- Прости. Я не хотела обидеть, - поспешила сказать королева Фрея, подбирая слова. – Просто… разве плохо, что ты сможешь прожить без страха вдруг умереть?
- Мы знаем, что вы не хотели обидеть, - сказал Глен, гладя спину Морвен.
Морвен стиснула зубы и молчала, смотрела на наполовину пустую чашку и остывающий чай на столе.
Я беспомощно смотрела, как она страдает, не знала, ощущала ли это Элвен все те годы, когда смотрела на мои страдания.
Морвен имела право злиться на Дарака и Других, но королева Фрея расстроилась так, словно это она навредила ей.
- Похоже, лучше всего держать Дарака в плену, не давая ему использовать дар, - сказал Уильям, прислонявшийся к стене.
Я смотрела, как Морвен смотрит на холодный чай, слушала, как королева Фрея и ее советники обсуждают, как не дать Дараку сбежать, и мне в голову пришла идея.
Морвен уже не помочь. Ей оставалось прожить свою жизнь с правдой, которую она не хотела принимать. Но можно было помешать Дараку создавать подменышей.
- Элвен… - начала я, но она меня прервала.
- Не могу, - сказала она, и я заметила, как ей больно.
- Ты защитила бы много людей, остановила бы страдания семей, - я обхватила ее ладонь и крепко сжала. – Ты смогла бы использовать его во благо.
- Что использовать во благо? – спросил наблюдательный Уильям, и я мысленно выругалась.
Стоило говорить это, когда мы останемся наедине.
- Мой дар, - вздохнула Элвен. Она с болью признавала, что у нее есть дар, и я ощущала вину за то, что раскрыла ее.
В последний раз она использовала его в детстве. Ее разозлили мои шутки, и она хотела, чтобы я прекратила. Мы не знали, что она была одарена, и, когда ее кожа коснулась моей, она убрала мой дар навеки.
Она месяцами никого не трогала, боялась лишить дара каждого встреченного фейри. К счастью, у нее была власть над даром, пока она не хотела забрать дар, этого не происходило.
Я благодарила Других за то, что она не была обременена этим. Она забрала только мой дар. Мы месяцами уговаривали ее, что она не монстр. Что она заслуживает нашей любви.
И хотя порой мне хотелось ощутить ту силу в своих венах, я верила, что Другие не зря дали ей тот дар.
Теперь причина была ясна.
- Что вы можете сделать? – спросил Глен, не скрывая любопытства.
Он так хотел услышать об этом, что она точно сдалась бы. Мы знали человека и подменыша мало, но они ей нравились.
- Я могу убирать дар. Я сделала так в детстве по ошибке, с тех пор сила спала во мне, - призналась Элвен, я сжала ее руку, чтобы показать поддержку и напомнить ей, что не винила ее за это.
- Так вы можете убрать дар Дарака, чтобы он больше не создал подменыша? – спросил Адаир, Элвен кивнула.
Я была рада, что он не спросил ее, что случилось в детстве.
- Разве вы не сможете тогда создавать подменышей сами? – нахмурилась Морвен, и ее реакция была понятной.
- Нет, это как выпустить птицу из клетки. Магия здесь не задерживается, а уходит в Другой мир.
- Вы сделаете это? Заберете его дар в наказание за то, что он сделал с людьми? – тихо спросила королева Фрея, не желая никого злить.
Элвен вздохнула, в ее разуме шла битва.
Она большую часть жизни притворялась, что дара нет, даже ее дети не знали, что она умела. Я была уверена, что она рассказала мужу, Ронану, но мы это не обсуждали.
Думаю, она всегда надеялась, что, если его игнорировать, дар пропадет.
Тишина затянулась, и я тревожилась и была готова закончить встречу.
Мы могли встретиться снова, после того, как Элвен примет решение. Было жестоко сразу требовать ее ответ.
Я не успела озвучить мысли, Морвен заговорила:
- Прошу, - взмолилась она сдавленным от эмоций голосом. – Вы мать, подумайте об украденных детях. Все родители смотрели, как умирают их дети-подменыши, - она судорожно вдохнула. – Я даже не человек. Я не должна существовать. Прошу, я не хочу, чтобы создавались еще такие жизни.
