Выбрать главу

Кровавый Пиндре[73], перед которым трепетали бандиты Соноры… Неустрашимый Рауссе-Бульбон[74], которого никогда не оставляла слава, даже несмотря на клевету… А исследователи Великого Востока во главе с канадцем Буи-Розе? Я словно видел эти иссушенные долины, золотые запасы которых, сверкая в лучах солнца, охраняются краснокожими демонами… Эти унылые степи, в которых белеют кости воинов пустыни… Эти леса, густые, но про́клятые, где человек сражается с тысячью опасностей…

Я потратил свою юность в неотступных мыслях об этом рае, зачитываясь моими любимыми писателями и мучительно им завидуя!»

Понятно, что всё это в равной мере относится и к романам самого Буссенара.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТРОИХ ФРАНЦУЗОВ В СТРАНЕ БРИЛЛИАНТОВ

(«ПОХИТИТЕЛИ БРИЛЛИАНТОВ»)

(1883 г.)

По окончании приключений парижского сорванца в Океании, закончившихся 25 февраля 1883 г., Буссенар отправляет своих читателей в Африку. Но если Фрике побывал на юге Африки, в Габоне, на этот раз туда отправляются трое новых героев. Пятый роман, вначале называвшийся «Похитители бриллиантов», как и предыдущий, оформлен Ферре, с обложкой Кастелли. В № 294 читателям предлагается следующий анонс:

«Посетив алмазные прииски, расположенные в Республиках Трансвааль и Оранжевой, обагренных недавними войнами, и познакомившись с различными народностями Центральной Африки, читатель по следам охотников за бриллиантами попадет в Замбези и полюбуется на огромные котловины, которые так привлекают любопытных путешественников».

Газета не преминула напомнить читателям о предыдущих блистательных произведениях писателя:

«Напоминаем, что некогда господин Буссенар не испугался трудностей и опасностей длительного путешествия и отправился в Гвиану, где собрал сведения, необходимые для своего романа “Гвианские робинзоны”. Предшествующие странствия позволили ему придать живой колорит “Приключениям парижанина в Океании”. Этот роман был также отмечен Французской Академией, которая по заслугам вознаградила и правдивость путешественника, и труд писателя.

Читатели “Похитителей бриллиантов” найдут ту же искренность и достоверность. Их надежды оправдаются в полной мере. Наш неутомимый сотрудник, только что вернувшийся из Африки, не откладывая, написал роман, и мы смело можем сказать, что это произведение ожидает не меньший успех, чем все предыдущие».

Сам роман мы оставляем для любознательных читателей, а сейчас нас интересует путешествие в Африку, которое упоминалось в анонсе. Путешествие состоялось зимой 1883 г. Его следы мы находим в повествовании, опубликованном спустя три года в «Журнале путешествий» под названием «От Орлеана до Танжера» с подзаголовком «Воспоминания о поездке в Пиренеи и Марокко»[75].

Путешествие в Африку и не только…

Это путешествие, описанное в 1889 г. в сборнике «На краю света», имело первоначальным пунктом назначения Алжир, о чем нам рассказывает сам Буссенар: «Ужасно испугавшись — я ничуть не преувеличиваю — морозов и поздних снегов прошлой зимы, я был полон решимости отправиться на несколько недель в Алжир. Таким образом я убивал одним ударом двух зайцев. Избегал обморожения и законно мог удовлетворить свою давнюю страсть к охоте».

Но тут в его ногу предательски вонзается иголка, торчавшая в ковре его каюты. После мучительного извлечения железной штуковины писателю прописано четыре дня полной неподвижности. Разумеется, пароход Трансатлантической компании («на котором я и заполучил этот сувенир»), направляющийся из Пор-Вандра в Оран[76], отплывает туда без него.

Маршрут прерванного путешествия меняется. Вначале Буссенар отправляется к Казальсу, с которым познакомился в Гвиане. Казальс, из любви к горам, своему красивому дому в Сере предпочитает маленькую живописную хижину во французской Каталонии, в деревеньке Сен-Лорен-де-Сердан. Писатель рассказывает о разгуливающих прямо по улицам быках и об охоте в горном уголке недалеко от испанской границы, где «трабукары», бандиты с большой дороги, грабили путешественников с 1845 по 1850 г.

Затем ужин у его дорогого друга Д., префекта Восточных Пиренеев (наш писатель имеет связи) в Пор-Вандре. Корабль в Оран уплыл десять часов назад… Буссенар надеется догнать его на поезде, преодолев восемьсот километров через Барселону, Таррагону, Валенсию, Чинчилью и Мурсию, но вновь опаздывает на полчаса!

вернуться

73

Маркиз де Пиндре (Pindray) основал на севере Соноры разновидность военизированной колонии, под названием Кокоспера. Гюстав Эмар рассказал его историю в одном из своих романов, но в нем маркиз стал графом де Лорей, а колония называется Гюртзайли (Gurtzaili)…

вернуться

74

Множество произведений посвящено этому путешественнику, который мечтал основать независимую республику Сонора, пытался это сделать и был расстрелян мексиканцами в Гуайяме (1817–1854). Среди самых известных назовем произведение А. де Лашапелля «Граф де Рауссе-Бульбон и экспедиция в Сонору» (Lachapelle A. de. Le comte de Raousset-Boulbon et lexpédition de la Sonore (E. Dentu, 1859), статью Маттье де Фоссея (Matthieu de Fossey) в «Волер Иллюстре» («Voleur Illustré») от 28 марта 1862 г. (№ 282), а также статью Жюля Гро в «Журнале путешествий» (1888. № 581). В последней также упоминается произведение М. Анри де ла Мадлена (М. Henry de la Madelène), который был другом Рауссе-Бульбона.

вернуться

75

С № 466 от 13 июня 1886 г. по № 468 от 27 июня 1886 г., с пятью гравюрами Кастелли.

вернуться

76

— крупный город в Алжире. (Примеч. перев.)