— Проще говоря, она дура, — отрезал Орфео, — называйте вещи своими именами, Такео рент.
— Можно и так, — вздохнул эльф, накладывая защиту на доказательство родства Орфео и короля, — милорд Мельхом будет рад видеть вас. Для него наследник — это самое важное. Пусть он и не Де Лука, но, всё же, он ваш отец.
— Я подумаю, — стихийник нахмурился, — но пока я не найду того, кого называю отцом, можете не рассчитывать на мое появление во дворце.
От окна отлепилась тень и беззвучно соскользнула вниз, к фигуре, стоявшей на тротуаре. Она моментально впиталась в тёмные волосы, заставив рвано вздохнуть от полученной информации.
Некто огляделся и быстрым шагом направился ко дворцу. У него есть, что сказать королю.
Мельхом окинул взглядом 10 фигур, закутанных в одинаковые чёрные плащи. Главы шпионских групп, которые никогда не покажут своего лица друг другу, лишь ему.
— Сезде, прошу отчитаться первым.
Вперёд выступила одна из фигур и мягко скользнула к королю. Пройдя мимо него в защищённый кабинет, он сбросил плащ и опустился на подлокотник кресла, ожидая, пока правитель вернётся за свой стол.
— Прошло много времени. Что ты узнал?
— Излишне много, если честно, — ленивая насмешка послышалась в голосе шестого главы, — узнал очень много о культе, о том, что вас хотят убить и посадить обработанную дочь на трон. Это ваш советник передаёт информацию Верховному. Полный отчет содержится в бумагах, — Сезде положил толстый свиток на стол, — также у меня есть информация о вашем сыне.
Король резко выпрямился и требовательно взглянул на шпиона.
— Докладывай.
— Он оказался тем самым чародеем, который убил сына Верховного, будучи ребенком. Также он приёмный сын того, кто не так давно всполошил весь диск. Ему плевать на вас и ваши желания, он хочет найти отца, давшего ему имя и возможность жить. Пока он его не найдёт, не надейтесь короновать парня — не позволит. С ним мальчик, второй сын Лилианы, к Вам он не имеет никакого отношения, но за него убьет не раздумывая. О, также из-за него мои люди и я, в том числе, бегали по всей столице и окрестностям, вылавливая одержимых.
— Хм, значит он маг, — король потёр подбородок, пытаясь уложить информацию в голове, — более того, он маг серого мира. Кто сейчас с ним? И какое имя ему дано?
— С ним сын главы лунных эльфов. Такео рент не даст парня в обиду. Имя — Ачиль Орфео Де Лука, отзывается на второе — по первому его всегда называл отец. Орфео расшифровывается как темнота ночи. Его отец, кстати, Альфео Джакопо Де Лука – замена и уничтожение.
— Они оба придают огромное значение именам и их расшифровке, — Мельхом наполнил два бокала вином и подтолкнул один к шпиону, — почему для них это важно?
— Я подозреваю, что их имена крепко связаны с их жизнью. Они дают им силу, которая неведома нам. Альфео не из нашего мира.
Мельхом резко поднялся и опёрся кулаками о сто,л наклоняясь вперёд.
— Другой мир? И Орфео жил там какое-то время?
— Это самый вероятный исход. Чародей с такой силой, как у Альфео, не мог остаться незамеченным и, тем более, не пытаться найти Орфео. Вот только, он приходил, пускал волну поиска и тут же убирался с диска. Вероятно, он не может долго находиться среди нас. Вывод напрашивается сам собой.
— Оставь своего человека на руинах академии — волна шла оттуда. Пусть он поговорит с Альфео, скажет, что с Орфео всё хорошо, а встреча будет устроена как можно скорее. Отведи моего сына к тому, кого он считает отцом. Проследи за встречей, уверься, что всё пройдет хорошо, и верни его в столицу. Он должен принять корону. Это всё. Полный отчёт на стол, и позови Искуру.
Ещё два свитка легли на тёмное дерево, и шпион, закутавшись в плащ, выскользнул из кабинета. Своё задание он получил.
