Гулливер (в задумчивости).
Друзья, неужели черный пират Барбер имел поручение от первого лорда британского Адмиралтейства раскурить на острове Баранова Трубку мира, на радость всем живущим? В это трудно поверить…
Капитан корвета «Коршун».
Капитаны, я узнал из старых морских журналов, что как раз в это время пират Барбер на бриге «Юникорн» появился у берегов Русской Америки. «Моряк искусный, но человек недобрый», — говорили о нем на Аляске.
Робинзон Крузо.
Клянусь Трубкой мира, мы должны немедленно проложить курс к острову Ситха…
Артур Грэй.
Вернее, к острову Баранова… Еще при жизни правителя острову Ситха было присвоено его имя.
Капитан корвета «Коршун» (в мегафон).
Поставить брамсели и бом-брамсели! (Опустив мегафон.) Мы идем к Ново-Архангельску…
Дик Сенд.
Жаль, что Клуб знаменитых капитанов не в полном составе. Где теперь Мюнхгаузен, где Тартарен?
Артур Грэй.
Да, его коллекция оружия могла бы нам пригодиться на случай встречи с Королевским Корсаром.
Мюнхгаузен и Тартарен (поют).
Мюнхгаузен.
Поспешим в нашу кают-компанию, Тартарен! Вероятно, заседание Клуба уже в полном разгаре.
Тартарен (задыхаясь).
Дайте мне отдышаться на площадке, Мюнхгаузен. Мои сто сорок кило, не считая багажа, втащить вверх по лестнице не так-то легко…
Мюнхгаузен.
Извольте, гроза львов и любимец Тараскона… Я заодно смахну звездную пыль с моих ботфортов. Кстати, вы должны поклониться мне в ноги…
Тартарен.
Почему?
Мюнхгаузен.
О-о, если бы я не подобрал вас на Земляном валу после вашего позорного бегства от Катюши, вы с саквояжем и коллекцией оружия не добрались бы в библиотеку до утренних петухов.
Тартарен (высокомерно).
Это я вам оказал честь, Мюнхгаузен, согласившись занять место рядом с вами на козлах почтового дилижанса… Но как вам удалось скрыться из квартиры Марьи Петровны?
Мюнхгаузен.
О-о!.. Это исключительная по своей правдивости история, неизвестная даже самому Эриху Распе…
Мюнхгаузен.
Я с трудом дождался, когда Марья Петровна уехала на Ярославский вокзал, а точнее, в Серебристое на именины к своей подруге Ларисе. Я тотчас вылетел на дежурной запряжке уток со страниц «Приключений барона Мюнхгаузена». И здесь мне не повезло. Попадаю в циклон. С ураганной скоростью совершаю восемнадцать витков вокруг экватора. Нептун грозит мне трезубцем. Очаровательная морская наяда приглашает выкупаться в соленой воде, но циклон заносит меня к Полярному кругу… Четыре витка над снежной пустыней превращают вашего покорного слугу в ледяную сосульку. Но, к счастью, антициклон увлекает моих уток в тропики. Оттаиваю! Иду на посадку! Падаю камнем! Еще мгновение — и катастрофа! Меня спасает внезапно налетевший смерч. Он закручивает меня до самых облаков… выше… выше… Чувствую, что теряю вес. Достаю безмен, взвешиваюсь… И — о ужас! Вместо шестидесяти двух килограммов я уже вешу сорок четыре!.. Сорок!.. Тридцать два!.. Двадцать!.. Шестнадцать килограммов!.. Восемь!.. Пять!.. Три килограмма семьсот граммов!.. (Сквозь слезы.) Когда я родился, я весил столько же — три семьсот!.. Я инстинктивно закричал: «Мама!» А стрелки весов тем временем скакнули вниз… Два килограмма!.. Один!.. Что же будет дальше? Мозг лихорадочно работает… Неужели Мюнхгаузен будет вечно носиться вокруг Земли? Станет спутником и будет нанесен на карту звездного неба! В этот момент со мной сталкивается метеорит. От страшного сотрясения я меняю орбиту и лечу на Землю. Пробиваю перистые… кучевые облака… А затем, воспользовавшись сильным воздушным течением, планирую, раскрыв длинные фалды моего камзола, прямо в раскрытое окно магазина подписных изданий. Одалживаю у добрейшего мистера Пиквика почтовый дилижанс и мчусь в нашу библиотеку, выбирая самые пустынные улицы… На всякий случай опять беру безмен, взвешиваюсь. Всего пятьдесят килограммов. (С жаром.) Я потерял двенадцать кило за три минуты моего необыкновенного путешествия. Но зато… (с достоинством) приобрел особую весомость!..