ты поставил на место миссис Кирби, — сказала Дженни, мелкими глотками отхлебывавшая виски. — Жалко, мне не довелось увидеть. Она говорит, ты так круто обошелся со старой кошелкой, что та чуть язык не проглотила.

Усмехнувшись, Джейми нежно погладил младенца по спинке и прижал к себе. Удивительно, как спокойно становилось от того, что маленькое тело ребенка находится рядом!

— Жаль, что не проглотила. Как ты вообще терпишь эту дуру в своем доме? Если бы я тут жил, то давно бы уже удавил!

Дженни запрокинула голову, чтобы лучше глотнуть спиртное, усмехнулась и закрыла глаза.

— Ну нет, Джейми, люди всегда докучают так, как ты даешь им это сделать, а вдове Кирби я спуску не даю. Впрочем, — проговорила она быстро, — совру, если скажу, что не хочу от нее избавиться. Я собиралась отослать ее старому Кетрику из Брох-Мордхи. В прошлом году у него скончались дочь и жена, теперь ему нужен кто-нибудь на хозяйство.

— На месте Сэмюэла Кетрика я бы взял вдову Мюррея, — сказал Джейми, — а не вдову Кирби.

— С Пегги Мюррей все решили, — заявила Дженни. — На весну намечено ее венчание с Дунканом Гиббонсом.

— Ну и пройдоха этот Дункан, — удивленно заметил Джейми.

Потом поразмыслил и улыбнулся.

— Слушай, сестрица, а сами они знают?

— Нет еще, — улыбнулась она в ответ, но веселье тут же сменила задумчивость. — Если, конечно, ты сам не имеешь в виду Пегги.

— Я?

Джейми удивился так, словно сестра отчего-то предложила ему выпрыгнуть из окна спальни.

— Ей всего двадцать пять, — настойчиво продолжила Дженни. — Еще не стара для того, чтобы завести детей, и отличная мать.

— Сколько ты уже выпила?

Осторожно перехватив младенца за головку, он склонился к графину, притворяясь, что определяет уровень виски в графине. Затем поднялся и с едва сдерживаемым гневом посмотрел на сестру.

— Да о чем ты говоришь, о какой свадьбе, когда я живу, словно зверь, в пещере?

Неожиданно внутри Джейми стало ужасно пусто; чтобы сестра не заметила, как он расстроен ее речами, стал расхаживать по комнате, качая племянника.

— Скажи-ка, давно ты в последний раз ложился с женщиной в постель?

В потрясении Джейми резко обернулся на вопрос, прозвучавший у него за спиной.

— Ну и вопросики у тебя!

— Ты не ухаживал ни за кем из девиц от Лаллиброха до Брох-Мордхи, — спокойно продолжила сестра, — иначе я бы знала. И ни с какой вдовушкой не сговорился, как я вижу…