Выбрать главу

На этих словах, Драмель зачерпнул полную ложку ореховой каши и отправил её в рот. Он сделал это с таким деловитым видом, что Балия чуть не прыснула со смеху.

В этот момент в кухню вбежали Энель и Агель. Они уселись по обе стороны от отца и тут же начали баловаться, перетягивая между собой поднос с блинами.

При появлении дочерей, лицо Драмеля заметно прояснилось. Поцеловав девочек, он принялся раскладывать по их тарелкам варенье.

– Мальчики снова опаздывают к завтраку,– сказала Балия, разливая по кружкам чай.

Драмель промолчал в ответ, но когда жена подошла ближе, наклонился к ней и негромко пробормотал:

– Вчера ночью я выходил в огород проверять ловушки для мышей, и видел горящую свечу в окне у стола Горена. Я думаю, что он опять читал книгу Онёбуса.

– Как?– Балия так испуганно вскрикнула, что Энель и Агель замерли и уставились на неё в недоумении.

– Тише,– Драмель сделал жене знак рукой, видимо обозначающий прекращение разговора.

Она недовольно поморщила нос и села на своё место. На кухне воцарилась тишина.

В это время на внешней лестнице послышались шаги и негромкое бормотание мужских голосов.

– Да брось!– произнёс один из них,– Старик был чокнутым, и все его рассказы- просто выдумки. Никто из вурмеков не бывал по ту сторону реки. И он там не был. Всё это сказки.

– Нет!– шёпотом ответил второй голос,– я видел карты и метки на них и описания. Он перебирался через реку на Волчьи Берега и уходил дальше, за камни.

Драмель и Балия, молча, переглянулись.

– Нельзя всему верить, Горен,– снова заговорил первый голос,– И как можно тратить столько времени на пустые россказни. Лучше бы ты чаще помогал нам с отцом.

– Там за рекой неизвестная нам жизнь, другой мир. А мы сидим в этом лесу, как мыши! Неужели тебе не интересно, что творится вокруг?– возмущённо произнёс второй голос.

– Нет!– ответил первый, и в кухню вошел Рогген, а следом за ним Горен.

Не произнеся ни слова, они сели за стол и, недовольно переглянувшись, принялись завтракать.

– Давненько наше утро так хорошо не начиналось,– сказал Драмель, строго взглянув на сыновей,– Не стану спрашивать, что между вами произошло, но чтобы и духу от этой ссоры не осталось, когда мы выйдем за ягодами. Вам понятно?

Рогген и Горен кивнули.

После завтрака, вооружившись плетёными корзинами, семейство Моглов вышло из дома. В воздухе пахло утренней свежестью, со всех сторон звучали трели птиц, а над садовыми клумбами кружили бабочки. В вурмекской деревне уже во всю кипела жизнь. У соседей справа от домика Моглов шла стройка. Соседи слева готовились к свадьбе. Кто- то из вурмеков пропалывал грядки, кто-то развешивал бельё, кто-то поправлял покосившуюся калитку. Все были заняты делом, и только разыгравшаяся за покраской забора ребятня носилась с визгом вдоль ручья, вымазывая друг друга белилами.

До ближайшей поляны с кустарниками чу был час ходу. Моглы перешли на другую сторону оврага, вскарабкались по сосновым корням вверх и двинулись вглубь леса. Их путь пролегал по мшистой тропе между соснами, а затем тянулся вдоль Комариного Болота, откуда снова уводил в тень деревьев и завершался на ягодной поляне. Впереди всех уверенно шагал глава семейства. Немного отстав от него, любуясь лесом, шла Балия. Горен и Рогген брели позади. А Энель и Агель, всю дорогу крутясь возле отца, баловались и донимали его расспросами.

– Вчера Ма́вия Тавль рассказала, что видела в нашем огороде, между тыквами, черную змею с огромными зубами,– сказала Агель, прыгая возле Драмеля на одной ноге.

– Да да! -подхватила Энель,– А ещё она сказала, что эта змея заползёт ночью к нам в дом и всех перекусает.

– Какая же она врушка, эта Мавия!– воскликнула Агель, не давая вставить отцу ни слова.

– И всё потому, что мы не стали с ней играть вчера,– снова выступила вторая сестра.

– Да, и потому, что обрызгали её из ручья.

– А она сама виновата, показывала мне язык.

– И дразнилась.

– А ещё дёргала Агель за платье.

– Но мы проучили её и обсыпали папоротниковыми семенами.

– Тс! Хватит! Всё!– не выдержав, выкрикнул Драмель,– своей болтовнёй вы сведёте меня с ума. Никакой змеи в нашем огороде нет и быть не может. Я выставил с десяток ловушек! Будь там змея, она бы сразу попалась!– гордо сказал он, и добавил,– К тому же ночью в лесу можно увидеть кое-что и пострашнее.

Сёстры перестали прыгать и заинтересованно уставились на отца.

– Что пострашнее?– шепотом спросила Энель.

– А то,– приглушенным голосом ответил ей Драмель,– Мы с матерью не просто так не разрешаем вам гулять затемно и закрываем вашу комнату на ключ. И всё потому, что ночь таит в себе большую опасность. Ни один вурмек не станет разгуливать после захода солнца по лесу, потому что знает, кто может на него напасть в темноте.