— Всхлипывал? Как я? — перебил её Кутас.
— Цветок всхлипывал сначала часто и громко, потом всё реже, всё тише… лишь изредка… тихонечко… Если бы я могла помочь ему! Ох, Кутас, я никогда не забуду его последний вздох, после чего он затих навсегда. И тогда, Кутас, я поняла одну вещь: трудно, слишком трудно жить, когда слушаешь сердцем.
— Слушаешь сердцем… — повторил щенок.
— Нельзя обижать тех, кто слабее тебя, нельзя причинять боль никому. Ах, Кутас, — продолжала Эйнора, — если мы побывали на планете цветов и ничего не поняли, значит, всё это путешествие… не имело смысла.
— Наверное, Эйнора, и я бы хоть немножечко что-то понял, — вздохнул Кутас, — хоть самую малость, да только почему-то я всё время думаю о том, о чём не могу не думать. Ну никак не могу не думать.
— Послушай, Кутас, я вспомнила одну вещь. Когда я сидела в том детсадовском стеклянном шкафу, воспитательница каждый день усаживала ребятишек и читала им сказки. Мне особенно запомнилась одна — про птицу. Запомни её название, Кутас: феникс.
— Феникс, — повторил щенок.
— Эта птица отличалась от других тем, что, пожив на свете сколько положено, сгорала. От неё оставалась всего лишь горстка пепла. А потом она снова возрождалась из этого пепла — такая же красивая, сильная, юная.
— Странноватая птица, — заключил Кутас. — Вот бы увидеть её где-нибудь на картинке!
— Слушай же дальше, Кутас. Возможно, и та планета должна была сгореть, как феникс, чтобы возродиться из собственного пепла, — став лучше, красивее, миролюбивее. Может быть, она сгорает не впервые. Не исключено, что уже в седьмой раз, самый счастливый из всех, поскольку для возрождения она получила в подарок фасолину, которую ты оторвал от себя… Ты это понимаешь, Кутас?
— Я… я бы хо… хотел понять именно так, Эйнора, — прошептал Кутас, — ты даже не представляешь, как бы я этого хотел…
— Но ведь, Кутас, иначе и нельзя понять! Та планета сама превратила себя в костёр — помнишь, вы с Кадрилисом сложили его в лесу, чтобы разжечь?
— Как ты красиво говоришь, Эйнора, — восхищённо сказал Кутас, — у меня аж мурашки по шкурке. Видно, это потому, что ты смотришь сердцем и видишь суть.
— Между прочим, — вспомнила Эйнора, — я так и не закончила про цветок.
— Да, ты сказала, что этот размотанный бинт напоминает стебель, — напомнил щенок.
— Всё время о нём думаю, — сказала Эйнора. — Стоило Кадрилису ласково погладить стебель, как цветок бросился ему на помощь. Наверное, цветок был жестоким и заносчивым только потому, что ни разу не испытал нежности. Вот он и вознёс Кадрилиса до небес, чтобы тот попал на корабль. Поднимал всё выше и выше, а сам при этом становился тоньше и тоньше. И когда наконец Кадрилис добрался до нитки и уцепился за неё, стебель цветка стал таким же тонким, как эта нитка, и… порвался.
— Откуда ты знаешь, что порвался? — удивлённо спросил Кутас.
— Мне пилот рассказывал, — призналась Эйнора. — Он всё видел из окна кабины.
— А сам Кадрилис ничего этого не видел и до сих пор ничего не знает, — заверил щенок. — Ему ужас как нужно было ухватиться за конец нитки, иначе ему пришёл бы конец.
— А ещё я отчётливо вижу, — продолжала Эйнора, — как тонюсенький стебель, извиваясь, опадает на землю, а цветок, такой огромный голубой цветок…
— Голубой, как твои глаза, как яичко одной птички, не могу сказать, какой, — перебил куклу щенок.
— …голубой цветок падает камнем вниз. Ведь он, тот цветок, — часто задышала Эйнора, — он тоже сгорел, как феникс, только не ради себя, а ради другого.
— Я рас… расскажу про это Кадрилису, — задыхаясь от волнения, поднялся щенок. — Да я готов хоть сейчас, — он с сожалением поглядел на осаждённую жуками дверь, — ведь это ужасно важно, ничего важнее и быть не может! Для моего приятеля эта новость будет как гром среди ясного неба!