Допустим, что я поверю этой легенде, сказал я себе. Ишан столько лет довольствовался услугами врача из своего города, а тут вдруг проделал пятьсот километров ради совета здешнего врача?! Что-то здесь не так. Что же ему нужно?
-- Случайно я встретил двух земляков из вашего квартала,-- начал разговор ишан Ахмад Султан.-- Они хотят видеть вас и ждут на улице.
Под тентом одного из ларьков стояли два пожилых мужчины, одетых, как зажиточные арабы. После обоюдных приветствий, ишан представил нас друг другу.
-- Это хаджи Саадула, а это хаджи Шукрулло, сыновья муллы Мухсина-парфюмера, -- сказал ишан, показывая на братьев и, многозначительно глянув в мою сторону, прибавил: -- Они из квартала Яланбек города Самарканда.
Братья откровенно изучающе рассматривали меня.
-- Мы, оказывается, из одного квартала,-- произнес один из них.
-- Да, я родился в Яланбеке, но покинул квартал, когда мне было шестнадцать лет.
-- Знали нашего отца?
-- Нет, но слыхал. Он умер, когда я был совсем маленьким.
-- А сколько вам лет?
-- Тридцать пять.
-- Да, вы тогда действительно были маленьким.
Я совершенно отчетливо понял, что хотя беседа и протекала на улице возле бакалейной лавчонки, но явилась настоящим допросом. Нужно было оставить свое упрямство и беспечность и доказать этим людям, что я есть я, и никто другой. Ведь речь шла о достоинстве гражданина моей страны, на честь которого очень бы хотел наляпать грязное пятно ишан.
-- Вы знаете наш дом? -- спросил старший из братьев.
-- Конечно. Он находится на границе с кварталом Зари Занджир,-- сказал я и прибавил:--Я учился в одном классе с вашей сестрой Кубаро.
Я не забыл имя этой девушки потому, что во всей школе у нее был самый красивый каллиграфический почерк и учителя часто забирали ее тетради на выставки в районный Дом пионеров и в отдел народного образования.
Лица братьев прояснились. Особенно у старшего, который, мельком бросив укоризненный взгляд на ишана Ахмад Султана, в знак подтверждения моих слов, беспрерывно тряс седой бородой. Братья задали мне еще несколько вопросов о нынешней жизни, о занятиях и здоровье старых знакомых. Допросы, как правило, относились к бывшим богатеям квартала, которые в свое время держали большие кожевенные, ткацкие, кондитерские и прочие мастерские и лавки. Впоследствии за неподчинение новым порядкам они были выселены и спустя несколько лет, вернувшись в родные края, стали жить плодами своих трудов. Я рассказал хаджи Саадуле и хаджи Шукрулло все, что знал об этих людях.
К концу этого неофициального допроса, настроение обоих братьев переменилось. Пожелав мне доброго пути, они выразили сожаление, что я не располагаю временем побывать у них в гостях. В их тоне мне послышалось извинение.
Ишан Ахмад Султан, вернувшись во двор аэропорта, еще раз обнялся со всеми на прощание и затем, подойдя ко мне, взял мои руки в свои и сказал:
-- Ну вот, дорогой, теперь вы вернетесь на родину, Передайте привет всем землякам, которые меня еще помнят.
Я кивнул.
-- Не обессудьте за мои рассказы,-- повторил он уже однажды высказанную в Медине просьбу.-- Чтобы гости не скучали, я хотел занять их своими приключениями.
-- Вы очень гостеприимны.
На мгновение что-то блеснуло в глазах ишана, щека у него дернулась, но, изобразив на лице детскую радость, он сказал:
-- Какое уж там гостеприимство, к сожалению, я был сильно занят...
-- Что вы, что вы! -- запротестовал я.-- Вы оказали нам верх гостеприимства.
Ишан отпустил мою руку и, обратившись к остальным, еще раз пожелал доброго пути и прочитал молитву.
Через полчаса объявили посадку в самолет.
Лисье коварство ишана обидело меня. Что плохого я ему сделал? Ему и его Аравии? Неужели мой грех в том, что я не брею головы? Или ему не понравилось, что я не стал, подобно другим, славословить святость мечетей Мекки и Медины? Но ведь, если подумать, должен же врач чем-то отличаться от почтенных кори?! Если бы я не сопровождал их, разве сидел бы сейчас так спокойно, мирно подремывая, мулла Нариман и восьмидесятивось-милетний кори Мушарраф, который, заболев животом в святой долине Мина, чуть не оставил там свои старые кости...
