Мама удивила его, если честно. Он никогда не видел её в таком странном наряде. Она носила красивые сарафаны: в будни короткие, закрывающие колени и попроще, в праздничные дни — длинные, расшитые красивыми узорами. Сейчас же на ней был какой-то несуразный костюм в точности, как на дяде Задираке. И снова шлем — мама не носила шлем. Что в маме осталось неизменным — так это длинные густые косы.
— Итак, для начала Сарделька — она у нас самая дружелюбная.
— Да, моя девочка очень ласковая, — вставил Рыбьеног, глядя чуть ли не влюблёнными глазами на свою дракониху. Зефир и Бьёрн переглянулись, едва скрывая улыбки. Тётя Марта, жена дяди Рыбьенога, была такая же большая и добрая, как он сам и, видимо, его Сарделька.
— А наш красавец самый хитрый, — Забияка погладила голову Барса, отпихнув голову Вепря.
— И самый взрывоопасный, — добавил Задирака.
Бьёрн осторожно протянул руку к дракону матери. Он слышал сотни историй, ключевыми моментами в которых был газ Пристеголова и следовавший за ним взрыв от искр.
— Можно? — спросил он, посмотрев на Забияку. Девушку удивила промелькнувшая в глазах парня мольба, словно он боялся, что ему не позволят.
— Валяй, — пожала плечами Забияка.
Бьёрн аккуратно положил руку на морду Барса, тот прикрыл глаза и втянул запах нового человека. Дракон открыл глаза, подозрительно прищурившись, от этого человека пахло очень знакомо. Похоже на его наездницу. Это подозрительно. Барс повернул голову к Вепрю и что-то рыкнул ему. Вепрь принюхался к Бьёрну, потыкавшись в его руки, спину и живот. Потом шумно выдохнул, растрепав тёмную шевелюру Бьёрна, и кивнул Барсу.
— Оу, что это с ними? — спросил Задирака, глянув на сестру.
— Откуда мне знать, — с раздражением отмахнулась Забияка, — не я у нас спец по драконам. Да, милый? — она расплылась в улыбке, глядя на Иккинга.
Оба близнеца повернулись к своему лидеру. Тот тоже внимательно наблюдал за необычной сценой. Они не каждый день знакомят своих драконов с новыми людьми. Может, так Пристеголов признавал, что это новые друзья их наездников и принял их? Он уже собирался повести ребят дальше к игравшим Беззубику и Громгильде — эти двое были настоящими друзьями. Но тут его отпихнул Сморкала и, встав между Зефир и Бьёрном, положил руки им на плечи.
— Да что там Сарделька и это двуглавое недоразумение, вот, оцените истинную мощь — Ужасное Чудовище! Настоящий дракон, а не эти летающие ящерицы, — он презрительно фыркнул в сторону Громмеля, лениво пережевывающего камни, и Пристеголова, головы которого затеяли какую-то игру.
Ужасное Чудовище вспыхнуло, сразу демонстрируя свой характер, и прищурившись посмотрело на пришельцев. Он не любил новеньких. Вообще не любил, когда его кто-то трогал, кроме его наездника. Да лучше бы и тот не трогал, но тут уж ничего не поделаешь. Он фыркнул, выпустив из ноздрей облачка пара.
— Тише, Кривик, — Сморкала погладил нос дракона, и тот недовольно рыкнул. — Ну, что я говорил — настоящая мощь! — восхищенно сказал парень, отдёргивая руку, от лязгнувших зубов Чудовища.
— Подумаешь, — притворно равнодушно отмахнулась Зефир. Ей стало несколько обидно за драконов своих родителей: Ужасное Чудовище и правда выглядело весьма внушительно.
— И всё же, Сморкала, — вставила Астрид, — Громгильда и быстрее Кривоклыка, и у неё есть ядовитые шипы.
— Ты абсолютно права, детка, — парень послал ей воздушный поцелуй. Астрид снова покрылась румянцем и отвела глаза.
Бьёрна передёрнуло.
— Фу! — вырвалось у Зефир, и она поспешно закрыла рот рукой. Но поздно, всеобщее внимание переключилось на девушку.
Астрид посмотрела на неё неодобрительно, Рыбьеног глянул на новенькую с удивлением, а близнецы покачали головами.