И я знала, что решение принято.
Я не знала, упомянула ли Морвен о материнстве Элвен, чтобы та ощутила вину, или просто взывала к ее чувствам матери.
Но это сработало.
Элвен вскочила с места и поспешила успокоить Морвен, шептала обещания, что остановит его.
Я знала, что такое презирать себя. Судя по лицу королевы Фреи, пока она смотрела на Морвен, она тоже это знала.
Не в первый раз я понадеялась, что короля наказали в Другом мире. Ничто не могло заставить его заплатить за все причиненные им страдания.
Глава 42
Фрея
На следующий день мы собрались в зале для встреч. Адаир предложил провести наказание в официальной обстановке.
Бервина отпустили, когда освободили людей, так что это был первый приговор с момента моей коронации. Я нервничала.
Я не заслуживала решать судьбу других фейри из-за того, что мой отец был королем. Мне было плохо, но не так, как королеве Элвен на вид. Она ведь будет убирать дар Дарака.
Обычно в ней словно сиял свет, озаряя жизни всех, кого она встречала. Сегодня она была подавлена, смирившаяся, и мы видели, что она не хотела делать это.
У меня не было дара, так что я не знала, как себя чувствуют, используя такую силу, особенно ее дар.
Зал был полон народа.
Глен и Морвен были здесь, хотели увидеть правосудие. Они прибыли сюда ради этого, чтобы остановить создание подменышей.
Королеву Элвен поддерживала королева Юна, которая оставила свою печаль, чтобы помочь сестре. Их страж Тормод был единственным из Норброка здесь. Они не хотели, чтобы все оттуда знали о ее даре.
Королева Элвен просила, чтобы никто не узнал, каким даром она обладала.
Уильям был рядом со мной, как обычно, как и Адаир. Мы ждали, слушали стук дождя по крыше. Все были так напряжены, что не смели нарушать тишину.
Мы ждали, и я невольно поглядывала на Морвен. Она была не рада после допроса Дарака, но я надеялась, что после исполнения наказания ей станет легче. Если не ради нее, то ради Нивы. Я знала, что она хотела бы, чтобы подменыш, что был в ее семье, был счастлив.
Я отвлеклась от этих мыслей, когда дверь в темницы открылась, и ввели Дарака. Его сопровождали четверо верных стражей Уильяма. Его руки были связаны за спиной, его заставили встать на колени перед моим троном.
Я видела много раз, как король Ферхар приговаривал фейри к ужасным наказаниям. Я не хотела выносить приговор.
Я заметила, как Дарак с ухмылкой поглядывает на Морвен, так что заговорила, чтобы отвлечь его внимание, защитить ее от его взгляда.
- Дарак, вы здесь, чтобы вас судили за преступления, - начала я, надеясь, что звучу увереннее, чем себя ощущала.
- Я – отец множества детей из-за дара, что мне дали Другие. Это преступление? – просил Дарак, не стыдясь.
- Вы украли детей у сотен семей людей. Вы помогали лорду Брохану убивать множество фейри. Вы продавали детей людей в рабство. Почти все дети, которых вы создали, страдали и умирали. За эти преступления вы понесете наказание.
- Все страдали и умерли, кроме нее, - Дарак кивнул на Морвен, а она смотрела на стену за мной, отказываясь смотреть на него.
Ее отказ смотреть на него отличался от Глена. Он смотрел на Дарака с такой ненавистью, что я боялась, что придется останавливать его попытку убить Дарака, как только его дар заберут.
- В наказание ваш дар будет убран, - просто сказала я, чтобы не затягивать.
Он взглянул на меня, и ухмылка сменилась ужасом.
- Это невозможно, - выдохнул он, звуча неуверенно.
- Не только у вас есть дар.
Я не успела попросить королеву Элвен подойти к нему из конца зала, как деревянные двери за ними открылись.
К моему потрясению, вошел Томас с вооруженными стражами. Не глядя на королев или Морвен с Гленом, он подошел к Дараку. Наши стражи пропустили его, глядя на Уильяма в ожидании приказа.