Выбрать главу

Ты и не заметил, как люк открылся. Какой-то голос приказывает тебе войти. Осторожно, с опаской идешь ты по коридору, который ведет в маленькую комнатку, где тебя встречают три человека.

Открой страницу 55.*

101

Ты просто не можешь расстаться со своим телом. Для атлантов, может быть, вполне естественно существовать в виде чистой энергии, но ты еще не готов стать похожим на них.

Довольно странно бродить в окружении ярких мерцающих сгустков энергии. Тебя просят рассказать о жизни на Земле, ты соглашаешься. Два года ты общаешься с атлантами, принявшими форму чистой энергии, и рассказываешь о Земле, о жизни и делах людей. Атлантов интересуют все стороны земной жизни. Технология, политика, войны и религия.

Ты спрашиваешь, зачем им это, но они всегда уклоняются от прямого ответа. И вот в один прекрасный день ты смотришь на себя и не видишь ничего, кроме яркой светящейся энергии. С ужасом ты понимаешь, что стал одним из них.

КОНЕЦ

102

Ты живешь в мире атлантов, почему бы тебе не стать таким, как они? Глядя на свои руки, ты замечаешь, что они постепенно начинают светиться теплым желтоватым светом. Мало-помалу свечение поднимается по рукам и ногам, покуда не исчезает все тело. Ты превратился в сгусток энергии. Тебя наполняет ощущение свободы и счастья, какого ты никогда не знал раньше. Можно летать, паря и кружась, где тебе заблагорассудится. Стены тебе не помеха, ты свободно проникаешь через них. Тебе не нужно ни пищи, ни отдыха. Ты можешь путешествовать во времени; в форме энергии ты можешь мгновенно перенестись на Землю.

Ты чувствуешь, что именно таким тебе и хотелось быть.

КОНЕЦ

103

Ты доволен, что выбрал работу подводного фермера. Вокруг Атлантиды раскинулись поля морских растений, за которыми ухаживают так же, как за садами на земле. Каждый день атланты выходят собирать урожай, обрабатывать поля и отгонять рыб, которые любят обгрызать ростки. Еще есть работа на рыбных фермах. Ты кормишь рыб и ухаживаешь за ними. Заниматься подводным фермерством очень приятно и совсем не трудно. Есть, однако, опасность наткнуться на электрического ската, морскую змею и иногда на акулу. Приходится все время быть начеку.

КОНЕЦ

104

Музыкант в Атлантиде! Кто может в это поверить? Тебе предлагают выбрать инструмент. Ты пробуешь водяные лютни, морские барабаны, флейты из акульей кости и бесчисленное множество электронных инструментов. Ты выбираешь один из электронных инструментов, но не можешь извлечь из него ни звука. Тебе говорят, что на нем исполняют музыку, которую не слышат, а чувствуют. В какой мир ты попал! Кто может представить себе музыку, которую нельзя услышать? Постепенно ты учишься различать эту музыку частями своего тела: бедрами, грудью, висками и кончиками пальцев. Интерес к новому восприятию музыки растет день ото дня. Ты совершенствуешься в этом искусстве и становишься их величайшим музыкантом.

КОНЕЦ

105

Эти люди приводят тебя в центр управления. Тебя встречает начальник подводного научного центра, который руководит секретными исследованиями в море. Тебе говорят, что, на свое счастье, ты не воспользовался лазерной пушкой, потому что у них есть антилазерное устройство, которое разнесло бы и тебя и «Искатель» на куски.

После вкусного обеда и прогулки по глубоководной лаборатории тебя отправляют на «Искатель», чтобы ты мог подняться на поверхность. Тебя предупреждают — ты не должен возвращаться. В противном случае ты до конца жизни останешься пленником.

КОНЕЦ

106

Когда ты отказываешься последовать за ними, они достают прибор, с помощью которого гипнотизируют тебя. По длинному тоннелю тебя приводят в большую подводную лабораторию. К тебе подходят трое военных и выводят из транса.

— Ты попал на территорию секретной военной базы. Мы разрабатываем слишком много секретных планов, поэтому ты останешься нашим пленником.

Спасения нет.

КОНЕЦ

107

Ты колеблешься несколько недель и наконец решаешь вернуться в Атлантиду. Ты так торопишься, что нанимаешь маленькое быстроходное судно, которое доставляет тебя к тому месту в океане, где находится Атлантида. Ты собираешься погружаться с одним аквалангом, хотя и понимаешь, что нырнуть на две тысячи футов — безумная затея. Но тебе уже все равно: ты чувствуешь, что это сделать необходимо.