Я думаю, что армянский сыр тут совершенно ни при чем… Скорее можно предположить, что Андре Лори — это литературный псевдоним. Вспомним, что настоящая фамилия Максима Горького — Пешков. Его ранние фельетоны печатались за подписью: Иегудиил Хламида. А молодой Чехов выступал под именем Антоши Чехонте.
Капитан корвета «Коршун».
Могу добавить. Подлинное имя Марка Твена — Сэмюэл Ленгхорн Клеменс. Псевдоним — Мдрк Твен — писатель подобрал на Миссисипи. Это не более чем команда речных лоцманов — «отмерь дважды», указывающая глубину проложенного фарватера между мелями.
Артур Грэй.
А известно ли вам, что настоящая фамилия моего автора не Грин, а Гриневский? Откуда же возник этот псевдоним? «Грин!» — так коротко окликали ребята Гриневского в школе. Грин-блин — это одна из его детских кличек.
Капитан корвета «Коршун».
У создателя феерии «Алые паруса» были более серьезные причины печататься под вымышленным именем. Он был выслан царским правительством в тысяча девятьсот шестом году в Тобольскую губернию, бежал из ссылки и жил в Петербурге по чужому паспорту.
Капитан Немо (задумчиво).
Сдается мне, капитаны, что и Андре Лори имел подобную судьбу и, возможно, вынужден был скрывать свою подлинную фамилию.
Тартарен.
Могу засвидетельствовать: во Франции не было подобного места для политических ссыльных!
Капитан Немо.
Было… Да еще, пожалуй, подальше и похуже.
Дик Сенд (взволнованно).
Вы что-то недоговариваете, капитан Немо. Может быть, у вас есть ключ к разгадке тайны появления на свет романа «Пятьсот миллионов бегумы» за двумя подписями?
Капитан Немо.
Я не уверен, но стоит рискнуть… Нам придется отправиться в далекое и опасное плавание…
Робинзон Крузо.
Дружище Немо! Не томите старых морских волков. Скажите — куда?
Капитан Немо.
В юго-западную часть Тихого океана. Координаты: двадцать три градуса южной широты и сто шестьдесят градусов западной долготы.
Гулливер.
Позвольте, если я не ошибаюсь, там расположена группа островов Новая Каледония. С главным городом Нумеа.
Капитан Немо.
Наша цель — не Нумеа, а полуостров Дюко, некогда прозванный столицей «Мертвого царства».
Тартарен (опасливо).
Да, на полуострове Дюко была каторга для самых опасных преступников. Ужасный климат, зной, лихорадка… Неужели так уж необходим нам этот рейс? Да стоит ли игра свеч?
Дик Сенд.
Желающие могут остаться в кают-компании. Прекрасный климат! Тепло и уютно!
Тартарен (высокомерно).
Только старинная дружба мешает мне сделать из вас омлет, мой мальчик. Не будите во мне спящего льва! Едем! Но сначала я прошу… настаиваю… требую свято соблюдать традиции Клуба! Кто председатель нашей сегодняшней встречи? Не находите ли вы, что я…
Капитаны (хором).
Капитан Немо!.. Немо!.. Немо!
Капитан Немо.
Благодарю за честь!
Отправляемся без промедления.
Артур Грэй.
Мой галиот «Секрет» готов к походу!
Капитан корвета «Коршун».
Добро!
Артур Грэй (командует).
Эй, на галиоте! Выбирать якоря!
Матрос Летика.
Есть выбирать якоря!
Тартарен.
Пардон, пардон… Как мы можем отправляться в такой дальний вояж без нашего дорогого, правдивейшего Карла Фридриха Иеронима?
Робинзон Крузо.
Можем, друзья капитаны! Я просто не успел вам доложить… Буквально за пять минут до закрытия библиотеки над моей пещерой на острове пролетел Мюнхгаузен верхом на ядре и сбросил свой фамильный вымпел с изображением стаи уток. Внутри оказалась записка. Вот она…
Капитан Немо.
Дайте сюда… (Читает.) «Вылетаю в будущее! Правда, в недалекое. Еще точнее — в близкое. Цель — подготовка сотой встречи Клуба знаменитых капитанов! Совершенно секретно!. Никому ни слова. Даже Эриху Распе! Поборник истины».
Артур Грэй.
Прошу всех проследовать на борт галиота «Секрет».
Капитан Немо (командует).
Отдать швартовы! Берем курс на Новую Каледонию!