Сашил задумчиво жевал травинку, наблюдая, как амулет вновь и вновь посылает магическую волну. К сожалению, пока не было никаких зацепок, хотя это уже казалось странным. Раньше волна просто разбивалась о некий щит — сейчас же Ачиль должен был находиться в постоянном контакте с человеком, чтобы его не засекли.
Вздохнув, мужчина дезактивировал амулет и стал раздеваться. Альфео был совсем плох. После последнего поиска он смог упросить Кэрри на абсолютное безумство. Обратиться тварью и рыскать по диску, будучи животным. Идея имела бы смысл, если б разум не застилали инстинкты зверя. Оставалась надежда, что в этом мире его удастся взять под контроль.
Сложив вещи под куст, растущий на руинах, Сашил расслабился и отпустил зверя на волю.
Болезненный хруст костей, лопающиеся связки, выворачивающаяся наизнанку плоть и вылезшая шерсть не доставили никакого удовольствия. Через пару минут на полянке уже облизывалась тварь.
Рыкнув, она потянулась, разминая мышцы, и, принюхавшись, потрусила к ближайшей деревне. Человеческое сознание с приказом найти Ачиля оказалось погружено в сон.
========== Глава двадцать седьмая ==========
Орфео чувствовал, что за ним следят. Кожа зудела от чужого взгляда, а магия вечно колыхалась, заставляя нервно дёргаться. За последние несколько дней это стало невыносимым, и стихийник принял решение уйти из города.Кайсек, как ребёнок улиц, чувствовал, куда идти, чтобы их не заметили, и теперь споро осматривал все выходы их города. Сам же стихийник передал наёмнику список нужных артефактов и сидел на чемоданах, ожидая возможности покинуть столицу.
Пожалуй,самым сложным было не рыпаться и делать вид, что всё в порядке. Не проверять магией номер на наличие следящих чар и не использовать истинное зрение Серого мира. Любой всплеск мог быть зафиксирован.
На шестой день пребывания в столице, Хельген принёс нужные амулеты и, получив оплату, был бесцеремонно выставлен из номера. В тот же вечер Кайсек провёл Орфео тайными тропами города к выходу. К счастью, ощущение слежки осталось далеко позади. Либо попался более профессиональный наблюдатель, либо олух, которого удалось провести.
Теперь оба мага направлялись в сторону культа через лес. Если верить картам, он тянулся на многие мили и был почти безопасен. Парочка магических существ, которая могла подзакусить путниками, никогда бы не приблизилась к водному магу, а разблокированная магия серого мира отпугивала лешаков и лесавок.
В середине дня к магам присоединился Хельген, нагнавший их у развилки. Его голос застал Орфео и Кайсека врасплох.
— В левую сторону дорога ведёт к горам, а на право как раз к главному храму культа.
Орфео резко развернулся, едва не слетев с лошади.
Наёмник, как ни в чем не бывало, сидел в седле, поглаживая Хильду, расположившуюся на его плечах.
— Что ты тут делаешь? — стихийник развернул лошадь и недовольно воззрился на Хельгена.
— Ну, вы слиняли из города, никому ничего не сказав, Такео в панике, стража на воротах в ужасе от постоянных допросов, а вся шваль забилась в щели и не высовывается из-за патрулей личной гвардии короля. Мельхом в курсе, что ты его сын, и теперь хочет тебя уберечь.
— Я сам справлюсь, — стихийник чуть вздёрнул подбородок и крепче перехватил поводья.
— Слова самоуверенного ребёнка. Орфео, может ты и сильный маг, но тебе претят убийства. Я же не оставляю за собой следов и могу прикрыть спину куда лучше твоего брата.
Парень закусил губу. Он прекрасно видел, что Хельген будет полезен в путешествии, причём куда больше, чем Хардеб, но взгляд оранжевых глаз пугал. Каждый раз, когда он останавливался на нём, изнутри поднималась неясная волна паники. Будто что-то было убрано из памяти, но всё так же будоражило кровь ужасом.