– Разве? – удивился Орка. – Бруха не сказала, что это чужаки. Она сказала, что они – чужие.
– Чужаки, чужие – какая разница! – с раздражением ответил Сом Сомерсби. – Это одно и то же, разве непонятно?
– А что значит «нельзя»? – с недоверием уточнил Орка.
– Что нельзя? – переспросил Сомерсби.
– Бруха несколько раз повторила: «Чужие! Чужие! Нельзя! Нельзя!» Вот я и спрашиваю – что нельзя? – пояснил Орка.
– Какое невежество! – поразился Сомерсби. – Это нам нельзя, а им – можно. Они же – чужаки! Они сделают то, что не можем сделать мы.
– А вы уверены, что Бруха именно это имела в виду? – всё ещё сомневался Орка.
– Уверен! – отрезал Сом Сомерсби. – А ты что думаешь, Пульпо? – решив пошутить, спросил он у маленького Осьминога.
От неожиданности Пульпо вздрогнул и выронил из щупальца свиток, который только что начал раскручивать. Он побледнел, но всё-таки, запинаясь, ответил:
– Каракатица… с давних времён считается одним из самых умных морских животных… Соотношение веса её мозга к весу тела… значительно превосходит этот показатель у рыб… и морских моллюсков…
Услышав этот ответ, Орка и Сомерсби многозначительно переглянулись.
– А вот и проводник! – обрадовался Сом Сомерсби.
Орка в ответ одобрительно кивнул.
– Послушай, милейший! – добродушным тоном обратился Сомерсби к испуганному Осьминогу. – Ты ведь всё знаешь, не так ли? Знаешь ли ты, как добраться до Тибурона самой короткой дорогой? И что там находится дальше, за невидимой стеной?
– Да… я изучал древние карты, – робко ответил Пульпо. – И читал старые легенды… Но за невидимую стену нельзя пройти… Согласно легенде, только существо из другого мира может попасть на Тибурон, – сообщил Пульпо.
– Ну вот и отлично! – воскликнул довольный Сом Сомерсби. – Чужаки есть! Проводник имеется! Дело за малым. Ты поведёшь наших гостей на Тибурон и будешь показывать им дорогу! – приказал Сомерсби и сверху посмотрел на Пульпо.
Под этим взглядом Пульпо весь съёжился и побледнел, став совершенно белым. Это что – шутка? Он никогда не отходил от своего стола дальше соседнего коридора! Потом Пульпо внезапно изменил свой цвет на ярко-красный. Из бледного и жалкого он превратился в угрожающе-пунцового. Нет, они не шутят. Они издеваются! Как можно заставлять его идти неизвестно куда, когда он – учёный – занимается здесь серьёзными делами?!
Пульпо краснел и бледнел, меняя свой цвет каждую секунду, но скоро он понял, что это не шутка. Это – приказ. И спорить с ним бесполезно…
Глава 37. Долина Забытых Фонтанов
Жукрафу и Рулли показалось, что прошла уже целая вечность, когда Морские Слоны вновь взялись за работу и повернули трон обратно. Однако теперь, кроме Сома Сомерсби и Орки, Жукраф и Рулли увидели рядом с ними маленькое сморщенное существо, принимающее поочерёдно то ярко-красную, то белоснежную окраску.
– Итак, дорогие гости, – с фальшивой улыбкой громогласно заявил Сом Сомерсби, – у меня сегодня день рождения, и я с удовольствием приму от вас подарок.
– Но что мы можем вам подарить? – растерянно спросил Рулли. – У нас ничего нет.
– О, это не проблема, – быстро ответил Орка. – Вы подарите королю Маргариту.
– Маргариту? – переспросил Рулли. – Но что это?
– Маргариту, то есть жемчужину, – вежливо пояснил Сомерсби, скромно улыбаясь. – Её как раз не хватает в моей коллекции.
– Но где мы её возьмём? – озадаченно спросил Рулли.
– О, это тоже совсем не проблема, – снова ответил Орка. – Наш проводник отведёт вас в нужное место и покажет, где её можно достать.
– А почему вы тогда сами её не заберёте? – недоверчиво спросил Жукраф.
– Невежливо так разговаривать с королём! – резко прикрикнул Орка. – Так вы хотите сделать королю подарок или нет? – спросил он угрожающим тоном.
– Конечно, хотим, – поспешно ответил Рулли.
– Вот и славно, – ласково улыбнулся Сомерсби. – Кстати, это ваш проводник, – указал он на Пульпо и грубо пнул его хвостом.
Пульпо вздрогнул, стал багряно-красным и весь съёжился.
Сом Сомерсби незаметно подозвал к себе конвоиров Жукрафа и Рулли. К нему вплотную подплыли две полосатые Морские Змеи и две круглые Луна-Рыбы, и он шёпотом стал давать им какие-то указания.
После этого Сом Сомерсби с довольной улыбкой произнёс:
– Ну что ж, мои дорогие друзья, спешу с вами раскланяться! Много дел в связи с моим предстоящим днём рождения. Буду с нетерпением ждать вашего скорейшего возвращения!