МОЯ СЕДИНА
И снова нас встречали работники нашего посольства. Они отвезли нас и разместили на пароходе-отеле, который по-прежнему стоял, прижавшись к берегу Нила. Я занял свою прежнюю каюту вместе с Исрафилом. За три недели я впервые побрился в нормальных условиях, перед настоящим большим зеркалом, над
сносным умывальником. Посмотрев в зеркало, я не узнал себя. Цвет лица у меня был такой, будто я только что перенес длительную болезнь. Волосы на висках поседели.
Исрафил подошел и остановился сбоку. Он был в чистой одежде и повязал голову белой чалмой, купленной в Аравии.
-- Я это заметил уже давно,--сказал он, кивая на мою шевелюру. -- Но что толку было говорить тебе? Не тужи, брат,-- ласково прибавил Исрафил.--Однажды во время войны я также вдруг поседел. А спустя несколько лет седина исчезла.
-- А разве ты участвовал в войне?
-- Да,-- сказал он и, словно устыдившись чего-то, наклонил голову и тихо произнес: -- От начала до конца. от Курска до Вены. Награжден орденом и четырьмя медалями... Ну, мне пора,-- сказал он и вышел.
Я проводил его на улицу. Вместе с Кори-ака, Тимуржаном, четырьмя старыми кори и Тешабоем он уселся в микроавтобус посольства и уехал на прием к главному кадию Республики Судан.
...Вечером, поднявшись на верхнюю палубу, я вновь принялся разглядывать огни, мерцающие вдоль берегов Нила, и отражения, колеблющиеся в воде.
Завтра вылетаем в Каир и пять дней проведем там. Мечта увидеть Каир, великие пирамиды фараонов древнего Египта живет у меня в сердце со школьных лет. Но как было бы хорошо, если бы мы осмотрели их за два дня и скорей вернулись на родину!
Алланазар-кори тоже поднялся на верхнюю палубу.
-- Дохтур-джан, можно присесть рядом с вами?
-- Пожалуйста, кори, места много, всем хватит,-- ответил я.
С тех пор как колеса самолета оторвались от земли Саудовской Аравии, я вижу со стороны своих спутников самое предупредительное отношение, как это было в Москве, в гостинице у выставки. Теперь они снова с готов-ностью отвечают на мои вопросы, то и дело повторяя "спасибо, дохтур-джан", "не беспокойтесь, дохтур-джан". Чемоданчик с медикаментами, который стал совсем легоньким, молодые кори несут, не ожидая, чтобы кто-нибудь из старших велел им это сделать. Перемена отношения до того явная, что меня иногда разбирает смех.
Когда мы приземлились на аэродроме Хартума, я увидел в группе встречавших нас сотрудников посольства стоявшего в сторонке человека, который с добродушным любопытством наблюдал новоявленных хаджи. В своих чалмах и халатах на фоне современного лайнера они выглядели презабавно. В одной руке человек держал черный квадратный микрофончик, а через плечо у него висели звукозаписывающий и фотографический аппараты. Я догадался, что это корреспондент одной из центральных газет. Я подошел к нему, поздоровался и попросил рассказать о новостях с родины.
-- Вы давно путешествуете? -- в свою очередь спросил он вместо ответа.
-- Три недели и один день.
-- Ну, если так, то расскажу,-- согласился он. Поблагодарив его за рассказ, я присоединился к своей группе. Махсум-Жевака со вздохом произнес:
-- Счастливчик вы, дохтур-джан, хорошо знаете русский язык. Вот и сейчас поговорили с этим человеком, узнали, как дома дела.
У меня в ушах будто звенел его окрик: "По-урусски не разговаривать! Не знаешь, что это язык неверных?!"
За время поездки я научился держать себя в руках и не давать разгораться пламени гнева. И сейчас это выручило меня.
-- У кавказцев,-- сказал я, -- есть поговорка, мулла-ака. Она гласит, что если жизнь даст человеку крылья, пусть даст орлиные крылья; если судьба уготовит смерть, пусть это будет смерть героя; если подарит друга, пусть будет верный друг; а если встретится враг, пусть будет честный враг. Как вам нравится эта