Выбрать главу

Глаза уже привыкли к темноте, и священник мог рассмотреть свою тюрьму. Тонкие линии света очерчивали небольшую дверь или люк. Металлическая скоба, что держала его на жестком ложе, с одной стороны замыкалась на массивный замок. Кроме этой скамьи, в маленькой, не более десяти футов площадью, комнате или каюте никакой обстановки не было. Стены, пол и потолок — все, что он мог разглядеть, — были металлическими, голыми и без заклепок или следов сварки. До сих пор он видел только деревянные корабли, и сейчас невольно поразился искусству неведомых судостроителей. Иеро был вынужден нехотя признать, что Нечистый оставил позади достижения Аббатств, по крайней мере, в судоходстве. Он вспомнил также, что этот корабль не имел ни мачт, ни трубы, и, следовательно, его приводила в движение иная сила, чем паруса или паровая машина. Суда с примитивными паровыми двигателями были последним достижением судостроительных верфей Республики.

Священник прислушался, и начал различать другие звуки кроме плеска волн и потрескивания стального корпуса. Слабые, размытые голоса доходили до него, некоторые казались знакомыми. Очевидно, на борту находилось несколько Волосатых Ревунов; он слышал их характерное завывание. Другим звуком, который удалось уловить, был тонкий, звенящий гул. Наверное, решил он, его производит корабельный двигатель, работающий на холостых оборотах.

Иеро не тратил зря времени на поиски оружия. Его нож, меч и карабин, очевидно, достались захватчикам, а все остальное осталось притороченным к седлу. Удалось ли Клуцу и девушке спастись от гибели или плена? Смог ли скрыться Горм? Бедная Лучар, ее новый покровитель тоже не сумел избежать ловушки врага!

Его размышления прервал металлический лязг запора. Дверь открылась, скользнув в паз в стене, и свет затопил маленькую каюту, заставив священника прикрыть глаза рукой.

Еще до того как он убрал руку, наполнившее помещение зловоние подсказало ему, что один из вошедших — Ревун. Когда глаза привыкли к яркому свету, Иеро увидел, что свет исходит из большой плоской панели, закрепленной на потолке и ранее почти сливавшейся с ним.

Посреди помещения стояли два человека в одинаковых серых плащах с капюшонами. У каждого на груди было изображение спирали, но на этот раз не красного, а голубого цвета. Один из них, очевидно старший, откинул капюшон на спину. Он настолько походил на С’нерга, что губы метса дрогнули; священник едва сдержался, чтобы не открыть от изумления рот. Второй человек, подчиненный, остался в низко надвинутом капюшоне, но в его тени Иеро разглядел черты уродливого лица, клочковатую бороду и расплющенный нос. У двери в углу сгорбился Ревун, огромный краснолицый монстр не менее двухсот фунтов весом; его бурая шерсть отвратительно пахла, но глаза под выступавшими дугами бровей были осмысленными, живыми и светились злобой. В чудовищной лапе монстр держал стальной клинок, походивший на большой мясницкий секач.

Пронзительные глаза старшего, видимо, уловили мелькнувшее на лице пленника выражение, и он заговорил первым, как отметил про себя Иеро, на батви, а не на метсианском языке.

— Итак, ты узнал меня? Значит, ты видел кого-либо из нас раньше? Все члены Братства — одна тесная семья, священник, и, если ты видел одного, значит, видел всех.

Наблюдая за ним из-под полуопущенных век, Иеро вполне согласился с этим. Человек, если только он действительно обычный человек, казался несколько старше С’нерга, морщины на его лице были глубже. Но тем не менее сходство поражало. Однако священник не произнес ни слова.

Адепт или колдун Нечистого (таково, очевидно, было звание старшею) что-то коротко сказал на незнакомом языке. Его подчиненный поспешно направился к Иеро и наклонился над замком. Раздался щелчок, и металлическая полоса, державшая пленника, откинулась, но он продолжал лежать неподвижно, внимательно наблюдая за тройкой своих врагов.

— Отлично, отлично, — усмехнулся адепт. — Ты выдержанный человек. Если б ты поднялся, даже медленно, я велел бы сбить тебя с ног, чтобы преподать начальный урок повиновения. Но, мы уверены, ты будешь умницей. К чему тебе неприятности? Теперь слушай внимательно, священник, если ты действительно священник, а не кто-нибудь еще.

Меня зовут С’дана. Этот здоровенный тип в углу — Чи-Чук, и ты ему очень не нравишься. Он никогда не видел священника-метса, но знает, что это враг. Не так ли, Чи-Чук? Но вообще-то он отличный парень. Видел бы ты, как он отрывает человеку ногу или руку и съедает у него на глазах… Прекрасное развлечение, не правда ли, мой друг? — Он улыбнулся ужасному существу, оскалившему в ответ клыки.