— А что я не так сказала? — внезапно рассердилась Зефир. Внутри неё всё клокотало. Одно дело — застукать своих родителей за всякими глупостями, которыми занимаются влюблённые. К этому Зефир была ещё готова. Другое — смотреть, как за мамой приударяет кто-то, папой не являющийся, а мама принимает это благосклонно. Всё это не укладывалось в голове Зефир. Она никогда не думала, что её мама и папа могут быть не вместе. Ей это и в голову не приходило.
— Давайте не будем ссориться, — примирительно сказал Иккинг. — И вернёмся к драконам. Беззубик, бери свою подругу и идите сюда.
Ночная Фурия отстала от хвоста Змеевицы и поспешила к своему другу. Дракон потёрся об ноги Иккинга и заурчал.
— Знакомься, приятель. Это Зефи и Бьёрн. Наши новые друзья. Обижать нельзя, защищать можно и нужно. Понял?
Беззубик согласно кивнул и подошёл поздороваться ещё раз с молодыми людьми. Они ему понравились сразу, как только он увидел их в лесу, и теперь он был только рад подружиться с ними. Беззубик потыкался носом в руки Зефир, вдыхая смесь знакомых запахов, и потом с удивлением посмотрел на Иккинга. Змеевица тем временем распушила свои шипы на макушке, стараясь произвести впечатление на Бьёрна. Он осторожно погладил клюв Громгильды.
— Ну что ж, кажется, они вас приняли в наш круг, а это важно, — поучительно произнёс Иккинг. — А теперь нам надо провести тренировку. Вы можете посидеть вон там, — он показал на скамейку в тени у стены Арены. — Всадники, на взлёт!
Все разом засуетились, осёдлывая своих драконов и поднимаясь в воздух.
Зефир и Бьёрн сидели молча, наблюдая за полётами драконов и их наездников.
— Ну как тебе? — прервал молчание Бьёрн. — Ты так себе это представляла, когда родители рассказывали свои истории из юности?
Зефир пожала плечами:
— В целом, да. Но, Бьёрн, что с моими мамой и папой? Почему они не вместе? И что будет с нами там, дома, если всё останется вот так?
— Я и сам не могу поверить в то, что увидел. Но, Зеф, вдруг нам надо просто наблюдать за тем, что здесь творится. Что если мы вмешаемся, и наши родители никогда не будут теми, кто они есть. И нас не будет?
Зефир задумалась. Нет, она не будет мириться с тем, что папа встречается с тётей Забиякой, а мама — с дядей Сморкалой. Они, конечно, чудесные люди, и Бьёрн — её лучший друг. Но то, что происходит сейчас, неправильно.
— Нет, Бьёрн, мы не должны просто смотреть, мы должны разбить сладкие парочки и соединить их правильно.
— И как, интересно, мы это сделаем?
— Ты забыл, чья я дочь, Бьёрн, у меня созрел план, — Зефир хитро улыбнулась и подмигнула своему другу.
«О нет, это не закончится ничем хорошим», — в ужасе подумал парень, выдавливая из себя улыбку.
========== Глава 5. Пора действовать! ==========
Бьёрн и Зефир жили на Старом Олухе уже неделю. За это время они привыкли к своим молодым родителям и их друзьям. Но главное, они подружились с драконами. Зефир даже в самом волшебном сне не представляла, как это здорово — летать на драконе. Воспоминания из детства, когда папа возил их к Тайному миру, почти стёрлись из памяти, а тут у неё была возможность чуть ли не каждый день парить в облаках.
Иккинг, как и вся команда, был удивлён, как легко драконы признали новеньких за своих. Особенно интересно было наблюдать за Беззубиком с Зефи и Бьёрном с Барсом и Вепрем. Ночная Фурия и Пристеголов повсюду ходили за новыми ребятами, изумляя Иккинга и раздражая Забияку. Барс ворковал с Бьёрном, словно он был его ребёнком, и ревностно оберегал его от любых неприятностей, что всегда служило поводом для шуточек со стороны Зефи. Но ровно до того момента, пока не появлялся Беззубик с порцией рыбки для девушки, заботливо принесённой в пасти.
Бьёрну еле-еле удалось уговорить Зефир не бросаться в омут с головой со своим планом по спасению своей мамы от его папы. Он выторговал у неё несколько дней для наблюдений.