Выбрать главу

Гулливер.

Ее могли подслушать.

Робинзон Крузо.

Похитить…

Тартарен.

Сейчас я отправляюсь на разведку… Вот идет симпатичная девочка.

Девочка (напевает).
«Хотя и было мне всего, Всего пятнадцать лет!»

Тартарен.

Мадемуазель, не откажите в любезности удовлетворить любопытство бывалого путешественника, впервые посетившего ваш город… Откуда вы знаете эту старинную песенку?

Девочка.

Сегодня по этой набережной гулял морячок в зюйдвестке и синем берете с помпоном. Он спрашивал, где дом доктора Саразена. И он напевал песенку, которую подхватили все гуляющие. У нас музыкальный город…

Тартарен.

Мерси, мерси!.. Куда же вы, мадемуазель?

Девочка (издали).

В зоологический парк!

Робинзон Крузо.

Очень хорошо, Тартарен, что вы отвлекли внимание этой симпатичной девицы…

Тартарен.

Вы что? Напали на след Дика?

Робинзон Крузо.

Клянусь, вы угадали. Смотрите, на афишной тумбе нарисована стрела и цифра «15».

Артур Грэй.

Стрела указывает путь, по которому он шел!

Капитан Немо.

За мной, друзья! К тому дому на берегу Тихого океана.

Издали доносится песенка Дика Сенда.

Новый голос (поет).

«Надув тугие паруса, Летел вперед наш бриг. Пират, как старая лиса, Стерег желанный миг. Беда могла нагрянуть вдруг, Никто пути не знал… Но днем и ночью я из рук Не выпускал штурвал».

Другой голос (подхватывает).

«Я знал, для брига моего Назад дороги нет…».
Песня внезапно обрывается, и снова становится слышен плеск волн.

Мюнхгаузен.

Опять это пел не Дик. Западня, капитаны!

Артур Грэй (тихо).

Западня в доме доктора Саразена? Просто невероятно.

Капитан Немо (шепотом).

Посмотрите-ка, в его столовой сейчас не до пения. Саразен и его друзья склонились над какой-то газетой…

Капитан корвета «Коршун» (шепотом).

Тише… доктор чем-то поражен!

Доктор Саразен (за окном, в некотором отдалении, взволнованно читает).

«Мы накануне злодейского покушения на права мирных граждан. Как сообщают из достоверных источников, Шталыптадт, собрав мощное вооружение, готовится выступить против французского города Франсевилля, чтобы стереть его с лица земли. Мы считаем своим долгом довести до сведения всех порядочных и честных людей об этом чудовищном насилии. Жители Франсевилля, не теряя ни минуты, должны принять все меры к обороне…». (Спокойно.) Немедленно созвать к телефонам членов муниципального совета. Закрыть окна. Опустить шторы.

Стук окон. Легкий шум тростниковых штор.

Тартарен.

Я ничего не понимаю. Кому и зачем понадобилось уничтожать этот прекрасный город?

Капитан Немо.

Могу вам сказать… Пятьсот миллионов бегумы. Я был близко знаком с бегумой Гокооль из Реложинара в провинции Бенгали. Она была вдовой раджи Лукмиссура. Я с ним часто встречался, когда меня еще знали в Индии как принца Даккара. Бегума вторично вышла замуж, за европейца, и после смерти их обоих все огромное состояние раджи перешло к наследникам… Пятьсот двадцать миллионов франков золотом!

Тартарен.

Кто же эти счастливчики, медам и месье?

Капитан Немо.

Доктор Саразен, по национальности француз; профессор Шульце — немец.

Артур Грэй.

Что сделал Саразен со своей половиной, мы видели своими глазами… А Шульце?

Капитан Немо.

О нем мой автор Жюль Верн написал следующее: «Профессор Шульце был известен своими многочисленными трудами о различии рас — трудами, в которых он доказывал, что германская раса призвана поглотить все другие. Он имел обширные планы об истреблении всех народов, которые не захотят слиться с германской расой и посвятить себя служению фатерланду». Он выстроил Штальштадт — Стальной город, — собственное владение герра Шульце, ныне благодаря миллионам бегумы крупнейшего в мире сталелитейщика. Он занимается отливкой пушек, поставляя их во все страны Нового и Старого Света, и прежде всего в Германию.