(Шепотом.) На это дело у вас не хватит денег. Тут нужно организовать целую компанию…
Джон Сильвер.
Поздравляю вас, капитан Немо! Надеюсь, сами понимаете, что вы изобрели! Теперь можно прокладывать точный курс к любым кладам, где бы они ни находились и как бы глубоко ни были запрятаны. А наш сегодняшний рейс — прямо на Кокос!
Джордж Мерри и старик Морган (вместе).
Есть, капитан Сильвер!
Капитан Немо.
К вашему сведению, джентльмены, свыше пятисот экспедиций искали сокровища на этом острове. Последний раз — в тысяча девятьсот шестьдесят втором году. А пиратские клады так и не были найдены!
Джон Сильвер.
И прекрасно! Они достанутся нам!
Джордж Мерри.
Уж мы-то знаем, с какого конца браться за трос.
Джон Сильвер (командует).
Спустить со страниц романа Стивенсона «Остров сокровищ» бриг. Только не перепутайте страницы… Надо взять «Испаньолу» в тот момент, когда судно было в наших руках. Не раньше и не позже! А то еще наглотаемся свинцовых орехов.
Джон Сильвер.
Надеюсь, капитан Немо составит нам компанию в этом увлекательном плавании. Вам за услугу — десять процентов! По обычаю джентльменов удачи…
Капитан Немо.
Мерзавец!
Джон Сильвер.
Я этого не слышал. Мы внесем вас на руках на борт «Испаньолы», как почетного гостя…
Джон Сильвер.
Поднять на мачте «Веселого Роджерса»! Курс к берегам Коста-Рики!
Джордж Мерри.
Есть к берегам Коста-Рики!
Старик Морган (с опаской).
А знаменитые капитаны не перехватят нас где-нибудь возле экватора?
Джон Сильвер.
Все случалось на морях, но этого не будет. Они дрейфуют во льдах Северного полюса.
Матрос Летика.
Осмелюсь доложить, капитан Артур Грэй. Видимость — ноль. Снежная буря усиливается. Какие будут приказания?
Артур Грэй.
Зажечь сигнальные огни. Вести наблюдения за льдами. Докладывать каждые пять минут.
Матрос Летика.
Есть докладывать!
Гулливер.
Достопочтенные друзья! Сколько времени мы кружим в районе Северного полюса — и никаких следов любезного Немо… (Задумчиво.) Задача была бы проще, если бы существовало только два полюса — Северный и Южный! Но существуют еще полюса геомагнитные, магнитные, полюса холода, не считая полюса недоступности…
Капитан корвета «Коршун».
Могу добавить к вашей коллекции полюсов полюса мира — Северный и Южный…
Тартарен.
Браво, капитан корвета! Конечно, Северный полюс мира! Как это сразу не пришло мне в голову… Едем!
Капитан корвета «Коршун» (с усмешкой).
К сожалению, близ Северного полюса мира расположена Полярная звезда. Затруднительное путешествие, Тартарен, даже для вас.
Тартарен (высокомерно).
Не беспокойтесь за старого льва, не раз штурмовавшего вершины Альп!
Артур Грэй.
С Альпами дело проще, а Северный полюс мира перемещается относительно звезд, совершая полный оборот примерно за двадцать четыре тысячи лет!
Мюнхгаузен (обрадованно).
Идея! Надо перенести нашу кают-компанию на Северный полюс мира! Двадцать четыре тысячи новогодних встреч! Двадцать четыре тысячи елок! Двадцать четыре тысячи сюрпризов и подарков! Как нам будут завидовать все дети!
Гулливер (задумчиво).
Достопочтенные капитаны! А что если эта записка с загадочным полюсом не более чем шутка… и Немо давно ждет нас в библиотеке у нарядной елки?
Матрос Летнка.
Осмелюсь доложить, капитан Артур Грэй. По правде говоря, обстановка прежняя или немного хуже. Но тут уж ничего не поделаешь. Какие будут приказания?