Выбрать главу

Капитан корвета «Коршун».

Не только Валерий Брюсов. Николай Островский, автор романа «Как закалялась сталь», писал: «Какое место занимали в моей душе чудесные выдумки Жюля Верна! С каким трепетом читал я его объемистые книги, страдая оттого, что чтение рано или поздно должно прийти к концу».

Тартарен.

Медам и месье! Я готов до первых петухов слушать эти интересные высказывания… Но, увы, традиция Клуба… Кто председатель сегодняшней встречи, спрашиваю я? Я думаю, было бы наиболее уместно выбрать кого-нибудь из французов, соотечественников Жюля. Он так любил солнечный Прованс… (Напевает.)

«Мой домик там, средь белых стен, Где тихо плещет Рона… Друзья! Пред вами Тартарен, Любимец Тараскона!..»

Мсье капитан корвета, не откажите в любезности передать мне председательский молоток.

Капитан корвета «Коршун».

А не кажется ли вам, любимец Тараскона, что есть другой кандидат?

Мюнхгаузен (обрадованно).

Ну разумеется… само собой… совершенно ясно… Одно из двух: или портрет, или молоток. Капитан корвета, я жду молоток!

Капитан корвета «Коршун».

Нет! Сегодня по праву председателем должен быть капитан Немо, самый знаменитый из героев Жюля Верна!

Капитаны.

Конечно, Немо! Просим!.. Только Немо!..

Капитан Немо.

Благодарю кают-компанию за честь.

Стук председательского молотка.

Тартарен (взрываясь).

Вы должны не благодарить, а петь, сударь! Таковы традиции Клуба. Где песня председателя?

Звучит песня капитана Немо:
«По ночам в одиночестве книжном Вновь я слышу далекий прибой, Вижу снова «подвижный в подвижном» «Наутилус» стремительный мой! Нас встречает в зеленом просторе Атлантических вод глубина, Пенный вал Средиземного моря, Карибского моря волна.
Умеешь тайны ты хранить В своем просторе! Ничто на свете не сравнить С тобою, море! Косматый злится океан, С ветрами споря, Но держит курс свой капитан, Хозяин моря!
Здесь, на дне, — исполинские рыбы, Притаился безжалостный спрут, За стеклом, как тяжелые глыбы, Потонувшие судна плывут… Не сдадимся мы морю на милость, Вырвем тайны морской глубины. Так плыви же вперед, «Наутилус», Под призывное пенье волны.
Умеешь тайны ты хранить В своем просторе! Ничто на свете не сравнить С тобою, море! Косматый злится океан, С ветрами споря, Но держит курс свой капитан, Хозяин моря!»

Гулливер.

Достопочтенные капитаны! Я очень обеспокоен. Мы слушаем истории, песни, стук председательского молотка, а два кресла в кают-компании до сих пор пустуют.

Стук сапог от прыжка с книжной полки.

Капитан корвета «Коршун».

Робинзон! Где вы пропадали?

Робинзон Крузо (взволнованно).

Совершенно невероятная история! Я собираюсь на заседание Клуба, надеваю парадные шкуры, раскуриваю трубку, прощаюсь с Пятницей, выхожу из переплета, как вдруг…

Капитан Немо.

Что же стряслось, Робинзон?

Робинзон Крузо.

Клянусь детьми капитана Гранта! Ничего не разглядеть…

Кругом сплошной туман…

Гулливер.

Но в чем же все-таки дело, почтеннейший?

Робинзон Крузо.

Дело идет о судьбе Дика Сенда. Я видел, как он сошел со страниц романа «Пятнадцатилетний капитан» и вместо того, чтобы спуститься вниз, в библиотеку, нырнул обратно, в восьмой том собрания сочинений Жюля Верна… Почувствовав неладное, я кидаюсь за ним и оказываюсь в разгаре событий романа «Пятьсот миллионов бегумы». Я иду по следу Дика, и неожиданно… раздался оглушительный взрыв, как если бы несколько десятков пушек грянуло разом, и через две-три секунды все кругом превратилось в груду развалин. Воздух содрогался от грохота обрушивающихся крыш, обваливающихся стен, балок, далеко разносился звон битого стекла. Я поспешил в кают-компанию… Мы должны все отправиться на поиски Дика! Пятнадцатилетний капитан в крайней опасности!