Выбрать главу

Сегодня он приехал без напарника – вызов был пустяковый, какая-то мелочь, о которой диспетчер даже не посчитал нужным рассказать. Формулировка звучала слишком обтекаемо – "бытовая ссора». На серьезные происшествия обычно отправляли по двое или даже по трое, но сейчас штат был не очень большим, и полицейское управление, видимо, посчитало, что Нельсон со своим опытом сойдет за боевой наряд. Кларк прекрасно понимал, что такие вызовы могут лишь на первый взгляд казаться ерундой. За фразой «бытовая ссора» вполне может скрываться любая дрянь, и он не один раз попадал в подобные ситуации. В семьдесят втором он приехал эвакуировать с первого этажа пьяного бродягу, а нарвался на целую шайку агрессивных бандитов, устроивших пальбу. Нельсон продержался почти двадцать минут до прибытья подкрепления, и эти двадцать минут на первом этаже «Сияющего Билли» он никогда не забудет.

Где-то вдалеке послышался вой полицейской сирены и звук визжащих покрышек. Да, не только у него сегодня намечается веселое приключение. Кларк слегка улыбнулся, поправил свой инфракрасный «глаз» и осторожно зашагал вперед, глядя на поблескивающие окна «Д-31». Итак, этаж номер двадцать один, пролет «Джерси», квартира четырнадцать. И все-таки, почему эти гигантские коридоры называли именно пролетами? Гораздо уместнее было бы считать их проулками, ведь они тянулись на несколько сотен ярдов. По обеим сторонам здесь располагались квартиры, небольшие комнаты, подсобные помещения, обширные залы с магазинами, кафе и целой уймой других мелких заведений, превращающих этаж в самый настоящий балаган. Тот, кто создавал «Сияющего Билли», без сомнения, хотел построить чудный мир и создать новый виток в городской архитектуре. Но в итоге получился большой дом-гетто.

Нельсон приблизился к подножию «Д-31», похожему на частокол огромных ног, навечно вросших в асфальт. Его рука само собой переползла к кобуре и достала «Беретту». Он толкнул двустворчатые двери и осторожно зашел внутрь. Нижний коридор был почти пуст, лишь где-то вдали, в самой глубине угадывались несколько человеческих силуэтов и слышался гул голосов. Полицейских здесь никогда не любили, поэтому нужно быть начеку. Вряд ли кто-то сразу набросится на него или начнет палить, но внимание ослаблять категорически нельзя. В семьдесят четвертом Нельсона с напарником встретили дружным пистолетным залпом у самого входа. Тогда на первых этажах проживала целая семья черных наркоторговцев, которые объявили войну полиции и держали в страхе сразу несколько местных улиц-уровней. Чтобы выкурить их, пришлось вызывать вертолет со спецназом и два дополнительных наряда. В тот день Кларк убил двух человек и сам получил пулю в ногу – тогда еще не было высокотехнологичных шлемов и инфракрасного датчика для зрения.

– «Центр», это «Семнадцатый». Вхожу внутрь, – сказал Нельсон в микрофон рации.

– Вас понял. Подключаем камеру на шлеме.

Теперь диспетчер мог наблюдать за действиями Кларка, что называется, от первого лица. Нельсон с тоской подумал о первых годах работы в полиции – все было еще по старинке, у некоторых патрулей не было даже дробовиков и фонарей. Если бы все эти волшебные шлемы и штуковины существовали с самого начала, сколько жизней можно было бы сохранить!

Кларк медленно двинулся к одному из пассажирских лифтов, располагающихся почти в центральной части коридора. Вообще лифтов в здании было множество – на разных концах этажей, пассажирских, грузовых, служебных – разобраться во всем этом многообразии было тяжело. Вдоль стен ютились маленькие прилавки с самой разнообразной мелочевкой – сигаретами, дешевой выпивкой, какой-то термоядерной закуской, овощами и всяческими тряпками. На Нельсона уставились многочисленные недоброжелательные глаза – каждый из сидящих за прилавком, ожидал, что высокий полицейский с красным огоньком вместо глаза и блестящих щитках подойдет именно к нему. Кларку вспомнилось, что во времена царствования черной банды наркотороговцев здесь некоторое время был бордель. Шлюхи стояли как раз на месте этих прилавков и их было так много, что во время зачистки этажей половина из них попала под пули.