Выбрать главу

– Вы выглядите встревоженным, адмирал Фортерон, – сказал он.

– Я занимаю девятое место по рангу среди ваших адмиралов, ваше величество. Это назначение вызовет недовольство и зависть других.

– Предоставьте мне самому разобраться с ними. Просто приведите флот к Гелиону и поддерживайте его в боеготовности.

Фортерон всерьез задумался и о полученном приказе, и о неожиданном назначении. Варсоврану нравилось, когда его офицеры думали, как хотелось ему, и действовали как он сам, даже если внезапно окажутся отрезаны от командования и не смогут получать приказы императора.

– Могу ли я предположить, что Гелион не является истинной целью, ваше величество? – поинтересовался адмирал.

– Если и так, я бы не стал вам об этом говорить.

Теперь Фортерон знал все, что ему требовалось. Он поклонился и отправился выполнять приказ императора.

Меньше чем через час первая группа скоростных клиперов и самых быстрых галер выходила из гавани, чтобы доставить на дальние корабли приказ Варсоврана. Затем «Громобой» подготовили к подъему в док, килеванию и смолению, а адмирал Фортерон вернулся к себе на виллу на краю портового города, чтобы получше изучить карты Плацидийского океана. Диомеда, решил он. Диомеда – самый большой порт на побережье Акремы, всего восемь дней на запад от Гелиона. Диомеда была важным торговым центром; на самом деле это сердце всей коммерции Акремского побережья, но почему Диомеда? Ведь перед ними лежала еще половина не завоеванного побережья Тореи. Ларментель пал, монархи Тореи спешили заключить договоры с империей. «Ну, в конце концов, повышение есть повышение», – подумал Фортерон, раскрывая свиток с самыми характерными разговорными оборотами жителей Диомеды. Завтра он посетит рынок рабов, и девушка, которую он выберет себе в качестве спутницы, совершенно случайно окажется знакомой с языком Диомеды, самым распространенным торговым диалектом восточного побережья Акремы.

Варсовран не уходил в свой дворец, пока не убедился, что его приказ исполняется. Во внутренних дверях его встретил сын Дэррик, которому только что исполнилось четырнадцать. В отличие от некоего семисотлетнего псевдоюнца, оказавшегося на борту шхуны, прокладывающей путь с противоположной стороны континента, принц Дэррик был высоким, красивым и прекрасно сложенным.

– Отец? – воскликнул он, замирая в проходе между охранниками.

Капитан охраны кивнул Дэррику, и плечи юноши задрожали.

– Да, это действительно я, – рассмеялся Варсовран, раскрывая объятия сыну и наследнику.

– Но, отец, ты такой… э… молодой.

– Ха, это все результат чистой и здоровой жизни, пребывания на солнце и употребления на завтрак соевого сыра.

– А еще какого-то эфирного колдовства.

– О да, но только это было естественное эфирное колдовство.

Они обнялись.

– Прости, я был на охоте, когда ты вернулся в Нармари, – сказал принц. – Мама мне ничего не рассказывала.

– Ты изрядно вырос, – Варсовран с удовольствием разглядывал сына. – Пожалуй, это забавно: я превратился в юношу, а ты стал почти взрослым мужчиной.

Дэррик рассмеялся. Он знал, когда отец ждал от него такой реакции.

– Из армии поступали доклады, – начал он, внимательно вглядываясь в лицо отца. – Говорили, что ты очарован, что тебе ничего не стоило голыми руками уничтожить дюжину воинов.

– О, это я могу сделать и не будучи очарованным, – Варсовран пребывал в самом прекрасном расположении духа.

– Еще говорили, что ты мог вызывать молнии с небес.

– Это может любой. Просто нужно бросить копье в сердце бури.

– Говорят, ты разрушил Ларментель.

– Иди со мной, – Варсовран жестом указал в сторону коридора. Потом он обнял сына за плечи. – Я использовал одно особое средство, Серебряную смерть, механизм невероятной силы. Это он разрушил цитадель Ларментеля. По своей природе Серебряная смерть с трудом поддается контролю, и все же я сделал то, что требовалось. Это спасло мою армию, избавило нас от тысячи случайностей. Ларментель не уступил бы без колоссальных потерь с обеих сторон.

– В докладах говорилось, что вид разрушений чудовищен.

– О да. Гораздо страшнее, чем ужин, когда его подают на грязных тарелках.

– Жаль, – не слушая шуток отца, продолжал принц, – что я этого не видел.

– Все окружающие королевства наперебой клянутся мне в верности, хотя, возможно, мне никогда больше не придется использовать Серебряную смерть.

– Но я слышал, что ты снова использовал это оружие.